ويكيبيديا

    "ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Group of Latin American and
        
    • and the Latin American and
        
    the Group of Latin American and Caribbean States has endorsed the candidacy of Mr. Ricardo Morote of Peru. UN ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أقرت ترشيح السيد ريكاردو موروت، ممثل البيرو.
    For the Group of African States, the Group of Asia-Pacific States and the Group of Latin American and Caribbean States UN لأجل مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة دول آسيا ومنطقة المحيط الهادئ ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريببي
    The parties may also wish to elect three additional vicepresidents, one each from the group of Eastern European States, the Group of Latin American and Caribbean States, and the group of Western European and other States. UN وقد ترغب الأطراف أيضاً في أن تنتخب ثلاثة نواب إضافيين للرئيس من كل من مجموعة دول أوروبا الشرقية ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ومجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    Sponsorship was not only a right but a great responsibility, and the document would be implemented not only in the Member States of the European Union and the Group of Latin American and Caribbean States, but worldwide. UN إن تقديم مشاريع القرارات ليس حقا فحسب، بل مسؤولية كبرى أيضا، فالقرار لن ينفذ في الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي فحسب، بل في العالم أجمع.
    I have been informed that consultations are still going on within the Group of African States, the Group of Latin American and Caribbean States and the Group of Western European and other States on possible candidates for the posts of Vice-Chairs and Rapporteur. UN لقد أبلغت بأن المشاورات ما زالت في إطار مجموعة الدول الأفريقية، ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ومجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى بشأن المرشحين المحتملين لمنصبي الرئيس والمقرر.
    the Group of Latin American and Caribbean States (GRULAC) is also not represented in the permanent category, while Asia, with only one permanent seat, is underrepresented. UN ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي محرومة أيضا من التمثيل في الفئة الدائمة، بينما يعتبر تمثيل آسيا دون المستوى المناسب لأنها ليس لها سوى مقعد دائم واحد.
    She informed the Committee that the Permanent Representative of the host country had met with the Permanent Representative of Saint Vincent and the Grenadines as well as the chairs of CARICOM and the Group of Latin American and Caribbean States. UN وأبلغت اللجنة أن الممثلة الدائمة للبلد المضيف قد اجتمعت بالممثل الدائم لسانت فنسنت وجزر غرينادين وكذلك مع رئيس كل من الجماعة الكاريبية ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Three additional VicePresidents may also be elected, one from each of the group of African States, the Group of Latin American and Caribbean States and the group of Western European and other States. UN ويجوز انتخاب ثلاثة نواب للرئيس أيضاً واحد لكل من مجموعة الدول الأفريقية، ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي ومجموعة دول غرب أوروبا ودول أخرى.
    No wonder that while Africa is united on its principled position, the approach of the G-4 has created serious rifts and divisions in Asia, the Group of Western European and other States and the Group of Latin American and Caribbean States. UN لا عجب في أنه بينما نجد أفريقيا موحدة في موقفها، نجد أن نهج مجموعة الأربعة قد خلق شروخا وانقسامات في آسيا، ومجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى، ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    :: Within the existing group arrangements, there was a general feeling that Africa, Asia and the Group of Latin American and Caribbean States were underrepresented. UN :: في إطار ترتيبات المجموعات القائمة، ثمة شعور عام بأن أفريقيا وآسيا ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ممثلة تمثيلا ناقصا.
    In addition, some delegations pointed out that small and developing countries from Africa, Asia and the Group of Latin American and Caribbean States were underrepresented in particular. UN وبالإضافة إلى ذلك، أشارت بعض الوفود إلى أن البلدان الصغيرة والنامية من أفريقيا وآسيا ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ناقصة التمثيل بصفة خاصة.
    As I said earlier, the consultations are still being carried out within the Group of African States, the Group of Western European and Other States and the Group of Latin American and Caribbean States. UN وكما أسلفت الذكر، ما زالت المشاورات جارية داخل مجموعة الدول الأفريقية، ومجموعة الدول الأوروبية ودول أخرى، ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    In the Bureau's initial composition, these three core functions would be assigned to the Western European and Other States Group, the African Group and the Group of Latin American and Caribbean States. UN وفي التشكيلة الأولية للمكتب ستخصص هذه المناصب الأساسية الثلاثة لمجموعة دول غربيّ أوروبا ودول أخرى والمجموعة الأفريقية ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    In the Bureau's initial composition, these three core functions would be assigned to the Western European and Other States Group, the African Group and the Group of Latin American and Caribbean States. UN وسوف تُمنح هذه الوظائف الرئيسية الثلاث في التكوين الأولي للمكتب لمجموعة الدول الأوروبية والدول الأخرى والمجموعة الأفريقية ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Similarly, briefings by Mexico and Colombia were held on the Council's activities for members of the Rio Group and of the Group of Latin American and Caribbean States. UN كذلك عقدت المكسيك وكولومبيا جلسات إحاطة بشأن أنشطة المجلس وذلك لأعضاء فريق ريو ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    the Group of Latin American and Caribbean States is very pleased that on this occasion the Group is being represented by Saint Lucia in the presidency of the General Assembly. UN ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مسرورة جدا لأن سانت لوسيا، في هذه المناسبة، تمثل المجموعة في رئاسة الجمعية العامة.
    Following statements by the President of the General Assembly and the Secretary-General, 45 delegations took the floor, including those who spoke on behalf of the European Union, the Nordic countries and the Group of Latin American and Caribbean States. UN وعقب بيانين أدلى بهما رئيس الجمعية العامة واﻷمين العام، تكلم ممثلوا ٤٥ وفدا، بمن فيهم ممثلون تحدثوا باسم الاتحاد اﻷوروبي وبلدان الشمال اﻷوروبي ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    However, four more Vice-Chairmen should be elected, from the Group of African States and the Group of Latin American and Caribbean States. UN بيد أنه ينبغي انتخاب أربعة نواب آخرين للرئيس من مجموعة الدول الافريقية ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Here, Mongolia wishes to reiterate its support for Japan, Germany and India as permanent members, along with the equitable representation of Africa and the Group of Latin American and Caribbean States in a reformed Security Council. UN وهنا، تود منغوليا أن تؤكد من جديد دعمها لليابان، وألمانيا، والهند كأعضاء دائمين، إلى جانب التمثيل العادل لأفريقيا ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في مجلس الأمن المُصلَح.
    :: Within the existing group arrangements, there was a general feeling that Africa, Asia and the Group of Latin American and Caribbean States were underrepresented. UN :: في إطار ترتيبات المجموعات القائمة، ثمة شعور عام بأن أفريقيا وآسيا ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ممثلة تمثيلا ناقصا.
    The Commission decided to defer to a later date the election of the Rapporteur and the remaining Vice-Chairs from the Asia-Pacific States, the Eastern European States and the Latin American and Caribbean States. UN وقرّرت الهيئة أن ترجئ إلى موعد لاحق انتخاب المقرّر وباقي نواب الرئيس من مجموعة دول آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، ومجموعة دول أوروبا الشرقية، ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد