ويكيبيديا

    "ومكتب منسق الأمم المتحدة الخاص" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Office of the United Nations Special Coordinator
        
    • and UNSCO
        
    • and Office
        
    • the Office of the Special Coordinator
        
    • the Office of the United Nations Special
        
    • United Nations Office of the Special Coordinator
        
    Special and personal envoys, special advisers and personal representatives of the Secretary-General and Office of the United Nations Special Coordinator for Lebanon UN المبعوثون الخاصون والشخصيون والمستشارون الخاصون والممثلون الشخصيون للأمين العام ومكتب منسق الأمم المتحدة الخاص للبنان
    Pilot implementation of Foundation in UNIFIL and the Office of the United Nations Special Coordinator for Lebanon completed UN التنفيذ التجريبي لمرحلة أوموجا الأساس في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان ومكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لشؤون لبنان
    Both in April and August, Egypt and the Office of the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process played an important role in defusing the tension. UN وسواء في أحداث نيسان/أبريل أو آب/أغسطس، أدت كل من مصر ومكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط دورا مهما في نزع فتيل التوتر.
    The Conduct and Discipline Officer (P-5) would report to the Special Representative of the Secretary-General and Chief of Mission and would work in close contact with the senior management of UNTSO, UNDOF, UNIFIL and UNSCO. UN وسيكون الموظف المعني بالسلوك والانضباط (ف-5) مسؤولا أمام الممثل الخاص للأمين العام ورئيس البعثة وسيعمل على نحو وثيق مع الإدارة العليا لهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة وقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان ومكتب منسق الأمم المتحدة الخاص.
    The Regional Office for the Conduct and Discipline Team covers UNIFIL, UNDOF, UNTSO, the Office of the Special Coordinator for the Middle East Peace Process (UNSCO), UNFICYP, UNSCOL and UNLB. UN ويشمل المكتب الإقليمي للفريق، قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، وقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، وهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة، ومكتب المنسق الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط، وقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، ومكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لشؤون لبنان، وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي.
    In this regard, participants adopted a vote of thanks to the Korean International Cooperation Agency and the United Nations Office of the Special Coordinator for Africa and Least Developed Countries, the co-organizers of the Forum. UN وفي هذا الصدد، قرر المشاركون توجيه الشكر إلى الجهتين القائمتين على تنظيم الملتقى وهما الوكالة الكورية للتعاون الدولي ومكتب منسق اﻷمم المتحدة الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا.
    Thematic cluster I. Special and personal envoys, special advisers and personal representatives of the Secretary-General and Office of the United Nations Special Coordinator for Lebanon UN المجموعة المواضيعية الأولى: المبعوثون الخاصون والشخصيون، والمستشارون الخاصون والممثلون الشخصيون للأمين العام، ومكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لشؤون لبنان
    Thematic cluster I. Special and personal envoys, special advisers and personal representatives of the Secretary-General and Office of the United Nations Special Coordinator for Lebanon UN المجموعة المواضيعية الأولى: المبعوثون الخاصون والشخصيون، والمستشارون الخاصون والممثلون الشخصيون للأمين العام، ومكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لشؤون لبنان
    Thematic cluster I. Special and personal envoys, special advisers and personal representatives of the Secretary-General and Office of the United Nations Special Coordinator for Lebanon UN المجموعة المواضيعية الأولى: المبعوثون الخاصون والشخصيون والمستشارون الخاصون والممثلون الشخصيون للأمين العام، ومكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لشؤون لبنان
    Special and personal envoys, special advisers and personal representatives of the Secretary-General and Office of the United Nations Special Coordinator for Lebanon UN المبعوثون الخاصون والشخصيون والمستشارون الخاصون والممثلون الشخصيون للأمين العام، ومكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لشؤون لبنان
    Over the past three months, UNIFIL and the Office of the United Nations Special Coordinator for Lebanon have held a number of talks with senior representatives of both parties. UN وعلى مدى الأشهر الثلاثة الماضية، أجرت القوة المؤقتة ومكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لشؤون لبنان عددا من المباحثات مع ممثلين كبار عن كلا الطرفين.
    Special and personal envoys, special advisers and personal representatives of the Secretary-General and Office of the United Nations Special Coordinator for Lebanon UN المبعوثون الخاصون والشخصيون والمستشارون الخاصون والممثلون الشخصيون للأمين العام، ومكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لشؤون لبنان
    13. The Team's activities in Lebanon benefited from the outstanding support of both the Lebanese authorities and the Office of the United Nations Special Coordinator for Lebanon (UNSCOL). UN 13 - استفاد الفريق المستقل في أداء أنشطته من الدعم الممتاز الذي تلقاه من السلطات اللبنانية ومكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لشؤون لبنان.
    Thematic cluster I, Special and personal envoys, special advisers and personal representatives of the Secretary-General and Office of the United Nations Special Coordinator for Lebanon and thematic cluster II, Sanctions monitoring teams, groups and panels, account for 2 and 3 per cent, respectively. UN وتمثل المجموعة المواضيعية الأولى، المبعوثون الخاصون والشخصيون، والمستشارون الخاصون والممثلون الخاصون للأمين العام ومكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لشؤون لبنان والمجموعة المواضيعية الثانية، شتى أنواع أفرقة رصد الجزاءات، 2 في المائة و 3 في المائة على التوالي.
    The present report sets out the proposed resource requirements for 2009 for seven special political missions grouped under the thematic cluster of special and personal envoys, special advisers to the Secretary-General and the Office of the United Nations Special Coordinator for Lebanon. UN يبين هذا التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد لعام 2009 لسبع بعثات سياسية خاصة مصنفة ضمن المجموعة المواضيعية للمبعوثين الخاصين والشخصيين، والمستشارين الخاصين للأمين العام ومكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لشؤون لبنان.
    I. Thematic cluster I. Special and personal envoys, special advisers and personal representatives of the Secretary-General and Office of the United Nations Special Coordinator for Lebanon UN أولا - المجموعة المواضيعية الأولى: المبعوثون الخاصون والشخصيون، والمستشارون الخاصون، والممثلون الشخصيون للأمين العام ومكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لشؤون لبنان
    In this regard, the Force will continue to maintain close cooperation with other United Nations peacekeeping operations in the region, including the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL), the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF), the United Nations Truce Supervision Organization and the Office of the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process. UN وفي هذا الصدد، ستواصل القوة الاحتفاظ بعلاقات تعاون وثيقة مع عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في المنطقة، بما فيها قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، وقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، وهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة، ومكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط.
    78 OCHA contribution to report, 21 December 2004; and UNSCO/OCHA, Costs of Conflict: The Changing Face of Bethlehem (Jerusalem, United Nations, December 2004), p. 11. UN (78) مكتب منسق الشؤون الإنسانية في التقرير، 21 كانون الأول/ديسمبر 2004؛ ومكتب منسق الأمم المتحدة الخاص في الأراضي المحتلة/مكتب منسق الشؤون الإنسانية، تكاليف الصراع: الوجه المتغير لبيت لحم (القدس، الأمم المتحدة، كانون الأول/ديسمبر 2004)، ص 11.
    b In adopting a regional approach, conduct staff based in UNFICYP would be also cover UNDOF, UNIFIL, UNTSO and UNSCO. UN (ب) يتيح اعتماد نهج إقليمي المجال لقيام الموظفين المعنيين بالسلوك المتمركزين في قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص بأن يغطوا أيضا قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان وهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة ومكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط.
    UNIFIL can now be officially considered the regional office for the Conduct and Discipline Team, which covers UNIFIL, UNDOF, UNTSO, the Office of the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process, UNFICYP, the Office of the Special Coordinator for Lebanon and the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy. UN ويمكن اعتبار البعثة رسميا الآن المكتب الإقليمي للفريق المعني بالسلوك والانضباط، الذي يشمل البعثة وقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، وهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة، ومكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط، وقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، ومكتب منسق للأمم المتحدة الخاص لشؤون لبنان، وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي بإيطاليا.
    We would like to encourage the United Nations Development Programme (UNDP) and the United Nations Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries (OSCAL) to continue to work in a coordinated manner, in consultation with all stakeholders, on determining how to better achieve this, taking into consideration in particular the results of the mid-term review. UN ونود أن نشجع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومكتب منسق اﻷمم المتحدة الخاص ﻷفريقيا والبلدان اﻷقل نموا على مواصلة عملها بأسلوب متضافر بالتشــاور مع كل المعنيين، من أجل تقــرير كيفيــة تحقيق هـذا على نحو أفضل، مع أخذ نتــائج استعراض منتــصف المدة بعين الاعتبار على وجه خاص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد