ويكيبيديا

    "ومذكرات إعلامية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and information notes
        
    • briefing notes
        
    66. The Committee also noted that the Division continued its programme of research and preparation of studies and information notes, in close cooperation with the Bureau of the Committee. UN ٦٦ - ولاحظت اللجنة أيضا أن الشعبة واصلت برنامجها للبحوث وإعداد دراسات ومذكرات إعلامية بتعاون وثيق مع مكتب اللجنة.
    Assistance will be based on requests from States and regional organizations and will take the form of briefings to officials, training and direct assistance in drafting instruments enacting uniform law texts, supported by commentaries, guides to enactment and information notes prepared by the Division. UN وستقدَّم المساعدة بناء على الطلبات التي ترد من الدول والمنظمات الإقليمية، وستأخذ شكل إحاطات مقدمة إلى المسؤولين، وتدريبٍ ومساعدة مباشرة على صياغة الصكوك التي تسنّ نصوص القوانين الموحدة، مدعومةً بشروح، فضلا عن أدلة لسنّ القوانين ومذكرات إعلامية تعِدُّها الشعبة.
    Such assistance will be based on requests from regional organizations and individual countries, and will be provided in the form of briefings to officials, training and direct assistance in the drafting of instruments enacting uniform law texts, supported by commentaries, guides to enactment and information notes prepared by the Division. UN وستقدم هذه المساعدة بناء على الطلبات التي ترد من المنظمات الإقليمية وفرادى البلدان، وستأخذ شكل إحاطات للمسؤولين، وتدريب ومساعدة مباشرة في مجال صياغة الصكوك التي تسن قوانين موحدة، وسيجري دعم ذلك بتعليقات وأدلة لسن القوانين ومذكرات إعلامية تعدها الشعبة.
    Such assistance will be based on requests from regional organizations and individual countries and will be provided in the form of briefings to officials, training and direct assistance in the drafting of instruments enacting uniform law texts, supported by commentaries, guides to enactment and information notes prepared by the Division. UN وستقدم هذه المساعدة بناء على الطلبات التي ترد من المنظمات الإقليمية وفرادى البلدان، وستأخذ شكل إحاطات إعلامية للمسؤولين، وتدريب ومساعدة مباشرة في صياغة الصكوك التي تسن نصوص القانون الموحد، وسيجري دعم ذلك بتعليقات وأدلة لسن القوانين ومذكرات إعلامية تعدها الشعبة.
    They include checklists and briefing notes. UN وهي تشمل قوائم مرجعية ومذكرات إعلامية.
    (d) Special bulletins and information notes on the observance of the International Day of Solidarity with the Palestinian People; UN (د) نشرات خاصة ومذكرات إعلامية عن الاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني؛
    Aside from the sectoral promotion projects, the documentation put out by the IPA should include an annual report, an annual digest of investor business performance, an annual report on the business climate, and information notes on selected topics. UN وبالإضافة إلى مشاريع الترويج القطاعي، ينبغي أن تتضمن الوثائق الصادرة عن وكالة تشجيع الاستثمار تقريراً سنوياً، وموجزاً سنوياً عن الأداء التجاري للمستثمرين، وتقريراً سنوياً عن المناخ التجاري، ومذكرات إعلامية عن مواضيع مُختارة.
    (d) Special bulletins and information notes on the observance of the International Day of Solidarity with the Palestinian People; UN (د) نشرات خاصة ومذكرات إعلامية عن الاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني؛
    (ii) Non-recurrent publications: studies and information notes (4); UN ' 2` المنشورات غير المتكررة: دراسات ومذكرات إعلامية (4)؛
    (ii) Non-recurrent publications. Studies and information notes (10); UN ' ٢ ' المنشورات غير المتكررة: دراسات ومذكرات إعلامية )١٠(؛
    (ii) Non-recurrent publications. Studies and information notes (10); UN ' ٢ ' المنشورات غير المتكررة: دراسات ومذكرات إعلامية )١٠(؛
    (ii) Non-recurrent publications: studies and information notes (4); UN `2 ' المنشورات غير المتكررة: دراسات ومذكرات إعلامية (4)؛
    (ii) Non-recurrent publications: studies and information notes (4); UN ' 2` المنشورات غير المتكررة: دراسات ومذكرات إعلامية (4)؛
    (ii) Non-recurrent publications. Studies and information notes (10); UN ' ٢ ' المنشورات غير المتكررة - دراسات ومذكرات إعلامية )١٠(؛
    (ii) Non-recurrent publications. Studies and information notes (10); UN ' ٢ ' المنشورات غير المتكررة - دراسات ومذكرات إعلامية )١٠(؛
    (b) Non-recurrent publications. Various studies, reports and information notes on subjects to be determined; UN )ب( المنشورات غير المتكررة - دراسات وتقارير ومذكرات إعلامية مختلفة بشأن مواضيع ستحدد فيما بعد؛
    (b) Non-recurrent publications. Various studies, reports and information notes on subjects to be determined; UN )ب( المنشورات غير المتكررة - دراسات وتقارير ومذكرات إعلامية مختلفة بشأن مواضيع ستحدد فيما بعد؛
    Such assistance will be based on requests from regional organizations and individual countries, and will be provided in the form of briefings to officials, training and direct assistance in the drafting of instruments enacting uniform law texts, supported by commentaries, guides to enactment and information notes prepared by the Division. UN وستقدم هذه المساعدة بناء على الطلبات التي ترد من المنظمات الإقليمية وفرادى البلدان، وستأخذ شكل إحاطات للمسؤولين، وتدريب ومساعدة مباشرة في مجال صياغة الصكوك التي تسن قوانين موحدة، وسيجري دعم ذلك بتعليقات وأدلة لسن القوانين ومذكرات إعلامية تعدها الشعبة.
    (d) Special bulletins and information notes on the observance of the International Day of Solidarity with the Palestinian People; UN (د) نشرات خاصة ومذكرات إعلامية عن الاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني؛
    (ii) Non-recurrent publications: studies and information notes (4); UN ' 2` المنشورات غير المتكررة: دراسات ومذكرات إعلامية (4)؛
    (a) Analytical writings; preparing political assessments, research papers and compilations; and preparation of background materials, statements, talking points and briefing notes for the Secretary-General; UN )أ( كتابات تحليلية؛ وإعداد تقييمات سياسية؛ وورقات ووثائق تجميعية بحثية؛ وإعداد مواد أساسية وبيانات ونقاط للحديث ومذكرات إعلامية لﻷمين العام؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد