ويكيبيديا

    "ومعهد الموارد العالمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the World Resources Institute
        
    • and World Resources Institute
        
    • WRI
        
    • World Resources Institute and
        
    The LEG, however, further noted that other organizations, such as the Organisation for Economic Co-operation and Development and the World Resources Institute, have developed approaches to monitor and evaluate adaptation action and projects. UN غير أن فريق الخبراء لاحظ كذلك أن منظمات أخرى مثل منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومعهد الموارد العالمية قد وضعت نُهجاً لرصد وتقييم إجراءات ومشاريع التكيف.
    IUCN, the World Resources Institute and numerous other non-governmental organizations, as well as the educational community, have also been active in pressing for inclusion of education into strategies and plans. UN كما ينشط الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية ومعهد الموارد العالمية ومنظمات غير حكومية عديدة أخرى وكذا اﻷوساط التعليمية في الحث بشدة على إدراج التعليم ضمن الاستراتيجيات والخطط.
    Participants in the panel included representatives of Australia, Austria, Canada, Norway, Qatar, Saudi Arabia, Tuvalu and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, as well as experts from the Arab Planning Institute and the World Resources Institute. UN وكان المشاركون في الفريق يمثلون كلاً من أستراليا وتوفالو وقطر وكندا والمملكة العربية السعودية والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية والنرويج والنمسا، إضافة إلى خبراء من المعهد العربي للتخطيط ومعهد الموارد العالمية.
    In collaboration with UNEP and World Resources Institute, it has co-published a document, entitled “National biodiversity planning: guidelines based on early experiences around the world.” UN كما شارك بالتعاون مع برنامج البيئة ومعهد الموارد العالمية في نشر وثيقة عنوانها " تخطيط التنوع البيولوجي الوطني: مبادئ توجيهية قائمة على الخبرات الباكرة من أنحاء العالم " .
    However, significant progress is anticipated in that area, as more and more countries develop their national biodiversity strategies and action plans using the new UNEP/WRI/IUCN biodiversity planning guidelines. UN غير أنه ينتظر إحراز تقدم كبير في ذلك المجال مع تزايد عدد البلدان التي تضع استراتيجياتها وخطط عملها الوطنية للتنوع البيولوجي باستخدام المبادئ التوجيهية الجديدة لتخطيط التنوع البيولوجي التي وضعها برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ومعهد الموارد العالمية والاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية.
    Other major sources of information included North Carolina State University, the International Union for the Conservation of Nature and Natural Resources (IUCN), the International Institute for Environment and Development (IIED), the World Resources Institute (WRI), the World Wide Fund for Nature (WWF) and the Asian Development Bank. UN اضافة الى ذلك، فثمة مصادر رئيسية أخرى للمعلومات من بينها جامعة ولاية ساوث كارولينا والاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية والمعهد الدولي للبيئة والتنمية ومعهد الموارد العالمية والصندوق العالمي للطبيعة ومصرف التنمية اﻵسيوي.
    Born out of a partnership between UNEP, the United Nations Development Programme (UNDP), the World Bank and the World Resources Institute, the latest report stresses the urgent need for policy makers to look beyond aid projects, debt relief and trade reform and to focus on local natural resources to address the crisis of poverty across the globe. UN وهو نتاج شراكة بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والبنك الدولي، ومعهد الموارد العالمية. ويشدد التقرير الأخير على الحاجة الماسة إلى ضرورة أن ينظر صناع السياسات إلى ما هو وراء مشروعات المعونة، والتخفيف من عبء الديون وإصلاح التجارة.
    58. The panel was comprised of experts in public access to information on climate change from Sweden, the International Trade Union Confederation (ITUC), the Casino Group and the World Resources Institute (WRI). UN 58- كان الفريق يتألف من خبراء في مجال وصول الجمهور إلى المعلومات المتعلقة بتغير المناخ يمثلون السويد والاتحاد الدولي للنقابات ومجموعة كازينو ومعهد الموارد العالمية.
    Data was obtained from Professor I. A. Shiklomanov, 3/ the World Resources Institute and the Economic and Social Commission for Western Asia. UN وقد استُمدت هذه البيانات من اﻷستاذ آي. أ. شيكلومانوف)٣( ومعهد الموارد العالمية واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا.
    (a) At the global level, UNEP and the World Resources Institute (WRI) publish regularly the Environmental Data Report and World Resources Report; UN )أ( على الصعيد العالمي، يقوم برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ومعهد الموارد العالمية بانتظام بنشر " تقرير البيانات البيئية " و " تقرير الموارد العالمية " ؛
    2. The report highlighted work in a variety of organizations, including UNEP, the World Bank, the United States National Aeronautics and Space Administration, the World Resources Institute and the convention secretariats to understand better the key scientific and policy linkages among the major environmental conventions. UN ٢ - ومضى يقول أن التقرير يبرز أعمال مجموعة متنوعة من المؤسسات، منها برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة والبنك الدولي واﻹدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء في الولايات المتحدة اﻷمريكية ومعهد الموارد العالمية وأمانات الاتفاقيات لتحسين فهم الصلات العلمية والسياسية الرئيسية بين أهم الاتفاقيات الدولية.
    Close association with NGOs (for example IUCN and the World Resources Institute) and active member of global partnerships (including the CGIAR system) UN :: له روابط وثيقة بالمنظمات غير الحكومية (مثل الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة ومعهد الموارد العالمية) وعضو نشط في الشراكات العالمية (بما فيها نظام الفريق الاستشاري للبحوث الزراعية الدولية)
    The SBSTA welcomed the information that was exchanged during the in-session event on quantified economy-wide emission reduction targets of developed country Parties and expressed its appreciation to the Organisation for Economic Co-operation and Development, the South Centre and the World Resources Institute for their presentations. UN 184- ورحبت الهيئة الفرعية بالمعلومات المتبادلة أثناء الحدث الذي نُظِّم أثناء الدورة بشأن الأهداف الكمية لخفض الانبعاثات على نطاق الاقتصاد للبلدان المتقدمة الأطراف، وأعربت عن تقديرها لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومركز الجنوب ومعهد الموارد العالمية لما قدمته هذه الجهات من عروض.
    In the area of greenhouse gas emissions, a joint effort of the World Business Council for Sustainable Development and the World Resources Institute developed the Greenhouse Gas Protocol, which is an accounting tool used by hundreds of private companies around the world to monitor, report on and manage emissions. UN ومن تلك الأمثلة ما يتعلق بانبعاثات غازات الدفيئة، فقد جمع العملُ المشترك بين المجلسِ العالمي للأعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة ومعهد الموارد العالمية وتمخض عن بروتوكول غازات الدفيئة الذي يعتبر أداة محاسبية لحصر الانبعاثات تستخدمها المئات من الشركات الخاصة في جميع أنحاء العالم لرصد تلك الانبعاثات والإبلاغ عنها وإدارتها.
    Technical support will be provided by the secretariat of the United Nations Forum on Forests, the secretariat of the Convention on Biological Diversity, the National Forest Programme Facility of the Food and Agriculture Organization of the United Nations, the Program on Forests of the World Bank, the International Tropical Timber Organization, the Worldwide Fund for Nature and the World Resources Institute. UN وستوفر الدعم التقني للاجتماع كل من أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، وأمانة اتفاقية التنوع البيولوجي، والمرفق الوطني للبرامج الحرجية، ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، وبرنامج الغابات التابع للبنك الدولي، والمنظمة الدولية للأخشاب المدارية، والصندوق العالمي للطبيعة ومعهد الموارد العالمية.
    9 See FAO and FAOSTAT references in note 2 above; and also UNDP, UNEP, World Bank and World Resources Institute, World Resources 2000-2001: People and Ecosystems: The Fraying Web of Life (Washington, D.C., 2000). UN (9) انظر الفاو، وقاعدة البيانات الاحصائية للفاو المشار إليهما في الحاشية 2 أعلاه؛ وانظر أيضا برنامج الأمم المتحدة للبيئة والبنك الدولي ومعهد الموارد العالمية " الموارد العالمية 2000-2001، الناس والنظم الايكولوجية: شبكة الحياة التي تبلى " (واشنطن العاصمة، 2000).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد