ويكيبيديا

    "ومنظمات الأشخاص ذوي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and organizations of persons with
        
    • and organization of persons with
        
    • organizations of people with
        
    • organisations of persons with
        
    • representative organizations of persons with
        
    A Council for Disability Affairs had been established made up of representatives of parliamentarians, the agencies concerned and organizations of persons with disabilities. UN وقد أنشئ مجلس لشؤون الإعاقة يضم ممثلين لأعضاء البرلمان والوكالات المعنية ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Non-governmental stakeholders and in particular civil society and organizations of persons with disabilities should also be integrated in such national consultations. UN كما ينبغي إشراك أصحاب المصلحة غير الحكوميين، وبخاصة المجتمع المدني ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة، في مثل هذه المشاورات الوطنية.
    A National Council for persons with disabilities had been created in 1996, composed of representatives of State institutions and organizations of persons with disabilities. UN فقد أنشئ مجلس وطني للأشخاص ذوي الإعاقة عام 1996 يتألف من ممثلين عن مؤسسات الدولة ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة.
    The delegation officials expressed their keen interest in establishing these centres with the support of the Governments and organizations of persons with disabilities. UN وأعرب مسؤولو الوفد عن اهتمامهم الشديد بإنشاء هذه المراكز بدعم من الحكومة ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Civil society and organizations of persons with disabilities needed to participate fully in the implementation of the Convention and in the monitoring process. UN ومن الضروري أن يشارك المجتمع المدني ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة مشاركة كاملة في تنفيذ الاتفاقية وفي عملية الرصد.
    Ensuring equal opportunity in employment and the professions required the involvement of governments, employers, trade unions and organizations of persons with disabilities. UN أما ضمان تكافؤ الفرص في العمل والمهن فيتطلب المشاركة من قِبَل الحكومات، وأرباب العمل، والنقابات العمالية، ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة.
    In his report, the Secretary-General noted that Member States, United Nations entities and organizations of persons with disabilities had identified lack of capacity as a key obstacle to the mainstreaming of disability in development. UN وأشار الأمين العام في تقريره إلى أن الدول الأعضاء وكيانات الأمم المتحدة ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة اعتبرت الافتقار إلى القدرات على أنه عقبة رئيسية أمام تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في التنمية.
    Among the other United Nations bodies, specialized agencies and organizations of persons with disabilities that attended the meeting there was general consensus that there had been significant improvements with regard to the rights of persons with disabilities. UN وكان هناك توافق عام للآراء بين هيئات الأمم المتحدة الأخرى والوكالات المتخصصة ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة التي حضرت المؤتمر على تحقق تحسينات ملحوظة بالنسبة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    The aim of the Fund is to sponsor projects led by United Nations Country Teams to develop the capacities of national stakeholders, particularly governments and organizations of persons with disabilities, for the effective implementation of the Convention, including through promoting disability-inclusive internationally agreed development goals. UN ويهدف الصندوق إلى رعاية المشاريع التي تسيرها أفرقة الأمم المتحدة القطرية لتنمية قدرات أصحاب المصلحة الوطنيين، لا سيما الحكومات ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة، وذلك من أجل تنفيذ الاتفاقية تنفيذاً فعالاً بطرق منها تعزيز الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً الشاملة لمسائل الإعاقة.
    Disability issues were coordinated by a presidential commission whose members included representatives of the executive and legislative branches of government, civil society organizations and organizations of persons with disabilities. UN ويتولى تنسيق المسائل المتصلة بالإعاقة لجنة رئاسية تضم ممثلين عن السلطتين التنفيذية والتشريعية للحكومة، ومنظمات المجتمع المدني ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة.
    More attention, including research, needs to be paid to this group by all stakeholders, in particular indigenous peoples and organizations of persons with disabilities. UN وينبغي إيلاء مزيد من الاهتمام، بما في ذلك البحث، لهذه الفئة من قبل المعنيين جميعاً، ولا سيما الشعوب الأصلية ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة.
    During the drafting of its initial report on the implementation of the Convention, the Chinese Government sought input from many persons with disabilities and organizations of persons with disabilities. UN وسعت الحكومة الصينية، أثناء إعدادها لتقريرها الأولي بشأن تنفيذ الاتفاقية، إلى الحصول على مدخلات من أشخاص عدة ذوي إعاقات ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Civil society, and organizations of persons with disabilities in particular, could advocate for the inclusion of the disability perspective in all related efforts. UN ويمكن للمجتمع المدني، ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة على وجه الخصوص، أن تقوم بأنشطة الدعوة من أجل إدراج منظور الإعاقة في جميع الجهود ذات الصلة.
    Our country promoted the idea that the Conference should become a forum for substantive reflection among the States parties, agencies of the United Nations system, committee experts and organizations of persons with disabilities for the purpose of exchanging good practices. UN وقد دعا بلدنا إلى أن يشكل المؤتمر حيزاً للتفكير الموضوعي ولتبادل الممارسات الجيدة بين الدول الأعضاء، ووكالات منظومة الأمم المتحدة، وخبراء اللجنة، ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة.
    The Partnership, a multi-donor trust fund, would support capacity development for national stakeholders, particularly governments and organizations of persons with disabilities, with a view to effective implementation of the Convention. UN وستقوم هذه الشراكة، وهي صندوق ائتماني متعدد المانحين، بدعم تطوير القدرات من أجل أصحاب المصلحة الوطنيين، ولا سيما الحكومات ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة، بغية تنفيذ الاتفاقية بشكل فعال.
    The composition of his delegation reflected that approach; it comprised representatives of the Government, the Office of the Human Rights Ombudsman and organizations of persons with disabilities. UN وقال إن تشكيلة الوفد تعكس هذا النهج، فهو يشمل ممثلين للحكومة ولمكتب أمين المظالم المعني بحقوق الإنسان ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة.
    She urged States parties, civil society and organizations of persons with disabilities to participate in the Conference and to ensure that the voices of women with disabilities were heard and their demands heeded. UN وحثّت الدول الأطراف، والمجتمع المدني ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة على المشاركة في المؤتمر من أجل إبلاغ آراء النساء ذوات الإعاقة وتلبية مطالبهن.
    The analysis of the Survey yielded a list of 324 measures derived from the Standard Rules that could be used by Governments and organizations of persons with disabilities as a checklist and guide for achieving equalization of opportunities. UN وأسفر تحليل الدراسة الاستقصائية عن وضع قائمة من 324 إجراء استمدت من القواعد الموحدة ويمكن للحكومات ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة استخدامها كقائمة مرجعية وكدليل لتحقيق تكافؤ الفرص.
    Individuals with disability and organizations of people with disability are the primary voting membership. The organization has a fundamental commitment to self-help and self-representation for people with disability by people with disability. UN والأشخاص ذوو الإعاقة، ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة، هم الأعضاء الرئيسيون المتمتعون بحق التصويت في المنظمة التي تلتزم التزاما أساسيا بإتاحة الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة حتى يساعدوا ويمثلوا أنفسهم بأنفسهم.
    23. Prior to ratification of the Convention, the Government consulted the disability sector, industry, organisations of persons with disabilities, other non-government stakeholders and the public. UN 23- قبل التصديق على الاتفاقية، أجرت الحكومة مشاورة مع قطاعات الإعاقة، والصناعة، ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة، وغيرها من الجهات غير الحكومية صاحبة المصلحة، وعامة الجمهور.
    59. The Committee requests the State party to disseminate the present concluding observations widely in accessible formats, particularly to non-governmental organizations and representative organizations of persons with disabilities, as well as to persons with disabilities themselves and members of their families. UN 59- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الملاحظات الختامية على نطاق واسع بصيغ يسهل الاطلاع عليها، ولا سيما فيما بين المنظمات غير الحكومية ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة، فضلاً عن الأشخاص ذوي الإعاقة أنفسهم وأفراد أسرهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد