examples include exports of poultry by Brazil, vegetable oils by Malaysia and Indonesia, and rice by Viet Nam. | UN | ومن بين الأمثلة على ذلك صادرات الدواجن من البرازيل والزيوت النباتية من ماليزيا وإندونيسيا والأرز من فييت نام. |
examples include exports of poultry by Brazil, vegetable oils by Malaysia and Indonesia, and rice by Viet Nam. | UN | ومن بين الأمثلة على ذلك صادرات الدواجن من البرازيل والزيوت النباتية من ماليزيا وإندونيسيا والأرز من فييت نام. |
examples include the incorporation of international child-rights standards into the Albanian legal system and building the capacity of the judicial system of the Lao People's Democratic Republic to protect the rights of children. | UN | ومن بين الأمثلة على ذلك إدماج المعايير الدولية لحقوق الإنسان في نظام القانون الألباني وبناء قدرات النظام القضائي في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية من أجل حماية حقوق الأطفال. |
examples included inter-agency account reconciliations, inter-agency coordination with programme countries in the establishment of United Nations Houses and joint offices as well as the coordination of the Indian Ocean tsunami relief efforts. | UN | ومن بين الأمثلة على ذلك تسويات الحسابات المشتركة بين الوكالات، والتنسيق فيما بين الوكالات والبلدان التي تنفذ فيها البرامج في إنشاء مبان ومكاتب مشتركة للأمم المتحدة، إلى جانب تنسيق جهود الإغاثة من كارثة تسونامي في المحيط الهندي. |
one example is the National Action Plan for Follow-up of the Beijing Fourth World Conference on Women, whose performance is evaluated regularly. | UN | ومن بين الأمثلة على ذلك خطة العمل الوطنية لمتابعة مؤتمر بيجين العالمي الرابع بشأن المرأة، التي يجري تقييم أدائها بانتظام. |
one such example was the recent cut in aid from the Government to the New Mon State Party and the Karenni National People's Liberation Front. | UN | ومن بين الأمثلة على ذلك تخفيض الحكومة مؤخراً معونتها لحزب ولاية مون الجديد ولجبهة تحرير شعب كاريني الوطنية. |
examples include fishermen unable to work because fish stocks have been decimated or contaminated by oil pollution; agricultural workers who can no longer work on land which has been contaminated; or people working in the tourism industry who are deprived of work because pollution on beaches has affected the industry. | UN | ومن بين الأمثلة على ذلك التضرر أن يصبح الصيادون غير قادرين على العمل بسبب هلاك أو تلوث الأسماك جراء التلوث بالنفط؛ وألا يعود في مقدور المزارعين العمل في الحقول التي تلوثت؛ أو أن يصبح الأشخاص العاملون في قطاع السياحة محرومين من العمل لأن تلوث الشواطئ قد أضر بهذا القطاع. |
" examples include legislated monopolies for public utilities, statutory marketing arrangements for many agricultural products and licensing arrangements for various occupations and professions. | UN | " ومن بين الأمثلة على ذلك احتكارات منظمة بتشريعات فيما يتعلق بالمرافق العامة وترتيبات التسويق القانونية لكثير من المحاصيل الزراعية والترتيبات المتعلقة بإصدار التراخيص لمزاولة شتى الحرف والمهن. |
" examples include legislated monopolies for public utilities, statutory marketing arrangements for many agricultural products and licensing arrangements for various occupations and professions. | UN | " ومن بين الأمثلة على ذلك احتكارات منظمة بتشريعات فيما يتعلق بالمرافق العامة وترتيبات التسويق القانونية لكثير من المحاصيل الزراعية وترتيبات ترخيص لشتى الحرف والمهن. |
Examples include: | UN | ومن بين الأمثلة على ذلك: |
examples include assessment and predeployment visits to new troop-contributing countries to assess, instruct and coach, resulting in well-prepared and well-equipped battalions deploying to peacekeeping operations. | UN | ومن بين الأمثلة على ذلك زيارات التقييم والزيارات السابقة للنشر إلى البلدان الجديدة المساهمة بقوات وهي زيارات تستهدف التقييم والتوجيه والتدريب، مما نتج عنه نشر كتائب جيدة الإعداد والتجهيز في عمليات حفظ السلام. |
examples include geographic information systems for urban poverty and urban ground water pollution mapping, the investment compass for benchmarking investment policy and debt sustainability models for debt sustainability analysis. | UN | ومن بين الأمثلة على ذلك استخدام نظام المعلومات الجغرافية في وضع خرائط للفقر في المناطق الحضرية ولتلوث المياه الجوفية، و " بوصلة الاستثمار " ووضع نقاط مرجعية لسياسات الاستثمار ونماذج للقدرة على تحمل الديون لتحليل تلك القدرة. |
examples include movements resisting large dams and accompanying displacements, and mining and forest destruction (Doyle, 2005). | UN | ومن بين الأمثلة على ذلك حركات مقاومة تشييد السدود الكبيرة وما يقترن بها من نزوح للناس وأنشطة التعدين وتدمير الغابات (دويل، 2005). |
Examples include: (i) The project " Integrating LDCs in Global Ttrade - Challenges and Opportunities of the Doha Development Agenda " (US/RAF/02/124), funded by the Government of Austrian Government and executed jointly with the UN Industrial Development Organization. | UN | ومن بين الأمثلة على ذلك ما يلي: `1` مشروع " إدماج أقل البلدان نمواً في التجارة العالمية - تحديات وفرص جدول أعمال الدوحة للتنمية " (US/RAF/02/124)، الذي تموله حكومة النمسا بالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية. |
examples include the Peacebuilding Contact Group, the InterAgency Working Group on Disarmament, Demobilization and Reintegration, the United Nations Democracy Fund Programme Consultative Group, the Counter- Terrorism Implementation Task Force, the Working Group on the Protection of Civilians in Armed Conflict, and the United Nations Dialogue with the Global South. | UN | ومن بين الأمثلة على ذلك فريق الاتصال المعني ببناء السلام، والفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بنـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، والفريق الاستشاري لبرنامج صندوق الأمم المتحدة للديمقراطية، وفرقة العمل المعنية بتنفيذ مكافحة الإرهاب، والفريق العامل المعني بحماية المدنيين أثناء الصراعات المسلحة، والحوار بين الأمم المتحدة وبلدان الجنوب. |
examples included the signing of an advisory and technical assistance agreement with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR), the inclusion of human rights in school curriculums and the September 2007 visit of Ms. Louise Arbour, then High Commissioner for Human Rights, to the Islamic Republic of Iran. | UN | ومن بين الأمثلة على ذلك توقيع اتفاق للمساعدة الاستشارية والتقنية مع مكتب مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (OHCHR)، وإدراج موضوع حقوق الإنسان في المناهج الدراسية وزيارة السيدة لويز آربر المفوضة السامية لحقوق الإنسان في شهر أيلول/سبتمبر 2007 لجمهورية إيران الإسلامية. |
examples included Radio Mozambique's child-to-child radio programme, involving more than 500 young reporters; a community-based child journalist network programme in Honduras; and Albania's weekly youth-led television programme, Troc ( " straight talk " ). | UN | ومن بين الأمثلة على ذلك برنامج " من الطفل إلى الطفل " الذي تبثه إذاعة موزامبيق، والذي يشارك فيه أكثر من 500 صحفي شاب؛ وبرنامج شبكة من الأطفال الصحفيين لدى المجتمعات المحلية في هندوراس؛ وبرنامج تلفزيوني أسبوعي في ألبانيا يقوده الشباب ويحمل عنوان " تروك " (حديث صريح). |
one example is the assistance package for Afghanistan of an amount in the area of $5 billion, announced last November. | UN | ومن بين الأمثلة على ذلك مجموعة المساعدات لأفغانستان والبالغ قدرها حوالي خمسة بلايين دولار، والتي جرى الإعلان عنها في تشرين الثاني/نوفمبر الماضي. |
one example is the ThutoNet programme in Botswana, which will not only provide all schools in Botswana with computers and access to the Internet, but will train teachers on how to use ICT as a classroom tool, including formal ICT education as part of the school curriculum. | UN | ومن بين الأمثلة على ذلك برنامج ثوتونيت المنفذ في بوتسوانا، الذي لا يقتصر على تزويد جميع المدارس في بوتسوانا بالحواسيب والوصل بالإنترنت، بل ويوفر أيضا التدريب للمدرسين بشأن طرائق استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات كأداة تعليمية في الفصل الدراسي، بما يشمل تعليم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بشكل رسمي في إطار المنهاج الدراسي. |
one such example is the University of Science, Humanities and Engineering Partnerships in Africa (USHEPiA), a programme made up of eight universities in sub-Saharan Africa. | UN | ومن بين الأمثلة على ذلك جامعة الشراكات في مجالات العلم والعلوم الإنسانية والهندسة في أفريقيا(21)، وهي عبارة عن برنامج يضم ثماني جامعات من أفريقيا جنوب الصحراء. |
an example is given by the Asia-Africa Investment and Technology Promotion Centre, which has marketed 632 investment project profiles and 52 sector analyses, held 34 seminars in Asia attracting 1,324 businesspeople, and arranged 16 missions to Africa for potential Asian investors. | UN | ومن بين الأمثلة على ذلك المركز الآسيوي الأفريقي لترويج الاستثمار والتكنولوجيا، الذي اضطلع بتسويق 632 من مجملات المشاريع الاستثمارية و52 من التحليلات القطاعية، وعقد 34 حلقة دراسية في آسيا اجتذبت 324 1 من رجال الأعمال، ونظم 16 بعثة إلى أفريقيا لمستثمرين آسيويين محتملين. |