ويكيبيديا

    "ومعلومات إضافية عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and additional information on
        
    • and further information on
        
    • and further information about
        
    • additional information on the
        
    The mission has provided specific comments and additional information on each of the recommendations which have been incorporated throughout the report in italics. UN وقدمت البعثة تعليقات محددة ومعلومات إضافية عن كل توصية، أدرجت في التقرير بالخط المائل.
    The mission has provided specific comments and additional information on each of the recommendations, which have been incorporated throughout the report in italics. UN وقدمت البعثة تعليقات محددة ومعلومات إضافية عن كل توصية، أدرجت في التقرير بالخط المائل.
    Supplementary provisional agenda and additional information on the high-level segment UN جدول الأعمال المؤقت التكميلي ومعلومات إضافية عن الجزء الرفيع المستوى
    A summary of the draft report and further information on this work can be found in document UNEP/POPS/POPRC.10/5. UN ويمكن الاطلاع على موجز لمشروع التقرير ومعلومات إضافية عن هذا العمل في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.10/5.
    It looks forward to receiving an update on collaboration activities and further information on the findings of the system-wide study in the next progress report. UN وتتطلع اللجنة إلى تلقي استكمال بشأن أنشطة التعاون ومعلومات إضافية عن نتائج الدراسة على نطاق المنظومة في التقرير المرحلي المقبل.
    The SPT requests specific information about the prison's closure, including the date on which this has taken or will take place, and further information about the facilities to which current detainees are relocated. UN وتطلب اللجنة الفرعية معلومات محددة عن إغلاق السجن، بما في ذلك التاريخ الذي أغلق أو سيُغلق فيه، ومعلومات إضافية عن المرافق التي نُقل إليها السجناء الحاليون.
    She would like an update on the status of that legislation and additional information on its specific provisions with regard to discrimination against women. UN وتود أن تحصل على آخر المعلومات عن وضع هذا التشريع ومعلومات إضافية عن أحكامه المحددة فيما يتعلق بالتمييز ضد المرأة.
    Requesting updated information to be included in next periodic report on progresses realized on para. 16; and additional information on para. 13; and stating that para. 15 not implemented. UN طُلب إلى الدولة الطرف تضمين تقريرها الدوري القادم معلومات محدّثة عن التقدم المحرز فيما يتعلق بتنفيذ الفقرة 16 ومعلومات إضافية عن الفقرة 13؛ وأشارت الرسالة إلى أن الفقرة 15 لم تُنفَّذ.
    Requesting updated information to be included in next periodic report on progresses realized on para. 16, and additional information on 13; and stating that para. 15 has not been implemented. UN طُلب إلى الدولة الطرف تضمين تقريرها الدوري القادم معلومات محدّثة عن التقدم المحرز فيما يتعلق بتنفيذ الفقرة 16 ومعلومات إضافية عن الفقرة 13؛ وأشارت الرسالة إلى أن الفقرة 15 لم تُنفَّذ.
    Requesting updated information to be included in next periodic report on progress realized on para. 16, and additional information on 13; and stating that para. 15 has not been implemented. UN طُلب إلى الدولة الطرف تضمين تقريرها الدوري القادم معلومات محدّثة عن التقدم المحرز فيما يتعلق بتنفيذ الفقرة 16 ومعلومات إضافية عن الفقرة 13؛ وأشارت الرسالة إلى أن الفقرة 15 لم تُنفَّذ.
    (ii) Parliamentary documentation: periodic reports on aspects of human resources management reform, in particular on aspects of staff and career development; conference room papers and additional information on human resources topics, such as staff development, mobility and human resources administration; UN ' 2` وثائق الهيئات التداولية: تقارير دورية عن جوانب إصلاح إدارة الموارد البشرية، خصوصا الجوانب المتعلقة بالموظفين والتطوير الوظيفي، وورقات غرفة الاجتماعات ومعلومات إضافية عن مواضيع الموارد البشرية، مثل تنمية قدرات الموظفين والتنقل وإدارة الموارد البشرية؛
    and additional information on the High-level segment* UN ومعلومات إضافية عن الجزء الرفيع المستوى
    The seminar included lectures regarding the new comprehensive Anti- Trafficking Law and additional information on all forms of trafficking. UN واشتملت تلك الحلقة على محاضرات تناولت القانون الجديد الشامل المتعلق بمكافحة الاتجار ومعلومات إضافية عن جميع أشكال الاتجار.
    (ii) Parliamentary documentation: periodic reports on aspects of human resources management reform and other aspects of the use of human resources as required; conference room papers and additional information on human resources management topics, such as gender balance, geographical representation, and the hiring and separation of staff; UN ' 2` وثائق الهيئات التداولية: تقارير دورية عن جوانب إصلاح إدارة الموارد البشرية وجوانب أخرى من استخدام الموارد البشرية، حسب الحاجة؛ وورقات اجتماع ومعلومات إضافية عن مواضيع إدارة الموارد البشرية، من قبيل التوازن بين الجنسين، والتمثيل الجغرافي، والتعاقد مع الموظفين، وانتهاء خدمتهم.
    Document FCCC/SBI/2004/INF.16 provides information on possible means to implement proposed projects and additional information on the 741 projects listed in document FCCC/SBI/2004/INF.13. UN 20- وتتيح الوثيقة FCCC/SBI/2004/INF.16 معلومات عن السبل الممكنة لتنفيذ المشاريع المقترحة ومعلومات إضافية عن المشاريع ال741 المدرجة في الوثيقة FCCC/SBI/2004/INF.13.
    He would appreciate more up-to-date data on their representation in, for example, the armed forces, Parliament and the police force, and additional information on the relationship between the Government and the Commission for Racial Equality. UN وقال إنه يود الحصول على أحدث معلومات عن تمثيلهم، مثلاً في القوات المسلحة وفي البرلمان وفي قوة الشرطة، ومعلومات إضافية عن العلاقة بين الحكومة ولجنة المساواة العنصرية.
    She requested details of the Labour Market Board Gender Desegregation Project and further information on the mechanism for the adjudication of disputes over pay differentials. UN وطلبت تفاصيل عن مشروع الفصل بين الجنسين بوجه عام في سوق العمل ومعلومات إضافية عن آلية المقاضاة في المنازعات على الفوارق في المرتَّب.
    It requested the Secretariat to provide further analysis, including data on the level of the staff posts listed in the report, the nature of the meetings convened, capacity utilization and comparative costs of meetings in New York, Geneva and Vienna and further information on facilities provided free of charge by Governments or organizations within and outside the United Nations system. UN وطلبت اللجنة من اﻷمانة العامة أن تقدم مزيدا من التحليل، بما في ذلك بيانات عن رتب الوظائف المدرجة في التقرير، وعن طبيعة الاجتماعات المعقودة، وعن الانتفاع بسعة غرف الاجتماع، وعن التكاليف المقارنة للاجتماعات في نيويورك وجنيف وفيينا، ومعلومات إضافية عن المرافق المتاحة مجانا من الحكومات أو المؤسسات داخل منظومة اﻷمم المتحدة وخارجها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد