ويكيبيديا

    "ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and organizations of the United Nations system
        
    • United Nations system organizations
        
    • the organizations of the United Nations system
        
    • and institutions of the United Nations system
        
    • organizations of the United Nations system and
        
    • and the United Nations system
        
    • United Nations organizations
        
    • and bodies of the United Nations system
        
    • and organizations within the United Nations system
        
    • and organizations in the United Nations system
        
    • UN system organizations
        
    • organizations and agencies of the United Nations
        
    This report reviews the implementation of the Buenos Aires Plan of Action in that period by Member States and organizations of the United Nations system. UN ويستعرض هذا التقرير تنفيذ الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة لخطة عمل بوينس آيرس خلال تلك الفترة.
    Users of the evaluation will include national decision makers and organizations of the United Nations system. UN ويشمل مستعملو التقييم صانعي القرار الوطنيين ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    A series of learning workshops and briefings were held with the participation of the World Bank and organizations of the United Nations system. UN وقد عقدت سلسلة من الحلقات الدراسية التعليمية والإحاطات بمشاركة البنك الدولي ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    The United Nations system organizations are members of either the United Nations Dispute Tribunal (UNDT) or the ILO Administrative Tribunal (ILOAT). UN ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة هي أطراف إما في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات أو في المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية.
    It is noted that there have been good working relationships and examples of collaborative action between the Bretton Woods institutions and the organizations of the United Nations system. UN ويلاحظ أنه كانت هناك علاقات عمل جيدة وأمثلة على العمل التعاوني بين مؤسسات بريتون وودز ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة.
    The Steering Committee has directly contacted various agencies and organizations of the United Nations system to solicit their assistance. UN وأجرت اللجنة التوجيهية للشراكة اتصالا مباشرا بمختلف وكالات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة طلبا لمساعدتها.
    The agencies and organizations of the United Nations system were also invited to convey their views on the issue. UN ودعيت أيضا وكالات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة لكي تعبر عن آرائها بشأن هذا الموضوع.
    Collaboration between functional commissions and organizations of the United Nations system UN التعاون بين اللجان الفنية ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    Urges those specialized agencies and organizations of the United Nations system that have not yet provided assistance to NSGTs to do so as soon as possible. UN تحــث الوكالات المتخصصة ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة التي لم تقدم بعد مساعدة إلى الأقاليم، على القيام بذلك
    Source: agencies, departments, programmes, funds and organizations of the United Nations system. UN المصدر: وكالات وإدارات وبرامج وصناديق ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    ELSA enjoys wide cooperation with the bodies and organizations of the United Nations system in its key area of activities. UN تضطلع الرابطة بتعاون واسع النطاق مع هيئات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة في مجالات أنشطتها الرئيسية.
    Recommendations to the bodies and organizations of the United Nations system and Member States UN توصيات إلى هيئات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة وإلى الدول الأعضاء
    Recommendations to the bodies and organizations of the United Nations system and Member States UN توصيات إلى هيئات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة وإلى الدول الأعضاء
    3. Requests the Secretary-General to bring the present resolution to the attention of all Member States and organizations of the United Nations system. UN 3 - تطلب إلى الأمين العام إطلاع جميع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة على هذا القرار.
    3. Requests the Secretary-General to bring the present resolution to the attention of all Member States and organizations of the United Nations system. UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يطلع جميع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة على هذا القرار.
    8. Requests the Secretary-General to bring the present resolution to the attention of all Member States and organizations of the United Nations system. UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يطلع جميع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة على هذا القرار.
    8. Requests the Secretary-General to bring the present resolution to the attention of all Member States and organizations of the United Nations system. UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يطلع جميع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة على هذا القرار.
    The United Nations system organizations are members of either the United Nations Dispute Tribunal (UNDT) or the ILO Administrative Tribunal (ILOAT). UN ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة هي أطراف إما في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات أو في المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية.
    Participants could include representatives of Member States, United Nations system organizations and representatives of civil society. UN ويمكن أن يشارك في هذه الفعاليات ممثلون للدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني.
    In this regard, it is also important that Governments, the organizations of the United Nations system and donors coordinate their actions. UN وفي هذا الصدد، من المهم كذلك أن تقوم الحكومات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة والجهات المانحة بتنسيق أعمالها.
    Specialized agencies and institutions of the United Nations system UN هاء - الوكالات المتخصصة ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    This Directory is made available to Governments, to the organizations of the United Nations system and to civil society. UN وهذا الدليل في متناول الحكومات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني.
    Knowledge of the United Nations and the United Nations system of organizations would be an asset. UN وتعد المعرفة بالأمم المتحدة ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة إحدى الميزات.
    Such requests are not only made by donor countries, but by all types of donors, including private donors and United Nations system organizations funding activities in other United Nations organizations. UN ولا تصدر هذه الطلبات عن البلدان المانحة فحسب، بل عن جميع فئات المانحين بما فيها المانحون من القطاع الخاص ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة التي تموِّل أنشطة في منظمات أخرى داخل المنظومة.
    On the other hand, the organizations and bodies of the United Nations system have vast experience and a clear comparative advantage in that area. UN ومن جهة أخرى، توجد لدى هيئات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة خبرة واسعة وميزة تنافسية واضحة في هذا المجال.
    For example, UNIDIR is a participant in the Coordinating Action on Small Arms (CASA) mechanism, which brings together departments and organizations within the United Nations system that have programmes related to the control of small arms. UN فعلى سبيل المثال، يشارك المعهد في عضوية آلية التنسيق بشأن اﻷسلحة الصغيرة، المعنية بإقامة صلة بين إدارات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة التي لها برامج متصلة بالحد من تجارة اﻷسلحة الصغيرة وتصنيعها.
    It also involved 43 observers from Governments, non-governmental organizations and organizations in the United Nations system. UN كما اشترك فيه ٤٣ مراقبا من الحكومات والمنظمات غير الحكومية ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة.
    Session I: Cooperation between the Security Council and UN system organizations UN الجلسة الأولى: التعاون بين مجلس الأمن ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    We believe that such a response is an indication of a lack of sufficient coordination and complementarity in the efforts of the United Nations Secretariat and organizations and agencies of the United Nations system. UN ونحن نرى أن هذه الاستجابة تدل على عدم كفاية تنسيق وتكامل جهود اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد