ويكيبيديا

    "ومنتصف الليل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and midnight
        
    The runs are every 12 hours... at noon and midnight. Open Subtitles ويعمل عليها كل 12 ساعة عند الظهر ومنتصف الليل
    I don't have that much time. Look. The gates are gonna be open between 11:00 and midnight. Open Subtitles ليس لدي مزيد من الوقت ستكون الأبواب مفتوحه ما بين الساعة الحادية عشر ومنتصف الليل
    Estimated time of death between 10:30 and midnight. Open Subtitles الوقت المُقدر للوفاة بين ساعة عشرة ونصف ومنتصف الليل
    But I'd like to go back to earlier in the evening, between 8:30 and midnight. Open Subtitles لكنني أود أن أعود إلى ما حصل سابقا في تلك الليلة بين الساعة 8: 30 ومنتصف الليل
    Can you tell us your whereabouts between 10:00 p.m. and midnight two nights ago? Open Subtitles هل يمكنك اخبارنا اين كنت بين 10 مساءا ومنتصف الليل قبل يومين؟
    He posted dozens of videos, all of them uploaded between 5:00 p.m. and midnight. Open Subtitles لقد رفع عشرات من ملفات الفيديو، وجميعهم قد تم رفعهم ما بين الـ5: 00 مساءً، ومنتصف الليل.
    Uh, time of death is somewhere between 10:00 and midnight. And she wasn't killed here. Open Subtitles وفت الوفاة بينَ العاشرة ومنتصف الليل وهيَ لم تقتل هنا
    Mrs. Ludwig, where did you go between 10:00 p.m. and midnight, March 2? Open Subtitles سيدة لودويغ، أين ذهبتِ بين 10 مساءً ومنتصف الليل في الثاني من مارس؟
    Can you account for your whereabouts between 9:00 p.m. and midnight last night? Open Subtitles هل بإمكانك تبرير موقعك بين الساعة التاسعة مساء ومنتصف الليل ليلة أمس؟
    Well, like I said, there's a cut in the feed between 9:30 P.M. and midnight. Open Subtitles حسنا، كما قلت، هناك خفض في تغذية بين 09: 30 ومنتصف الليل.
    Forensics estimates her time of death between 10:00 and midnight. Open Subtitles ‫الطب الشرعي قدّر وقت الوفاة ‫بين العاشرة مساء، ومنتصف الليل
    I'd estimate that the time of death was somewhere between 10:00 and midnight. Open Subtitles أستنتجت أن وقت الوفاة كان تقريبا بين العاشرة ومنتصف الليل
    Where were you last night between 10:00 PM and midnight? Open Subtitles أين كنت ليلة أمس من بين العاشرة مساءاُ ومنتصف الليل ؟
    Time of death somewhere between 11 and midnight. Open Subtitles جاكت بعمامة وهو يغادر المشهد. وقت الوفاة بمكان ما بين. الحادية عشرة ومنتصف الليل
    Several calls were made between 9:00 and midnight. Open Subtitles هنالكُ عدة إتصالات بين التاسعة مساءاً ومنتصف الليل.
    Most hookers hit the streets between 11:00 and midnight. Open Subtitles أكثر المومساتِ إضربْ الشوارعَ بين 11: 00 ومنتصف الليل.
    Guys are very interesting between ten and midnight. Open Subtitles الرجال مثيرة جدا للاهتمام ما بين عشرة ومنتصف الليل.
    Now, the estimated time of death is last friday night between 8 p.m. and midnight. Open Subtitles الآن، الوقت المقدر لموتها هو ليلة الجمعة الماضية بين 8 مساءاً ومنتصف الليل
    All sent between 9:30 and midnight on April 17, nine days ago. Open Subtitles تم إرسالها بالكامل ما بين التاسعة والنصف ومنتصف الليل في 17 إبريل منذ تسعة أيام..
    Shows at 2:00, 4:00, 6:00, 8:00, 10:00 and midnight. Check it out. Open Subtitles العرض الساعة 2 و 4 و 6 و 8 ومنتصف الليل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد