ويكيبيديا

    "ومنظمات خاصة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and private organizations
        
    To date, more than 100 research projects have been conducted on behalf of various State and private organizations. UN وقد جرى حتى الآن تنفيذ ما يزيد على 100 مشروع بحثي لصالح دول ومنظمات خاصة شتى.
    Further support is offered to the victim through the Victim Support Liaison Council, made up of local governments and judiciary officials, medical professionals and private organizations. UN ويقدم دعم آخر للضحايا من خلال مجلس الاتصال لدعم الضحايا، الذي يتكون من مسؤولين من الحكومات المحلية ومسؤولين قضائيين، وفنيين طبيين ومنظمات خاصة.
    12. The United Nations data include contributions from NGOs and private organizations. UN 12 - تتضمن بيانات الأمم المتحدة مساهمات من منظمات غير حكومية ومنظمات خاصة.
    Non-governmental and private organizations UN منظمات غير حكومية ومنظمات خاصة
    Non-governmental and private organizations UN منظمات غير حكومية ومنظمات خاصة
    11. The United Nations data include contributions from NGOs and private organizations. UN 11 - تتضمن بيانات الأمم المتحدة مساهمات من منظمات غير حكومية ومنظمات خاصة.
    n.a.c Non-governmenta and private organizations UN منظمات غير حكومية ومنظمات خاصة
    WMO's Hydrology and Water Resources programme has interacted with Governments and private organizations to undertake water resource assessments. UN وقد دخل برنامج الهيدرولوجيا والموارد المائية التابع للمنظمة العالمية للأرصاد الجوية في علاقات تفاعلية مع حكومات ومنظمات خاصة من أجل إجراء تقييمات للموارد المائية.
    54. The United Nations data include contributions from NGOs and private organizations. UN 54 - تتضمن بيانات الأمم المتحدة مساهمات من منظمات غير حكومية ومنظمات خاصة.
    Non-government and private organizations UN منظمات غير حكومية ومنظمات خاصة
    18. In 2009, Kimberley Process Participants and private organizations continued to provide technical and development assistance to various diamond-producing countries to strengthen KP implementation and address related issues. UN 18 - وفي عام 2009، واصل المشاركون في عملية كيمبرلي ومنظمات خاصة تقديم المساعدة التقنية والإنمائية لبلدان مختلفة منتِجة للماس لتعزيز تنفيذ عملية كيمبرلي ومعالجة القضايا ذات الصلة.
    Mr. Sealy concluded his presentation by inviting the Durban Forum to think about the CDM as a machine powered by technical experts, operational entities and private organizations assisted by support structures and working on the basis of hundreds of approved methodologies. UN واختتم السيد سيلي عرضه بدعوة منتدى ديربان إلى النظر إلى آلية التنمية النظيفة كآلية تستمد طاقتها من خبراء تقنيين، وكيانات عملياتية ومنظمات خاصة تتلقى المساعدة من هياكل الدعم وتعمل على أساس مئات المنهجيات المعتمدة.
    33. Public-private collaborations are commonly defined as long-term voluntary relations between public and private organizations concerning one or more areas of activity. UN 33 - وقد دُرج على تعريف التعاون بين القطاعين العام والخاص بالعلاقات الطوعية الطويلة الأجل بين منظمات عامة ومنظمات خاصة في مجال نشاط معيّن أو أكثر.
    28. In 2009, the ILO Committee of Experts noted from the Government's report that, in the past few years, over 1,300 children, mostly from Eastern Europe, had been picked up by the police, youth welfare institutions and private organizations. UN 28- وفي عام 2009، لاحظت لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية استناداً إلى تقرير الحكومة أن أكثر من 300 1 طفل، غالبيتهم من أوروبا الشرقية، تم العثور عليهم خلال السنوات القليلة الماضية بواسطة الشرطة ومؤسسات رعاية الشباب ومنظمات خاصة.
    110. Although there is no Law on the Establishment of Associations or Private Organizations, the Constitution (article 36 and 42) allows women to establish associations and private organizations, including labour unions, and has given them full rights and freedoms to participate in those associations, organizations and trade unions. UN 110- يسمح الدستور (المادتان 36 و42) للمرأة بتشكيل جمعيات ومنظمات خاصة بما فيها نقابات مهنية وقد منحها كامل الحقوق والحريات للمشاركة في هذه الجمعيات والمنظمات والنقابات المهنية على الرغم من عدم وجود قانون بشأن تشكيل الجمعيات أو المنظمات الخاصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد