Such information would have allowed for a thorough analysis of its structure and staffing proposals. | UN | فمن شأن هذه المعلومات أن تمكّن من إجراء تحليل شامل للمقترحات المتعلقة بهيكل المكتب وملاكه الوظيفي. |
The functions and staffing establishment of the proposed Office and the basis for it are elaborated on in paragraphs 20 and 21 of the present report. | UN | ويرد عرض مفصل لمهام المكتب المقترح وملاكه الوظيفي ومبررات إنشائه في الفقرتين 20 و 21 من هذا التقرير. |
The meetings focused, in particular, on the implementation of the provisions of the Agreement concerning the structure and staffing of the judiciary in northern Kosovo. | UN | وركزت الاجتماعات بوجه خاص على تنفيذ أحكام الاتفاق المتعلقة بهيكل الجهاز القضائي في شمال كوسوفو وملاكه الوظيفي. |
The reorganization of the functions of the supply chain necessitates further changes down the line in the activities, structure and staffing of the Movement Control Section. | UN | وتستلزم إعادة تنظيم وظائف سلسلة الإمدادات إجراء المزيد من التغييرات في جميع أنشطة قسم مراقبة الحركة وهيكله وملاكه الوظيفي. |
A subsequent functional review of DOCO was conducted between 2009-2010, following which it was functionally realigned by UNDG, including changes to its structure and staffing. | UN | وأُجريّ استعراض وظيفي لاحق لمكتب تنسيق العمليات الإنمائية في الفترة من 2009 إلى 2010، خضع على إثره المكتب لعملية إعادة ترتيب قامت بها المجموعة الإنمائية وشملت إدخال تغييرات على هيكله وملاكه الوظيفي. |
A subsequent functional review of DOCO was conducted between 2009-2010, following which it was functionally realigned by UNDG, including changes to its structure and staffing. | UN | وأُجريّ استعراض وظيفي لاحق لمكتب تنسيق العمليات الإنمائية في الفترة من 2009 إلى 2010، خضع على إثره المكتب لعملية إعادة ترتيب قامت بها المجموعة الإنمائية وشملت إدخال تغييرات على هيكله وملاكه الوظيفي. |
At the outset of the meeting, the Working Group heard briefings by the Chef de Cabinet of the President of the General Assembly and the Executive Office of the Department for General Assembly and Conference Management on the funding and staffing of the Office of the President of the General Assembly. | UN | وفي بداية الاجتماع، استمع الفريق العامل إلى إحاطات قدمها رئيس مكتب رئيس الجمعية العامة والمكتب التنفيذي لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بشأن تمويل مكتب رئيس الجمعية العامة وملاكه الوظيفي. |
71. Furthermore, the Advisory Committee considers that the functions, organizational structure and staffing of the logistics hub should be reviewed in the light of the ongoing reconfiguration of the Mission. | UN | 71 - وبالإضافة إلى ذلك، ترى اللجنة الاستشارية أنه ينبغي استعراض مهام المركز اللوجستي وهيكله التنظيمي وملاكه الوظيفي على ضوء إعادة الهيكلة الجارية للبعثة. |
Requests the Secretary-General to report to the Ad Hoc Working Group at the sixty-eighth session of the General Assembly on sources of the funding and staffing of the Office of the President of the Assembly, including on any technical, logistical, protocol-related or financial questions, and for more clarification on the budgetary basis for the provision of such support by the Secretariat. | UN | تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الفريق العامل المخصص، في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة، تقريرا عن مصادر تمويل مكتب رئيس الجمعية العامة وملاكه الوظيفي يشمل المسائل التقنية واللوجستية والمالية والمسائل المتعلقة بالمراسم وأن يقدم مزيدا من التوضيحات بشأن الأساس المستند إليه في الميزانية للدعم المقدم من الأمانة العامة. |
30. Requests the Secretary-General to report to the Ad Hoc Working Group at the sixty-eighth session of the General Assembly on sources of the funding and staffing of the Office of the President of the Assembly, including on any technical, logistical, protocol-related or financial questions, and for more clarification on the budgetary basis for the provision of such support by the Secretariat; | UN | 30 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الفريق العامل المخصص، في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة، تقريرا عن مصادر تمويل مكتب رئيس الجمعية العامة وملاكه الوظيفي يشمل المسائل التقنية واللوجستية والمالية والمسائل المتعلقة بالمراسم وأن يقدم مزيدا من التوضيحات بشأن الأساس المستند إليه في الميزانية للدعم المقدم من الأمانة العامة؛ |
One group highlighted the importance of ensuring the effectiveness of the Office of the President, including through increasing its budget and strengthening its institutional memory, and recalled previous mandates for the Secretary-General to submit proposals, in the context of the programme budget for the biennium 2014-2015, to review the existing budget allocation and to report on the funding and staffing for the Office. | UN | وشددت مجموعة أخرى بصفة عامة على أهمية كفالة فعالية مكتب الرئيس، بوسائل منها زيادة الميزانية المخصصة له وتعزيز ذاكرته المؤسسية. وأشارت إلى الولايات السابقة المسندة إلى الأمين العام والتي تقتضي منه أن يقدم، في سياق الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015، مقترحات تتعلق باستعراض الاعتمادات المخصصة من الميزاينة، وأن يقدم تقريرا عن تمويل المكتب وملاكه الوظيفي. |
30. Requests the Secretary-General to report to the Ad Hoc Working Group at the sixty-eighth session of the General Assembly on sources of the funding and staffing of the Office of the President of the Assembly, including on any technical, logistical, protocol-related or financial questions, and for more clarification on the budgetary basis for the provision of such support by the Secretariat; | UN | 30 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الفريق العامل المخصص، في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة، تقريرا عن مصادر تمويل مكتب رئيس الجمعية العامة وملاكه الوظيفي يشمل المسائل التقنية واللوجستية والمالية والمسائل المتعلقة بالمراسم وأن يقدم مزيدا من التوضيحات بشأن الأساس المستند إليه في الميزانية للدعم المقدم من الأمانة العامة؛ |