ويكيبيديا

    "ومدوني المحاضر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • record-writers
        
    • press officers
        
    • verbatim
        
    • record keepers
        
    If a delegation wishes to have the text of a statement distributed to all delegations, observers, specialized agencies, interpreters, record-writers and press officers, 350 copies are required. UN وعلى الوفود توفير 350 نسخة إذا أرادت أن توزَّع نصوص البيانات على جميع الوفود والمراقبين والوكالات المتخصصة والمترجمين الشفويين ومدوني المحاضر ومحرري البيانات الصحفية.
    If delegations wish to have the text distributed to all delegations, observers, specialized agencies, interpreters, record-writers and press officers, 350 copies are required. UN وإذا رغبت الوفود في تعميم النص على جميع الوفود والمراقبين والوكالات المتخصصة والمترجمين الشفويين ومدوني المحاضر ومندوبي الصحافة، فستلزم 350 نسخة.
    Right before the speaker takes the floor: 10 copies should be provided urgently for interpreters and record-writers. UN قبل أن يبدأ المتكلم في إلقاء بيانه مباشرة: تُقدم بصورة عاجلة 10 نسخ من هذه البيانات من أجل المترجمين الشفويين ومدوني المحاضر.
    This is the case for translators, editors, interpreters, verbatim reporters and copy preparers. UN وينطبق ذلك على المترجمين التحريريين، والمحررين، والمترجمين الشفويين، ومدوني المحاضر الحرفية، ومعدي النسخ الطباعية.
    For distribution in the General Assembly Hall 300 copies and in the Main Committee conference rooms: 250 copies, if delegations wish to have the statement distributed to delegations, specialized agencies, observers, interpreters, record-writers and press officers. UN للتوزيع في قاعة الجمعية العامة 300 نسخة وفي غرف اجتماعات اللجان الرئيسية: 250 نسخة إذا أرادت الوفود أن يتم توزيع نصوص البيانات على الوفود والوكالات المتخصصة والمراقبين والمترجمين الشفويين ومدوني المحاضر والموظفين الصحفيين.
    Right before the speaker takes the floor: 10 copies should be provided urgently for interpreters and record-writers. UN قبل أن يبدأ المتكلم في إلقاء بيانه مباشرة: تُقدم بصورة عاجلة 10 نسخ من هذه البيانات من أجل المترجمين الشفويين ومدوني المحاضر.
    For distribution in the General Assembly Hall: 300 copies, if delegations wish to have the statement distributed to delegations, specialized agencies, observers, interpreters, record-writers and press officers. UN للتوزيع في قاعة الجمعية العامة: 300 نسخة إذا أرادت الوفود أن يتم توزيع نصوص البيانات على الوفود والوكالات المتخصصة والمراقبين والمترجمين الشفويين ومدوني المحاضر والموظفين الصحفيين.
    If delegations wish to have the text of statements distributed to all delegations, observers, specialized agencies, interpreters, record-writers and press officers, 400 copies are required. UN وإذا رغبت الوفود في توزيع نص البيان على جميع الوفود والمراقبين والوكالات المتخصصة والمترجمين الشفويين ومدوني المحاضر والصحفيين، فينبغي تقديم 400 نسخة.
    If delegations wish to have the text of statements distributed to all delegations, observers, specialized agencies, interpreters, record-writers and press officers, 350 copies are required. UN وعلى الوفود توفير 350 نسخة إذا أرادت أن توزَّع نصوص البيانات على جميع الوفود والمراقبين والوكالات المتخصصة والمترجمين الشفويين ومدوني المحاضر ومحرري البيانات الصحفية.
    Right before the speaker takes the floor: 6 copies should be provided urgently for interpreters and record-writers. UN قبل أن يبدأ المتكلم في إلقاء بيانه مباشرة: تُقدم 6 نسخ من هذه البيانات على سبيل الاستعجال من أجل المترجمين الشفويين ومدوني المحاضر.
    For distribution in the General Assembly Hall: 300 copies, if delegations wish to have the statement distributed to delegations, specialized agencies, observers, interpreters, record-writers and press officers. UN للتوزيع في قاعة الجمعية العامة: 300 نسخة إذا أرادت الوفود أن يتم توزيع نصوص البيانات على الوفود والوكالات المتخصصة والمراقبين والمترجمين الشفويين ومدوني المحاضر والموظفين الصحفيين.
    If delegations wish to have the text of statements distributed to all delegations, observers, specialized agencies, interpreters, record-writers and press officers, 350 copies are required. UN وعلى الوفود الراغبة في أن يصار إلى توزيع نصوص بياناتها على جميع الوفود والمراقبين والوكالات المتخصصة والمترجمين الشفويين ومدوني المحاضر والموظفين الصحافيين، توفير 350 نسخة منها.
    Right before the speaker takes the floor: 6 copies should be provided urgently for interpreters and record-writers. UN قبل أن يبدأ المتكلم في إلقاء بيانه مباشرة: تُقدم 6 نسخ من هذه البيانات على سبيل الاستعجال من أجل المترجمين الشفويين ومدوني المحاضر.
    If delegations wish to have the text of statements distributed to all delegations, observers, the specialized agencies, interpreters, verbatim reporters and press officers, 350 copies are required. UN وتلزم 350 نسخة إذا أرادت الوفود أن يجرى توزيع نصوص البيانات على جميع الوفود والمراقبين والمترجمين الشفويين ومدوني المحاضر والموظفين الصحفيين.
    If delegations wish to have the text of statements distributed to all delegations, observers, the specialized agencies, interpreters, verbatim reporters and press officers, 350 copies are required. UN وتلزم 350 نسخة إذا أرادت الوفود أن يجرى توزيع نصوص البيانات على جميع الوفود والمراقبين والمترجمين الشفويين ومدوني المحاضر والموظفين الصحفيين.
    If delegations wish to have the text of statements distributed to all delegations, observers, the specialized agencies, interpreters, verbatim reporters and press officers, 350 copies are required. UN وإذا رغبت الوفود في أن توزع نصوص البيانات على جميع الوفود والمراقبين والوكالات المتخصصة والمترجمين الشفويين ومدوني المحاضر الحرفية وموظفي الصحافة، تعين عليها توفير 350 نسخة منها.
    In the light of that experience, a substantial increase was proposed under that budget item, due for the most part to the costs for interpretation and translation services and verbatim reporters. UN وفي ضوء هذه الخبرة، اقتُرح إضافة كبيرة في زيادة الاعتماد المخصص لهذا البند من الميزانية نظرا في المقام الأول لتكاليف خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية ومدوني المحاضر الحرفية.
    Translators and verbatim reporters will be trained to type and to use word-processors. UN فسوف يجري تدريب المترجمين التحريريين ومدوني المحاضر الحرفية على الطباعة وعلى استخدام معدات تجهيز النصوص.
    My sincere appreciation goes also to all the interpreters, translators, record keepers, press officers, document officers, conference officers and sound engineers, who have been diligently working behind the scenes in order to support the Committee's work. UN وأعرب أيضا عن تقديري الصادق لجميع المترجمين الشفويين والتحريريين ومدوني المحاضر وموظفي المطبعة وموظفي الوثائق ومسؤولي المؤتمرات ومهندسي الصوت، الذين يعملون بدأب من وراء الكواليس لكي يدعموا أعمال اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد