The website provides information on minority rights, national legislation, international conventions and general information on national minorities. | UN | ويقدم الموقع معلومات عن حقوق الأقليات والتشريعات الوطنية والاتفاقات الدولية ومعلومات عامة عن الأقليات الوطنية. |
These will include workshops for community sensitization, attitudinal education for ex-combatants, and general information on reinsertion and reintegration. | UN | وسوف تتضمن تلك اﻷنشطة حلقات عمل لتوعية المجتمع وتوعية تتعلق بمواقف المقاتلين السابقين ومعلومات عامة عن إعادة اﻹدماج. |
The Commission also received sample calculations for cost distribution at different salary levels and general information on the after-service health insurance scheme. | UN | وتلقت اللجنة أيضا عينة من حسابات توزيع التكاليف على مختلف مستويات المرتبات ومعلومات عامة عن برنامج التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة. |
The pack - which contains useful statistics and general information - covers a range of topics including occupational segregation, the pay gap, women in public life and domestic violence. | UN | وتشمل الحزمة - التي تحتوي على إحصاءات ومعلومات عامة مفيدة - سلسلة من الموضوعات تشمل التفرقة المهنية، والفجوة في الأجور، والمرأة في الوظائف العامة، والعنف المنزلي. |
Each identified option begins with a description and background information that includes, where applicable, relevant precedents or analogous examples from international practice, especially multilateral environmental agreements and understandings that deal with chemicals and wastes. | UN | ويبدأ كل خيار يحدده التحليل بوصف ومعلومات عامة تشمل، حسب مقتضى الحال، السوابق وثيقة الصلة بالموضوع أو أمثلة مشابهة من الممارسات الدولية، وخصوصاً الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف والتفاهمات الخاصة بالمواد والنفايات الكيميائية. |
These communications contain specific cases of alleged torture and cruel, inhuman or degrading treatment or punishment and general information about questions related to torture. | UN | وتشتمل الرسائل ذات العلاقة على حالات محددة يدعى فيها ارتكاب تعذيب أو التعرض لمعاملة أو عقوبة قاسية أو لاإنسانية أو مهينة، ومعلومات عامة عن مسائل تتعلق بالتعذيب. |
Of these, 10 had received introductory seminars and general information about the incidence and effects of restrictive business practices, while 9 indicated that their representatives had participated in regional seminars organized by UNCTAD. | UN | ومن بين هذه البلدان، تلقت 10 بلدان حلقات دراسية تمهيدية ومعلومات عامة عن وجود وآثار الممارسات التجارية التقييدية، بينما أوضحت تسعة بلدان أن ممثليها شاركوا في حلقات دراسية إقليمية نظمها الأونكتاد. |
Background and general information | UN | معلومات أساسية ومعلومات عامة |
II. Background and general information | UN | ثانياً - معلومات أساسية ومعلومات عامة |
Background and general information | UN | ثانيا - معلومات أساسية ومعلومات عامة |
Background and general information | UN | ثانيا - معلومات أساسية ومعلومات عامة |
II. Background and general information 3 | UN | ثانيا - معلومات أساسية ومعلومات عامة |
Background and general information | UN | ثانيا - معلومات أساسية ومعلومات عامة |
Background and general information | UN | ثانيا - معلومات أساسية ومعلومات عامة |
II. Background and general information | UN | ثانيا - معلومات أساسية ومعلومات عامة |
Background and general information | UN | ثانيا - معلومات أساسية ومعلومات عامة |
Background and general information | UN | ثانياً - معلومات أساسية ومعلومات عامة |
II. Background and general information | UN | ثانيا - معلومات أساسية ومعلومات عامة |
The report comprises two chapters, including a general preamble of four sections comprising information on land and population, the general political structure of the State, economic, social and cultural features, and general information on the legal framework for protecting human rights, and information and publication. | UN | 5- ويتألف التقرير من فصلين، يشتمل الأول على ديباجة عامة تتكون من أربعة فروع تتضمن معلومات عن الأرض والسكان، والهيكل السياسي العام للدولة، والخصائص الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، ومعلومات عامة عن الإطار القانوني العام لحماية حقوق الإنسان والإعلام والنشر. |
The Advisory Committee notes that, of the service requests received, 70 per cent were for ethics advice, while the rest were split between training, protection against retaliation, alerts for possible retaliation, policy coherence, standard setting and policy input, due diligence in procurement and general information. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن طلبات الحصول على الخدمات قد طُلب في 70 في المائة منها المشورة بخصوص الأخلاقيات، في حين توزع الباقي على مسائل التدريب، والحماية من الانتقام، وتحذيرات من احتمال وقوع عمليات انتقام، واتساق السياسات، ووضع المعايير، والإسهام في السياسات، والحرص الواجب في الشراء، ومعلومات عامة. |
Information on the modalities and background notes for each of these three round tables is available for pick-up outside room DC2-1320. | UN | يمكن الحصول على معلومات عن طرائق إدارة كل من اجتماعات المائدة المستديرة الثلاثة ومعلومات عامة عنها من خارج الغرفة DC2-1320. |