ويكيبيديا

    "ومؤشرات الأداء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and performance indicators
        
    • and indicators of achievement
        
    • performance indicators and
        
    • the performance indicators
        
    • and indicators of performance
        
    • and performance benchmarks
        
    • performance indicators were
        
    • performance indicator
        
    The M/E plans also include expected outputs, time frames and performance indicators. UN وتشمل خطط الرصد والتقييم أيضاً النتائج المتوقعة، والأُطر الزمنية، ومؤشرات الأداء.
    To summarize, the reprofiling exercise defines a three-phase approach and identifies milestones and performance indicators to measure success. UN وباختصار، فإن عملية إعادة التشكيل تُعرِّف نهجا مؤلفا من ثلاث مراحل، وتحدد معالم التنفيذ ومؤشرات الأداء لقياس النجاح.
    The review of priorities, targets, time-frames and performance indicators; of existing policy using a gender analysis; UN :: استعراض الأولويات والأهداف والأُطر الزمنية ومؤشرات الأداء للسياسات القائمة باستخدام التحليل الجنساني؛
    He asked what kinds of benchmarks and performance indicators were already being implemented within the Unit and what the results had been thus far. UN وسأل عن أنواع النقاط المرجعية ومؤشرات الأداء التي تنفذ بالفعل في إطار الوحدة وعن النتائج التي حققت حتى الآن.
    Objectives for the biennium, expected accomplishments and indicators of achievement UN أهداف فترة السنتين، والإنجازات المتوقعة، ومؤشرات الأداء
    That was an example of an area in which benchmarks and performance indicators would be useful. UN وأضاف أن ذلك مثال لمجال يمكن أن تكون النقاط المرجعية ومؤشرات الأداء مفيدة فيه.
    Table 15.7 Objectives for the biennium, expected accomplishments and performance indicators UN الأهداف المحددة لفترة السنتين والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الأداء
    Table 15.9 Objectives for the biennium, expected accomplishments and performance indicators UN الجدول 15-9 الأهداف المحددة لفترة السنتين والانجازات المتوقعة ومؤشرات الأداء
    Project specifications and performance indicators typically cover items such as the following: UN وعادة ما تشتمل مواصفات المشروع ومؤشرات الأداء على بنود كالتالية:
    create a global database of planned and actual results supported by standardized impact and performance indicators showing the situation of each population of concern; UN :: وينشئ قاعدة بيانات عالمية للنتائج المزمعة والنتائج الفعلية مدعومة بالأثر المعياري ومؤشرات الأداء توضح حالة كل مجموعة سكانية تهتم بها المفوضية؛
    They will thus constitute the basis for determining future outcomes and performance indicators. UN وبذلك، ستشكل هذه البيانات الأساس اللازم لتحديد النتائج ومؤشرات الأداء في المستقبل.
    :: MSC/Circ.954-MEPC/Circ.373 on Self-assessment of flag State performance: criteria and performance indicators UN :: MSC/Circ.954-MEPC/Circ.373 بشأن التقييم الذاتي لأداء دول العلم: المعايير ومؤشرات الأداء
    The importance of the expected accomplishments and performance indicators as elements for accountability have been emphasized in these training workshops and briefings. UN وجرى التأكيد على أهمية الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الأداء بوصفها من عناصر المساءلة في حلقات العمل التدريبية والإحاطات.
    Objectives, expected accomplishments, indicators of achievement and performance indicators UN الأهداف والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز ومؤشرات الأداء
    This should be considered when formulating expected outcomes and performance indicators during the development of the project's logical framework; UN وينبغي مراعاة هذا الواقع لدى صياغة النتائج المتوقعة ومؤشرات الأداء خلال وضع الإطار المنطقي للمشروع؛
    The identification of baselines and performance indicators is undertaken when new activities are initiated at the Centre. UN ويجري تحديد خطوط الأساس ومؤشرات الأداء عند بدء الاضطلاع بأنشطة جديدة في المركز.
    A results-based M & E plan with relevant templates and performance indicators was developed and used to ensure grant implementation and reporting is aligned with The Strategy. UN ووُضعت خطة للرصد والتقييم استناداً إلى النتائج تتضمن النماذج ومؤشرات الأداء ذات الصلة، واستُخدمت لضمان مواءمة إجراءات تقديم المنح والإبلاغ مع الاستراتيجية.
    They also highlighted the importance of results-based management and performance indicators, which would make it possible to measure the results of UNCTAD technical cooperation activities. UN وأكدوا أيضاً أهمية الإدارة القائمة على النتائج ومؤشرات الأداء التي ستسمح بقياس نتائج أنشطة الأونكتاد في مجال التعاون التقني.
    234. The objective, expected accomplishments and indicators of achievement of the office are set out below. UN 234 - ويرد أدناه الهدف والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الأداء للمكتب
    :: complete and maintain system integration projects to include the banking interface project, key performance indicators and performance reporting systems UN :: إكمال مشاريع تكامل النظم ومواصلتها لكي تشمل مشروع التعامل المصرفي ومؤشرات الأداء الرئيسية ونظم الإبلاغ عن الأداء
    In addition, neither the objectives nor the performance indicators were clearly defined. UN وإضافة إلى ذلك، لم تحدد بوضوح الأهداف ومؤشرات الأداء.
    Consequentially, the format of this section of the budget does not incorporate separate statements of objectives, expected accomplishments and indicators of performance, as these are handled within the context of the individual programme sections concerned. UN ويترتب على ذلك أن الشكل المقدم به هذا الباب من الميزانية لا يتضمن عروضا مستقلة للأهداف والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الأداء لأنه يجري معالجة هؤلاء في سياق أبواب البرنامج ذات الصلة كل على حدة.
    The following table sets out the objective, achievement indicators and performance benchmarks for the UNEP subprogramme on environmental conventions. UN 92- يبين الجدول التالي هدف، ومؤشرات الإنجاز ومؤشرات الأداء لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة الفرعي الخاص بالإتفاقيات البيئية.
    The key performance indicator is the most important measure used to track the Centre's progress towards the goals contained in the service level agreement; UN ومؤشرات الأداء الرئيسية هي أهم مقياس يستخدم لتتبع تقدم المركز صوب تحقيق الأهداف الواردة في اتفاق مستوى الخدمات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد