ويكيبيديا

    "ومقررا عاما" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a Rapporteur-General
        
    The Assembly shall elect from among the representatives of participating States the following officers: a President, 27 Vice-Presidents and an ex officio Vice-President from the host country, a Rapporteur-General, and Chairmen for the Main Committee established in accordance with rule 46. UN تنتخب الجمعية من بين ممثلي الدول المشتركة، أعضاء المكتب التالين: رئيسا و 27 نائبا للرئيس وكذلك نائبا واحدا للرئيس بحكم منصبه من البلد المضيف ومقررا عاما ورئيس اللجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة 46.
    Under rule 6 of the provisional rules of procedure, the Conference shall elect, in addition to the President, 27 Vice-Presidents and an ex officio Vice-President from the host country, a Rapporteur-General and Chairpersons of the Main Committees established in accordance with rule 46. UN بموجب المادة ٦ من النظام الداخلي المؤقت، ينتخب المؤتمر، باﻹضافة إلى الرئيس، ٢٧ نائبا للرئيس ونائبا للرئيس بحكم المنصب من البلد المضيف، ومقررا عاما ورؤساء اللجان الرئيسية المنشأة وفقا للمادة ٤٦.
    Under rule 6 of the rules of procedure, the Conference shall elect, in addition to the President, 26 Vice-Presidents and a Rapporteur-General, as well as a Chairman of the Main Committee if established in accordance with rule 46. UN بموجب المادة 6 من النظام الداخلي، ينتخب المؤتمر، علاوة على الرئيس، 27 نائبا للرئيس ومقررا عاما ورئيسا للجنة الرئيسية متى أنشئت وفقا للمادة 46.
    The Congress shall elect from among the representatives of participating States a President, 24 Vice-Presidents and a Rapporteur-General, as well as a Chairman for each of the committees provided for in rule 45. UN يتعين على المؤتمر أن ينتخب من بين ممثلي الدول المشاركة رئيسا و ٤٢ نائبا للرئيس ومقررا عاما واحدا ، وكذلك رئيسا لكل لجنة من اللجان المنصوص عليها في المادة ٥٤ .
    The Assembly shall elect from among the representatives of participating States the following officers: a President, 27 Vice-Presidents and an ex officio Vice-President from the host country, a Rapporteur-General, and Chairmen for the Main Committee and the Hearing Committee established in accordance with rule 46. UN تنتخب الجمعية من بين ممثلي الدول المشتركة، أعضاء المكتب التالين: رئيسا و 27 نائبا للرئيس وكذلك نائبا واحدا للرئيس بحكم منصبه من البلد المضيف ومقررا عاما ورئيس اللجنة الرئيسية ولجنة الاستماع المنشأتين وفقا للمادة 46.
    The Conference shall elect from among the representatives of participating States the following officers: a President, 27 Vice-Presidents and an ex officio Vice-President from the host country, a Rapporteur-General, and a Chairman for each of the Main Committees established in accordance with rule 46. UN ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشتركة، أعضاء المكتب التالين: رئيسا، و٧٢ نائبا للرئيس وكذلك نائبا واحدا للرئيس بحكم الوظيفة من البلد المضيف، ومقررا عاما. ورئيسا لكل لجنة من اللجنتين الرئيسيتين المنشأتين وفقا للمادة ٦٤.
    The Conference shall elect from among the representatives of participating States the following officers: a President, 27 Vice-Presidents and an ex officio Vice-President from the host country, a Rapporteur-General, and a Chairman for each of the Main Committees established in accordance with rule 46. UN ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشتركة، أعضاء المكتب التالين: رئيسا، و٧٢ نائبا للرئيس وكذلك نائبا واحدا للرئيس بحكم الوظيفة من البلد المضيف، ومقررا عاما. ورئيسا لكل لجنة من اللجنتين الرئيسيتين المنشأتين وفقا للمادة ٦٤.
    Under rule 6 of the provisional rules of procedure, the Summit shall elect, in addition to the President, 25 Vice-Presidents, an ex officio Vice-President from the host country and a Rapporteur-General, as well as a Chairman for the Main Committee it established in accordance with rule 46. UN بموجب المادة 6 من النظام الداخلي المؤقت، ينتخب مؤتمر القمة، إضافة إلى الرئيس، 25 نائبا للرئيس() ونائبا للرئيس بحكم منصبه من البلد المضيف ومقررا عاما وكذلك رئيسا للجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة 46.
    (a) Rule 6 of the provisional rules of procedure provides that the Assembly shall elect from among the representatives of participating States the following officers: a President, 27 Vice-Presidents and an ex officio Vice-President from the host country, a Rapporteur-General and a Chairman for the Main Committee. UN (أ) تنص المادة 6 من النظام الداخلي المؤقت على أن تنتخب الجمعية من بين ممثلي الدول المشاركة ما يلي من أعضاء: رئيسا، و 27 نائبا للرئيس ونائب رئيس بحكم منصبه من البلد المضيف، ومقررا عاما ورئيسا للجنة الرئيسية.
    2. Rule 6 of the provisional rules of procedure for the Assembly (A/CONF.197/2) provides that the Assembly shall elect from among the representatives of participating States the following officers: a President, 27 Vice-Presidents, an ex officio Vice-President from the host country, a Rapporteur-General and a Chairman for the Main Committee established in accordance with rule 46. UN 2 - تنص المادة 6 من النظام الداخلي المؤقت للجمعية (A/CONF.197/2) على أن تنتخب الجمعية من بين ممثلي الدول المشاركة أعضاء المكتب التالين: رئيسا، 27 نائبا للرئيس، ونائبا للرئيس بحكم منصبه من البلد المضيف، ومقررا عاما ورئيسا للجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة 46.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد