ويكيبيديا

    "ومشاريع مقررات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and draft decisions
        
    The official report of Committee meetings presents formal recommendations and draft decisions for consideration. UN كما تقدم التقارير الرسمية لاجتماعات اللجنة توصيات رسمية ومشاريع مقررات للنظر فيها.
    After our informal discussions I will resume the formal meeting in order to invite delegations to continue to introduce draft resolutions and draft decisions. UN عقب مشاوراتنا غير الرسمية، ستستأنف الجلسة الرسمية بغية دعوة وفود إلى مواصلة عرض مشاريع قرارات ومشاريع مقررات.
    In that regard, the NAM will actively and constructively participate in the deliberations and negotiations, including by submitting draft resolutions and draft decisions. UN وفي هذا الصدد، ستشارك حركة عدم الانحياز في المداولات والمفاوضات مشاركة نشطة وبنّاءة، بما في ذلك تقديم مشاريع قرارات ومشاريع مقررات.
    During the preparatory segment the parties may wish to discuss related matters further and consider whether any related recommendations and draft decisions should be submitted for possible adoption during the highlevel segment. UN وخلال الجزء التحضيري قد تود الأطراف مناقشة مسائل ذات صلة بمزيد من التفصيل والنظر فيما إذا كان ينبغي تقديم أي توصيات ومشاريع مقررات ذات صلة للنظر في إمكانية اعتمادها أثناء الجزء الرفيع المستوى.
    Those reports, contained in documents A/59/467 to A/59/478, include the texts of draft resolutions and draft decisions recommended to the General Assembly for adoption. UN هذه التقارير، الواردة في الوثائق A/59/467 إلى A/59/478 تتضمن نصوص مشاريع قرارات ومشاريع مقررات أوصيت الجمعية العامة باعتمادها.
    Recommendations and draft decisions emanating from the Committee's two meetings will also be presented by the President for consideration and adoption by the Twenty-Sixth Meeting of the Parties. UN 55 - وسوف يقدِّم الرئيس توصيات ومشاريع مقررات صادرة من اجتماعي اللجنة للنظر واعتمادها من اجتماع الأطراف السادس والعشرين.
    12. The 10MSP tasked the President to establish an informal open-ended working group to examine new models for the financing of the ISU and present recommendations and draft decisions on the most feasible comprehensive financing model for adoption by the 11MSP, so it may be effective from the financial year 2012. UN 12- وكلف الاجتماع العاشر للأطراف الرئيس بتشكيل فريق عامل مفتوح العضوية للنظر في نماذج جديدة لتمويل وحدة دعم التنفيذ وتقديم توصيات ومشاريع مقررات بشأن نموذج التمويل الشامل الأكثر قابلية للتطبيق بغية اعتماده من جانب الاجتماع الحادي عشر للأطراف، بحيث يمكن تنفيذه اعتباراً من السنة المالية 2012.
    167. The 10MSP tasked the President to establish an informal open-ended working group to examine new models for the financing of the ISU and present recommendations and draft decisions on the most feasible comprehensive financing model for adoption by the 11MSP, so it may be effective from the financial year 2012. UN 167- وكلف الاجتماع العاشر للأطراف الرئيس بتشكيل فريق عامل مفتوح العضوية للنظر في نماذج جديدة لتمويل وحدة دعم التنفيذ وتقديم توصيات ومشاريع مقررات بشأن نموذج التمويل الشامل الأكثر قابلية للتطبيق بغية اعتماده من جانب الاجتماع الحادي عشر للأطراف، بحيث يمكن تنفيذه اعتباراً من السنة المالية 2012.
    7th meeting Action on draft resolutions and draft decisions relating to agenda items on decolonization (items 35, 36, 37, 38 and 39) UN الجلسة السابعة البت في مشاريع قرارات ومشاريع مقررات بشأن بنود جدول الأعمال المتعلقة بإنهاء الاستعمار (البنود 35 و 36 و 37 و 38 و 39)
    2. At the 6th meeting, on 1 March, the Rapporteur introduced the draft report of the Commission on its forty-fourth session (E/CN.3/2013/L.3) and an informal paper containing a draft resolution and draft decisions. UN 2 - وفي الجلسة السادسة المعقودة في 1 آذار/مارس، قدم المقرّر مشروع تقرير اللجنة عن دورتها الرابعة والأربعين (E/CN.3/2013/L.3) وورقة غير رسمية تتضمن مشروع قرار ومشاريع مقررات.
    7. Decides that the CRIC should undertake its assessment of implementation in 2010 and 2012 and its performance review in 2011 and 2013, using information obtained from reports submitted by Parties and other reporting entities with the aim of producing targeted recommendations and draft decisions for consideration by the COP; UN 7- يقرر أن تضطلع لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية بتقييم التنفيذ في عامي 2010 و2012 وباستعراض الأداء في عامي 2011 و2013، مستخدمةً في ذلك المعلومات الواردة في تقارير الأطراف وغيرها من الكيانات المبلغة بهدف التوصل إلى توصيات ومشاريع مقررات هادفة تُعرض على مؤتمر الأطراف كي ينظر فيها؛
    Action on draft resolutions and draft decisions relating to agenda items on decolonization (items 35, 36, 37, 38 and 39) UN البت في مشاريع قرارات ومشاريع مقررات بشأن بنود جدول الأعمال المتعلقة بإنهاء الاستعمار (البنود 35 و 36 و 37 و 38 و 39 من جدول الأعمال)
    The parties had before them the elements of a strategy for increasing the rate of reporting under Article 15 of the Stockholm Convention (UNEP/POPS/COP.6/INF/28) and draft decisions on reporting pursuant to Article 15 of the Stockholm Convention (UNEP/POPS/COP.6/26) and on national reporting under the Basel Convention (UNEP/CHW.11/13). UN وكان معروضاً على الأطراف عناصر استراتيجية من أجل زيادة معدّل تقديم التقارير بمقتضى المادة 15 من اتفاقية استكهولم (UNEP/POPS/COP.6/INF/28) ومشاريع مقررات بشأن تقديم التقارير عملاً بالمادة 15 من اتفاقية استكهولم (UNEP/POPS/COP.6/26) وبشأن إعداد التقارير الوطنية بموجب اتفاقية بازل (UNEP/CHW.11/13).
    The parties had before them the elements of a strategy for increasing the rate of reporting under Article 15 of the Stockholm Convention (UNEP/POPS/COP.6/INF/28) and draft decisions on reporting pursuant to Article 15 of the Stockholm Convention (UNEP/POPS/COP.6/26) and on national reporting under the Basel Convention (UNEP/CHW.11/13). UN وكان معروضاً على الأطراف عناصر استراتيجية من أجل زيادة معدّل الإبلاغ بمقتضى المادة 15 من اتفاقية استكهولم (UNEP/POPS/COP.6/INF/28) ومشاريع مقررات بشأن الإبلاغ عملاً بالمادة 15 من اتفاقية استكهولم (UNEP/POPS/COP.6/26) وبشأن إعداد التقارير الوطنية بموجب اتفاقية بازل (UNEP/CHW.11/13).
    Under item 8 (Contribution to future sessions of the Commission on Sustainable Development), a report on the state of the global environment and contribution of UNEP to addressing environmental challenges (UNEP/GC.21/2) and draft decisions submitted by the Committee of Permanent Representatives (UNEP/GC.21/L.1). UN (ﻫ) وفي إطار البند 8 (المساهمة في الدورات المقبلة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة)، تقرير عن حالة البيئة العالمية ومساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في التصدي للتحديات البيئية (UNEP/GC.21/2) ومشاريع مقررات مقدمة من لجنة الممثلين الدائمين (UNEP/GC.21/L.1).
    32. As noted the 10MSP tasked the President to establish an informal open-ended working group to examine new models for the financing of the ISU and present recommendations and draft decisions on the most feasible comprehensive financing model for adoption by the 11MSP, so it may be effective from the financial year 2012. UN 32- وعلى نحو ما ذُكر، كلف الاجتماع العاشر للدول الأطراف الرئيس بتشكيل فريق عامل مفتوح العضوية للنظر في نماذج جديدة لتمويل وحدة دعم التنفيذ وتقديم توصيات ومشاريع مقررات بشأن نموذج التمويل الأكثر شمولاً وجدوى لكي يعتمده الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف كي يدخل حيز النفاذ ابتداءً من السنة المالية 2012.
    21. Also in the context of the consideration of the general status and operation of the Convention, the Meeting recalled the decision of the Tenth Meeting to task the President of the Tenth Meeting to establish an informal open-ended working group to examine new models for the financing of the ISU and present recommendations and draft decisions on the most feasible comprehensive financing model for adoption by the Eleventh Meeting. UN 21- وفي سياق النظر أيضاً في الحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها، أشار الاجتماع إلى مقرر الاجتماع العاشر بشأن تكليف رئيس الاجتماع العاشر بإنشاء فريق غير رسمي مفتوح العضوية للنظر في نموذج جديد لتمويل وحدة دعم التنفيذ وتقديم توصيات ومشاريع مقررات بشأن النموذج المالي الأكثر شمولاً وجدوى ليعتمده الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف.
    Under item 5 (Outcome of the first Global Ministerial Environment Forum/sixth special session of the Governing Council), a report on policy responses of UNEP to tackle emerging environmental problems in sustainable development (UNEP/GC.21/3) and draft decisions submitted by the Committee of Permanent Representatives (UNEP/GC.21/L.1); UN (د) وفي إطار البند 5 (نتائج المنتدى البيئي الوزاري العالمي الأول/الدورة الاستثنائية السادسة لمجلس الإدارة) تقرير عن استجابات السياسة العامة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في معالجة المشاكل البيئية الناشئة في التنمية المستدامة (UNEP/GC.21/3) ومشاريع مقررات مقدمة من لجنة الممثلين الدائمين (UNEP/GC.21/L.1)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد