ويكيبيديا

    "ومؤسسات دعم التجارة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • trade support institutions
        
    ITC provides assistance to enterprises and trade support institutions to help them translate trade potential into actual trade. UN ويقدم المركز المساعدة للشركات ومؤسسات دعم التجارة ويساعدها على ترجمة إمكانات التجارة إلى تجارة فعلية.
    It does this by providing trade-development services to the private sector, trade support institutions and policymakers, and by working with national, regional and international bodies. UN وهو يقوم بذلك من خلال تقديم خدمات تتصل بالتجارة والتنمية للقطاع الخاص ومؤسسات دعم التجارة وصناع القرار، وبالعمل مع الهيئات الوطنية والإقليمية والدولية.
    The International Trade Centre (ITC) has enhanced its ability to disseminate business-oriented information on international trade negotiations and policies to policymakers, trade support institutions and enterprises. UN عزز مركز التجارة الدولية قدرته على نشر المعلومات الموجهة نحو الأعمال التجارية بشأن المفاوضات والسياسات التجارية الدولية في أوساط مقرري السياسات ومؤسسات دعم التجارة والمشاريع التجارية.
    The principal clients of such technical assistance are policymakers, public and private sector trade support institutions and exporting enterprises. UN والعملاء الرئيسيون المستفيدون من هذه المساعدة التقنية هم صانعو السياسات ومؤسسات دعم التجارة للقطاعين العام والخاص ومؤسسات التصدير.
    Access to market information and non-tariff barriers were two top-priority concerns for policymakers, trade support institutions, and companies, which represent the Centre's three main client groups. UN وكانت إمكانية الوصول إلى المعلومات المتعلقة بالأسواق والمعوقات غير الجمركية شاغلين لهما الأولوية القصوى بالنسبة لجهات وضع السياسات ومؤسسات دعم التجارة والشركات، والتي تمثل الفئات الأساسية الثلاث لعملاء المركز.
    Its Women and Trade Programme helps Governments and trade support institutions to take a gender-inclusive approach to trade strategies, with the aim of realizing the export potential of female entrepreneurs. UN ويساعد برنامجه المعنون المرأة والتجارة، الحكومات ومؤسسات دعم التجارة على اتخاذ نهج شامل للبعد الجنساني تجاه الاستراتيجيات التجارية، بهدف تمكين النساء المشتغلات بالأعمال الحرة من استثمار إمكانياتهن في مجال التصدير.
    10.19 To achieve the expected accomplishments, ITC will pursue its mission by enabling small business export success in developing countries by providing, with partners, sustainable and inclusive trade development solutions to the private sector, trade support institutions and policymakers. UN 10-19 وتحقيقا للإنجازات المتوقعة، سيسعي مركز التجارة الدولية إلى تنفيذ مهمته عن طريق تمكين الأعمال التجارية الصغيرة في البلدان النامية من النجاح في التصدير، بتزويدها، بالتعاون مع الشركاء، بحلول مستدامة وشاملة للتنمية التجارية للقطاع الخاص، ومؤسسات دعم التجارة ومقرري السياسات العامة.
    10.17 To achieve its expected accomplishments, the International Trade Centre will pursue its mission by enabling small business export success in developing countries by providing, with partners, sustainable and inclusive trade development solutions to the private sector, trade support institutions and policymakers. UN 10-17 ولتحقيق انجازاته المتوقعة، سيسعي مركز التجارة الدولية إلى تنفيذ مهمته عن طريق تمكين الأعمال التجارية الصغيرة في البلدان النامية من النجاح في التصدير، بتزويدها، بالتعاون مع الشركاء، بحلول مستدامة وشاملة للتنمية التجارية للقطاع الخاص، ومؤسسات دعم التجارة ومقرري السياسات العامة.
    13.21 The Centre's revised mission statement establishes that ITC enables small business export success in developing countries by providing, with partners, trade development solutions to the private sector, trade support institutions and policymakers. UN 13-21 وينص بيان المهمة المنقح للمركز على أن مركز التجارة الدولية يمكّن الأعمال التجارية الصغيرة في قطاع الصادرات من النجاح في البلدان النامية من خلال تزويد القطاع الخاص ومؤسسات دعم التجارة ومقرري السياسات، بمساعدة الشركاء، بحلول لتنمية التجارة.
    13.24 The ITC publications programme, as part of the Centre's overall technical cooperation programme, is designed to assist the business sector, trade support institutions and policymakers in developing countries to have ready access to information and analysis in support of export development. UN 13-24 ويهدف برنامج منشورات المركز، الذي يشكّل جزءا من برنامجه الشامل للتعاون التقني، إلى مساعدة قطاع الأعمال التجارية ومؤسسات دعم التجارة ومقرّري السياسات في البلدان النامية على الوصول بسهولة إلى المعلومات والتحليل دعما لتنمية الصادرات.
    10.21 In order to achieve its expected accomplishments, ITC will pursue its mission by enabling small business export success in developing countries by providing, with partners, sustainable and inclusive trade development solutions to the private sector, trade support institutions and policymakers. UN 10-21 وبغية تحقيق الإنجازات المتوقعة، سيسعي مركز التجارة الدولية إلى تنفيذ مهمته عن طريق تمكين الأعمال التجارية الصغيرة في البلدان النامية من النجاح في التصدير، وذلك بأن يقدم لها، بالتعاون مع الشركاء، حلولا مستدامة وشاملة للتنمية التجارية للقطاع الخاص، ومؤسسات دعم التجارة ومقرري السياسات العامة.
    10.19 To achieve the expected accomplishments, ITC will pursue its mission by enabling small business export success in developing countries by providing, with partners, sustainable and inclusive trade development solutions to the private sector, trade support institutions and policymakers. UN 10-19 وتحقيقا للإنجازات المتوقعة، سيسعي مركز التجارة الدولية إلى تنفيذ مهمته عن طريق تمكين الأعمال التجارية الصغيرة في البلدان النامية من النجاح في التصدير، بتزويدها، بالتعاون مع الشركاء، بحلول مستدامة وشاملة للتنمية التجارية للقطاع الخاص، ومؤسسات دعم التجارة ومقرري السياسات العامة.
    10.21 In order to achieve its expected accomplishments, ITC will pursue its mission by enabling small business export success in developing countries by providing, with partners, sustainable and inclusive trade development solutions to the private sector, trade support institutions and policymakers. UN 10-21 وبغية تحقيق الإنجازات المتوقعة، سيسعي مركز التجارة الدولية إلى تنفيذ مهمته عن طريق تمكين الأعمال التجارية الصغيرة في البلدان النامية من النجاح في التصدير، وذلك بأن يقدم لها، بالتعاون مع الشركاء، حلولا مستدامة وشاملة للتنمية التجارية للقطاع الخاص، ومؤسسات دعم التجارة ومقرري السياسات العامة.
    An established post is recommended, as benchmarking is an ongoing commitment for both ITC and the partner trade support institutions. The aim is to establish a wide network of strong trade support institutions identified as ITC multipliers in the field through the concept of " one to one to many " . UN ويوصى بإنشاء وظيفة ثابتة لأن وضع المعايير المرجعية أمر ما زال يتعهد به المركز ومؤسسات دعم التجارة الشريكة له، ومن أجل إنشاء شبكة واسعة النطاق من مؤسسات دعم التجارة المعتبَر أنها توسع رقعة أنشطة المركز في الميدان، باعتمادها لمفهوم " واحد فآخر فمجموعة " .
    An established post is recommended, as benchmarking is an ongoing commitment for both ITC and the partner trade support institutions. The aim is to establish a wide network of strong trade support institutions identified as ITC multipliers in the field through the concept of " one to one to many " . UN ويوصى بإنشاء وظيفة ثابتة لأن وضع المعايير المرجعية أمر ما زال يتعهد به المركز ومؤسسات دعم التجارة الشريكة له، ومن أجل إنشاء شبكة واسعة النطاق من مؤسسات دعم التجارة المعتبَر أنها توسع رقعة أنشطة المركز في الميدان، باعتمادها لمفهوم " من طرف إلى آخر إلى أطراف " .
    (d) Trade intelligence to provide trade data, access to trade information, market analysis and expertise to enterprises, trade support institutions and Governments to facilitate informed decision-making and enhance the transparency of international markets; UN (د) توفير المعلومات المتعلقة بالتجارة، أي توفير البيانات التجارية وإمكانية الوصول إلى المعلومات التجارية وتحليلات الأسواق وتقديم الخبرة الفنية للمنشآت ومؤسسات دعم التجارة والحكومات من أجل تسهيل اتخاذ قرارات مستنيرة وتعزيز الشفافية في الأسواق الدولية؛
    (c) Trade intelligence. ITC provides trade data, access to trade information, market analysis and expertise to enterprises, trade support institutions and Governments, which facilitates informed decision-making and enhances the transparency of international markets. UN (ج) المعلومات المتعلقة بالتجارة - يقوم المركز بتوفير البيانات التجارية، وإمكانية الوصول إلى المعلومات التجارية، وتحليلات الأسواق، كما يقدم الخبرة إلى المنشآت، ومؤسسات دعم التجارة والحكومات، مما ييسر من اتخاذ القرار بشكل مستنير ويعزز الشفافية في الأسواق الدولية.
    The fundamental objective of its technical assistance and cooperation activities in the trade promotion field is to enable small business export success in developing countries by providing, with partners, sustainable and inclusive trade development solutions to the private sector, trade support institutions and policymakers while contributing to achieving the Millennium Development Goals. UN ويتمثل الهدف الأساسي لأنشطة المساعدة والتعاون التقنيين التي يضطلع بها المركز في مجال تعزيز التجارة في تمكين الأعمال التجارية الصغيرة في البلدان النامية من النجاح في التصدير، عن طريق القيام، بالتعاون مع الشركاء، بتزويد القطاع الخاص، ومؤسسات دعم التجارة ومقرري السياسات العامة بحلول مستدامة وشاملة في مجال تنمية التجارة، والمساهمة في نفس الوقت في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    As part of this process, the Division will also align its approach to target the Centre's three client groups; trade support institutions (primarily as multipliers), policymakers (the Division programmes provide decision support for policy and strategy-making) and enterprises (which use trade information, sector resources and online tools directly). UN وفي إطار هذه العملية، ستنسق الشعبة أيضا نهجها بحيث تستهدف المجموعات الثلاث من عملاء المركز، ومؤسسات دعم التجارة (باعتبارها أساسا من الجهات المضاعفة للفائدة)، ومقرري السياسات (حيث توفر برامج الشعبة الدعم للقرارات المتعلقة بوضع السياسات والاستراتيجيات) والمؤسسات (التي تستخدم المعلومات التجارية والموارد القطاعية والأدوات المتاحة على شبكة الإنترنت بصورة مباشرة).
    13.5 Building on the foundation of the approved strategic framework, ITC has developed a four-year strategic plan (2010-2013) with the mission to enable small business export success in developing and transition countries by providing, with partners, sustainable and inclusive trade development solutions to policymakers, trade support institutions and the private sector. UN 13-5 أعد المركز مستندا في ذلك إلى الإطار الاستراتيجي المعتمد، خطة استراتيجية رباعية (2010-2013) ترمي إلى كفالة نجاح قطاع الأعمال التجارية الصغيرة في التصدير في البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية وذلك بالقيام مع الشركاء بتزويد مقرري السياسات ومؤسسات دعم التجارة والقطاع الخاص، بحلول مستدامة وشاملة لمشكلات تنمية التجارة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد