ويكيبيديا

    "ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the United Nations Institute for Disarmament Research
        
    • United Nations Institute for Disarmament Research and
        
    • UNIDIR and
        
    • and UNIDIR which took place
        
    • and United Nations Institute for Disarmament Research
        
    The workshop was jointly sponsored by the European Union and the United Nations Institute for Disarmament Research. UN وعقدت حلقة العمل تحت الرعاية المشتركة للاتحاد الأوروبي ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح.
    Revised estimates of the Economic and Social Council, the Human Rights Council and of the United Nations Institute for Disarmament Research UN التقديرات المنقحة لكل من المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس حقوق الإنسان ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح
    The United Nations Office for Disarmament Affairs (UNODA) and the United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR) were also represented at the side events. UN كما مُثِّل في هذه الأحداث الجانبية مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح.
    The Office for Disarmament Affairs and the United Nations Institute for Disarmament Research were also represented at the side events. UN وكان مكتب شؤون نـزع السلاح ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ممثلين أيضا في هذه الاجتماعات الجانبية.
    We thank the Governments of China and the Russian Federation, the United Nations Institute for Disarmament Research and the Canadian Simons Centre for disarmament studies for organizing the Conference which we are accustomed to attending every year. UN ونحن نعرب عن شكرنا لحكومتي الصين والاتحاد الروسي ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ومركز سيمنس الكندي لبحوث نزع السلاح والانتشار على تنظيمهم للمنطقة الذي اعتدنا حضوره سنوياً بهذا الشأن.
    Within the United Nations system, the work of the Office for Outer Space Affairs, the Office for Disarmament Affairs and the United Nations Institute for Disarmament Research are of particular note. UN وفي إطار منظومة الأمم المتحدة، يتَّسم عمل مكتب شؤون الفضاء الخارجي ومكتب شؤون نزع السلاح ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح بأهمية خاصة.
    These implementation efforts can be supplemented by outreach efforts by the Office for Outer Space Affairs, the Office for Disarmament Affairs, and the United Nations Institute for Disarmament Research. UN ويمكن استكمال هذه الجهود التنفيذية بجهود التوعية من خلال مكتب شؤون الفضاء الخارجي ومكتب شؤون نزع السلاح ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح.
    Within the United Nations system, the work of the Office for Outer Space Affairs, the Office for Disarmament Affairs and the United Nations Institute for Disarmament Research are of particular note. UN وفي إطار منظومة الأمم المتحدة، يتسم عمل مكتب شؤون الفضاء الخارجي ومكتب شؤون نزع السلاح ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح بأهمية خاصة.
    Observers for the International Telecommunication Union (ITU) and the United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR) attended the session. UN 12- وحضر الدورة مراقبان عن الاتحاد الدولي للاتصالات ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح.
    Together with interested countries, Japan is currently planning to make concrete contributions to support the negotiations on a fissile material cut-off (FMCT) treaty, following the excellent meeting on the verification of FMCT hosted by Germany and the United Nations Institute for Disarmament Research in Geneva last month. UN وتعتزم اليابان حاليا أن تقدم بالاشتراك مع البلدان الأخرى المهتمة بالأمر إسهامات عملية لدعم المفاوضات المتعلقة بإبرام معاهدة لحظر إنتاج المواد الانشطارية، بعد الاجتماع الممتاز المتعلق بالتحقق من المعاهدة المذكورة، الذي استضافته ألمانيا ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح الشهر الماضي في جنيف.
    My country appreciates the expertise and professional competence of the Department for Disarmament Affairs in New York, the secretariat of the Conference on Disarmament in Geneva, and the United Nations Institute for Disarmament Research in Geneva. UN ويقدر بلدي الخبرة والقدرة المهنية اللتين تتحلى بهما إدارة شؤون نزع السلاح في نيويورك وأمانة مؤتمر نزع السلاح في جنيف، ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح في جنيف.
    We also want to welcome the recent initiative of some members of the Conference on Disarmament and the United Nations Institute for Disarmament Research to hold a seminar in Geneva on weapons of mass destruction terrorism. UN ونود أيضا أن نرحب بالمبادرة التي نفذها بعض أعضاء مؤتمر نزع السلاح ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح مؤخرا بعقد حلقة دراسية في جنيف بشأن إرهاب أسلحة الدمار الشامل.
    14. The representatives of the United Nations Development Programme (UNDP), the United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR) and United Nations Mine Action Service (UNMAS) took part in the work of the Group. UN 14- وشارك في أعمال الفريق ممثلون عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ودائرة الأمم المتحدة للأعمال المتعلقة بالألغام.
    10. The United Nations, including the Office for Disarmament Affairs (UNODA) and the United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR), attended the Meeting of Experts in accordance with rule 44, paragraph 3. UN 10- وحضرت المؤتمر وفقاً للفقرة 3 من المادة 44 من النظام الداخلي، الأمم المتحدة، بما في ذلك إدارة شؤون نزع السلاح، ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح.
    Welcoming the initiative taken by the Secretariat and the United Nations Institute for Disarmament Research in convening an international meeting of experts at Geneva in August 1999 on developments in the field of information and telecommunications in the context of international security, as well as its results, UN وإذ تلاحظ بارتياح مبادرة الأمانة العامة ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح بشأن عقد اجتماع دولي للخبراء في جنيف في آب/أغسطس 1999 حول موضوع " التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي " ، وكذلك نتائج هذه المبادرة،
    In the second sentence, after the words " Advisory Services Programme " , insert the words " and the United Nations Institute for Disarmament Research " . UN وتضاف عبارة " ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح " في الجملة الثانية بعد عبارة " برنامج الخدمات الاستشارية " .
    In the second sentence, after the words " Advisory Services Programme " , insert the words " and the United Nations Institute for Disarmament Research " . UN وتضاف عبارة " ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح " في الجملة الثانية بعد عبارة " برنامج الخدمات الاستشارية " .
    Training and advisory services will continue to be provided through the United Nations Disarmament Fellowship, Training and Advisory Services Programme and the United Nations Institute for Disarmament Research, to Member States, in particular developing countries, to enhance their expertise with a view to participating more effectively in international deliberating and negotiating forums. UN وستواصل الإدارة من خلال برنامج الأمم المتحدة للزمالات الدراسية في مجال نزع السلاح ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح توفير التدريب والخدمات الاستشارية للدول الأعضاء، وبخاصة البلدان النامية، لتعزيز خبرتها الفنية بغية تمكينها من المشاركة بدرجة أكبر من الفاعلية في محافل التداول والتفاوض الدولية.
    The Conference was held on 21-22 March, 2005 and was jointly hosted by the Government of the People's Republic of China, the Government of the Russian Federation, the United Nations Institute for Disarmament Research and the Simons Center for Disarmament and Non-Proliferation Research. UN وقد عقد هذا المؤتمر في 21 و22 آذار/مارس 2005 واستضافته بصورة مشتركة حكومة جمهورية الصين الشعبية وحكومة الاتحاد الروسي ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ومركز سيمونز لبحوث نزع السلاح وعدم الانتشار.
    We would like to call again on the Secretariat, UNIDIR and the NGO disarmament community, as well as the experts among the membership, to organize a series of orientation and training seminars to this end in the coming weeks before the start of the 2010 Conference on Disarmament session. UN ونودّ أن ندعو الأمانة، مرة أخرى، ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح وأعضاء أسرة المنظمات غير الحكومية، وكذلك الخبراء الذين تضمّهم وفود الدول الأعضاء، إلى تنظيم سلسلة من الندوات التوجيهية والتدريبية لبلوغ هذه الغاية في الأسابيع القادمة قبل بدء دورة مؤتمر نزع السلاح لعام 2010.
    I have the honour to transmit you a lunchtime seminar report entitled " Exploring Avenues to Address the Stalemate in the Conference on Disarmament " co-organized by Indonesia and UNIDIR which took place at the Palais des Nations in Geneva on 15 May 2013. UN يشرفني أن أُحيل إليكم تقرير حلقة دراسية عُقدت في وقت الغداء بعنوان " استكشاف سبل كسر الجمود في مؤتمر نزع السلاح " ، نظمها كل من إندونيسيا ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح في قصر الأمم بجنيف بتاريخ 15 أيار/مايو 2013.
    Economic and Social Council, Human Rights Council and United Nations Institute for Disarmament Research UN المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ومجلس حقوق الإنسان، ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد