ويكيبيديا

    "وما يتصل بها من جهود" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and related efforts
        
    Trust Fund to Support Public Information and related efforts in United Nations Peacekeeping Operations UN الصندوق الاستئماني لدعم الجهود الإعلامية وما يتصل بها من جهود في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    24. On 3 March 1998, I established a Trust Fund to support public information and related efforts in United Nations peacekeeping operations. UN ٢٤ - وفي ٣ آذار/ مارس ١٩٩٨، أنشأت صندوقا استئمانيا لدعم الجهود اﻹعلامية وما يتصل بها من جهود في عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام.
    Responsibility for one of these funds, the Trust Fund to Support Public Information and related efforts in United Nations Peacekeeping Operations, had been delegated to UNMISET, and activities funded by this trust fund were being administered under that mission's authority. UN وقد فُوِّضت المسؤولية عن أحد هذه الصناديق، وهو الصندوق الاستئماني لدعم الجهود الإعلامية وما يتصل بها من جهود في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، إلى بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية، وكانت إدارة الأنشطة الممولة من هذا الصندوق الاستئماني خاضعة لسلطة البعثة.
    (a) Strengthening local governance, participation and financing of PHC activities through the Bamako Initiative and related efforts. UN )أ( تعزيز اﻹدارة المحلية، والاشتراك في أنشطة الرعاية الصحية اﻷولية وتمويلها من خلال مبادرة باماكو وما يتصل بها من جهود.
    34. Cuba would continue to promote ongoing negotiations and related efforts to achieve a just and lasting solution to the question of Western Sahara, in accordance with United Nations resolutions. UN 34 - وقالت إن كوبا ستواصل تشجيع المفاوضات الجارية وما يتصل بها من جهود لتحقيق حل عادل ودائم لمسألة الصحراء الغربية وفقا لقرارات الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد