ويكيبيديا

    "وممثل كوبا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and Cuba
        
    • representatives of Cuba and
        
    • and the representative of Cuba
        
    • and by the representative of Cuba
        
    The representatives of the United States and Cuba spoke in the exercise of the right of reply. UN وتكلم كل من ممثل الولايات المتحدة وممثل كوبا في إطار ممارسة حق الرد.
    Statements were made by the representatives of the United States and Cuba. UN وأدلى ببيان كل من ممثل الولايات المتحدة وممثل كوبا.
    The representatives of the United States of America and Cuba made further statements. UN وأدلى كل من ممثلة الولايات المتحدة اﻷمريكية وممثل كوبا ببيان آخر.
    He was supported by the representatives of Cuba and Uruguay; the former also wished to include the issues of economic exploitation, organ transplant and illegal adoptions. UN وأيده ممثل أوروغواي وممثل كوبا الذي رغب أيضا في إدراج مسائل الاستغلال الاقتصادي وزرع اﻷعضاء ونواحي التبني غير المشروع.
    Statements were made by the observer for Palestine and the representative of Cuba. UN وأدلى ببيان كل من المراقب الدائم لفلسطين وممثل كوبا.
    Djibouti aligns itself with the statements made by the representative of Angola on behalf of the African Group and by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وتؤيد جيبوتي البيانين اللذين أدلى بهما ممثل أنغولا باسم المجموعة الأفريقية وممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    141. At the same meeting, the representatives of China and Cuba made general comments in relation to the draft decision. UN 141- وفي الجلسة نفسها، أدلى كل من ممثل الصين وممثل كوبا بتعليقات عامة فيما يتصل بمشروع المقرر.
    In addition to the members of the Council, representatives of 15 other Member States took the floor during the open debate, including Germany, on behalf of the European Union, and Cuba, on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وبالإضافة إلى أعضاء المجلس، تحدث ممثلو 15 دولة أخرى من الدول الأعضاء أثناء المناقشة المفتوحة، من بينهم ممثل ألمانيا الذي تحدث باسم الاتحاد الأوروبي، وممثل كوبا الذي تحدث باسم حركة عدم الانحياز.
    Statements were made by the representatives of Egypt and Cuba. UN وأدلى ببيان كل من ممثل مصر وممثل كوبا.
    274. Statements in relation to the draft decision were made by the representatives of Canada and Cuba. UN 274- وأدلى كل من ممثلة كندا وممثل كوبا ببيان فيما يتعلق بمشروع المقرر.
    60. After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of the Syrian Arab Republic and Cuba (see A/C.3/58/SR.53). UN 60 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان كل من ممثل الجمهورية العربية السورية وممثل كوبا .
    154. At the same meeting, the representative of India proposed an amendment to operative paragraph 5, after which statements were made by the representatives of Canada and Cuba and by the observer for Luxembourg. UN 154 - وفي الجلسة نفسها، اقترح ممثل الهند إدخال تعديل على الفقرة 5 من المنطوق، وبعد ذلك أدلى كل من ممثل كندا وممثل كوبا والمراقب عن لكسمبرغ ببيان.
    5. Statements were made by the representatives of Chile (on behalf of the Community of Latin American and Caribbean States) and Cuba (see A/C.6/67/SR.25). UN 5 - وأدلى ببيان كل من ممثل شيلي (باسم جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي) وممثل كوبا (A/C.6/67/SR.25).
    General statements were made by the representatives of Indonesia (on behalf of the Non-Aligned Movement, who introduced draft resolution A/C.1/68/L.16) and Cuba. UN وأدلى ببيانات عامة ممثل إندونيسيا (الذي تحدث باسم حركة عدم الانحياز، وعرض مشروع القرار A/C.1/68/L.16) وممثل كوبا.
    77. Ms. NAFRAH (Malaysia), Ms. MURUGESAN (India), Mr. YIE Cohua (China), Ms. BENNANI (Morocco) and Mr. AGGREY (Ghana) endorsed the statements of the representatives of Colombia and Cuba. UN ٧٧ - السيدة نصره )ماليزيا(، السيدة مورو جيزان )الهند(، السيد ي كوهوا )الصين(، السيدة البناني )المغرب(، السيد إغري )غانا(: أعربوا عن موافقتهم على اﻵراء التي أعربت عنها ممثلة كولومبيا وممثل كوبا.
    293. Before the decision was adopted, statements were made by the representatives of Italy (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union) and Cuba (see E/2003/SR.46). UN 293- وقبل اعتماد المقرر، أدلى ببيان ممثل إيطاليا (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد الأوروبي) وممثل كوبا. انظر E/2003/SR.46.
    268. Before the decision was adopted, statements were made by the representatives of Italy (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union) and Cuba (see E/2003/SR.46). UN 268- وقبل اعتماد المقرر، أدلى ببيان ممثل إيطاليا (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد الأوروبي) وممثل كوبا. انظر E/2003/SR.46.
    39. At the same meeting, the representatives of Cuba and the Russian Federation made comments in relation to the deferral of the draft resolution and the President's statement. UN 39- وفي الجلسة نفسها، أدلى كل من ممثل الاتحاد الروسي وممثل كوبا بتعليقات فيما يتصل بتأجيل مشروع القرار وبيان الرئيسة.
    285. At the same meeting, the representatives of Cuba and Ecuador made general comments in relation to the draft resolution. UN 285- وفي الجلسة نفسها، أدلى كل من ممثل إكوادور وممثل كوبا بتعليقات عامة تتصل بمشروع القرار.
    Mr. Ould Hadrami (Mauritania) (spoke in Arabic): I would like to associate myself with the statements delivered by the representative of Pakistan on behalf of the Organization of the Islamic Conference and by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN السيد الحضرمي (موريتانيا): أود أن أضم صوتي إلى ما ورد في كلمة ممثل باكستان نيابة عن مجموعة الدول الإسلامية وممثل كوبا نيابة عن مجموعة الـ 77.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد