ويكيبيديا

    "ومستشارين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • advisers as may be required
        
    • and consultants
        
    • and advisors
        
    • Advisers and
        
    • advisers to
        
    • counsellors
        
    • and of advisers
        
    • counselors
        
    It may assign to the Committee such alternate representatives and advisers as may be required. UN ويجوز لها أن تنتدب لهذه اللجنة ما يلزم من ممثلين مناوبين ومستشارين.
    It may assign to the Committee such alternate representatives and advisers as may be required. UN ويجوز لها أن تنتدب لهذه اللجنة ما يلزم من ممثلين مناوبين ومستشارين.
    This is usually done by fielding a needs assessment mission consisting of both staff and consultants. UN ويتم هذا عادة بإرسال بعثة لتقييم الاحتياجات الى الميدان تتألف من موظفين ومستشارين.
    This is usually done by fielding a needs assessment mission consisting of both staff and consultants. UN ويتم هذا عادة بإرسال بعثة تقييم الاحتياجات الى الميدان تتألف من موظفين ومستشارين.
    That's what I should say, because my pollsters and aides and advisors tell me that's what you want to hear. Open Subtitles هذا ما يجب أن أقوله، لأن مسؤولي حملتي من مساعدين ومستشارين يقولون لي أن هذا ما تودون سماعه.
    Representatives of the three UN Regional Groups, China, the President-designate of the CCW and representatives of UN Mine Action Service (UNMAS) will be invited to participate in the meetings of the Steering Committee as observers and advisors. UN ويُدعى ممثلو المجموعات الإقليمية الثلاث والصين، والرئيس المسمى لاجتماع الدول الأطراف وممثلو دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام للمشاركة في اجتماعات بصفة مراقبين ومستشارين.
    Each delegation may also include such alternate representatives, Advisers and experts as may be required. UN ويمكن أن يتألف كل وفد من ممثلين مناوبين ومستشارين وخبراء، حسب الاقتضاء.
    The delegation of each State participating in the Conference and that of the European Community shall consist of a head of delegation and such other representatives, alternate representatives and advisers as may be required. UN يتألف وفد كل دولة مشتركة في المؤتمر ووفد الجماعة الأوروبية من رئيس وفد، وممثلين وممثلين مناوبين ومستشارين حسب الاقتضاء.
    It may assign to the Committee such alternate representatives and advisers as may be required. UN ويجوز لها أن تنتدب لهذه اللجنة ما يلزم من ممثلين مناوبين ومستشارين.
    Each State may assign to the Committees such alternate representatives and advisers as may be required. UN ويجوز لكل دولة أن تنتدب لهذه اللجنة من يلزم من ممثلين مناوبين ومستشارين.
    Each delegation participating in the Meeting of the States Parties shall consist of a head of delegation and such other accredited representatives, alternate representatives and advisers as may be required. Alternates and advisers UN يتكون كل وفد يشارك في اجتماع الدول الأطراف من رئيس للوفد وممثلين معتمدين آخرين، وممثلين مناوبين ومستشارين حسب الاقتضاء.
    The delegation of each State participating in the Conference shall consist of a head of delegation and such other representatives, alternate representatives and advisers as may be required. UN يتألف وفد كل دولة مشتركة في المؤتمر من رئيس للوفد وما قد يلزم من ممثلين وممثلين مناوبين ومستشارين.
    :: The involvement of advisory groups, external experts and consultants; UN :: إشراك جماعات استشارية وخبراء ومستشارين خارجيين؛
    :: In year three, participants will begin implementation of the project with the guidance of facilitators and consultants provided by the Community School. UN وفي السنة الثالثة، يبدأ المشتركون بتنفيذ المشروع بإرشاد ميسرين ومستشارين من المدرسة الأهلية.
    The competent governmental agency may engage specialists, experts, and consultants in the preparation of a national report. UN ويجوز للوكالة الحكومية المختصة أن تستخدم أخصائيين وخبراء ومستشارين أثناء إعداد التقرير الوطني.
    Representatives of the three UN Regional Groups, China, the President-designate of the CCW and representatives of UN Mine Action Service (UNMAS) will be invited to participate in the meetings of the Steering Committee as observers and advisors. UN ويُدعى ممثلو المجموعات الإقليمية الثلاث والصين، والرئيس المسمى لاجتماع الدول الأطراف وممثلو إدارة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام للمشاركة في الاجتماعات بصفة مراقبين ومستشارين.
    Representatives of the three UN Regional Groups, China, the President-designate of the CCW and representatives of UN Mine Action Service (UNMAS) will be invited to participate in the meetings of the Steering Committee as observers and advisors. UN ويُدعى ممثلو المجموعات الإقليمية الثلاث والصين، والرئيس المسمى لاجتماع الدول الأطراف وممثلو إدارة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام للمشاركة في الاجتماعات بصفة مراقبين ومستشارين.
    The Committee will operate in a transparent way; for this purpose, representatives of the three Regional Groups, and China, the President-designate of the CCW and representatives of UNMAS will be invited to participate to its meetings as observers and advisors. UN `3` تنفذ اللجنة أعمالها بطريقة شفافة؛ ولهذا الغرض، يُدعى ممثلو المجموعات الإقليمية الثلاث، والصين، والرئيس المسمى للاتفاقية وممثلو دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام والتابعة للأمم المتحدة للمشاركة في اجتماعاتها بصفة مراقبين ومستشارين.
    In this regard, the Office of the Prosecutor will continue to employ the process of indictment review through its Indictment Review Committee, comprising senior trial attorneys, senior appeals counsels, legal Advisers and other staff. UN وفي هذا الصدد، سيواصل مكتب المدعي العام استخدام عملية مراجعة لائحة الاتهام من خلال لجنته المكلفة بمراجعة لوائح الاتهام، المؤلفة من محامين أوائل في الادعاء والاستئناف ومستشارين قانونيين وموظفين آخرين.
    The gender Advisers and child protection advisers currently appointed to some missions would help them work successfully. UN وإن تعيين مستشارين جنسانيين ومستشارين في حماية الأطفال حاليا في بعض البعثات سيساعدها على النجاح في عملها.
    Requests range from experts in forensics to legal advisers to police and customs officers. UN وتشمل الطلبات الواردة إليها خبراء في مجال الطب الشرعي ومستشارين قانونيين وضباط الشرطة والجمارك.
    The team comprises mental health social workers and addictions counsellors. UN ويشتمل الفريق على أخصائيين اجتماعيين في الصحة العقلية ومستشارين مختصين في حالات الادمان.
    Difficulties with respect to the nomination of additional sheikhs and of advisers to the sheikhs have been resolved. UN فقد تم حل المشاكل المتعلقة بترشيح شيوخ إضافيين ومستشارين للشيوخ.
    Specifically, the establishment of women's consultation offices, women's counselors and women's protective institutions were stipulated in the Law. UN وعلى وجه التحديد، نص القانون على إنشاء مكاتب تقديم الاستشارات للمرأة، ومستشارين للمرأة ومؤسسات لحماية المرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد