ويكيبيديا

    "ومواد تدريب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and training materials
        
    • and training material
        
    (ii) Guidelines, manuals and training materials for application to the public sector; UN ' ٢ ' مبادئ توجيهية وأدلة ومواد تدريب للتطبيق في القطاع العام؛
    (ii) Guidelines, manuals and training materials for application to the public sector; UN ' ٢ ' مبادئ توجيهية وأدلة ومواد تدريب للتطبيق في القطاع العام؛
    The Acting Director stated that in order for INSTRAW to secure funding from donor countries, it would need to deliver high quality research, improve its visibility through its publications and training materials and continue strengthening inter-agency cooperation. UN وأعلنت المديرة بالنيابة أنه سيتعين على المعهد، إذا أراد الحصول على التمويل من البلدان المانحة، أن يعد بحوثا ذات جودة عالية وأن يعزز التعريف بأعماله من خلال إصدار منشورات ومواد تدريب وأن يواصل تدعيم التعاون المشترك بين الوكالات.
    In addition, tactical-level training material on the protection of civilians and training material on child protection have been completed. UN بالإضافة إلى ذلك، تم الانتهاء من وضع مواد تدريب على المستوى التعبوي تخص حماية المدنيين ومواد تدريب تخص حماية الطفل.
    a. Tools and training material to combat smuggling of migrants UN أ- أدوات ومواد تدريب لمكافحة تهريب المهاجرين
    Such a decentralized approach to technical cooperation would involve the preparation of information and training materials for dissemination to developing-country institutes capable to provide information services and training courses to local producers and exporters. UN ومثل هذا النهج للتعاون التقني المُضفى عليه طابع اللامركزية ينطوي على إعداد معلومات ومواد تدريب من أجل تعميمها على مؤسسات البلدان النامية القادرة على تقديم خدمات المعلومات والدورات التدريبية للمنتجين والمصدﱢرين المحليين.
    39. Habitat is collaborating with UNEP in the preparation of case studies and training materials on the impact of climate change on coastal populations and human settlements. UN ٣٩ - يتعاون الموئل مع برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في إعداد دراسات حالة ومواد تدريب بشأن أثر تغير المناخ على سكان المناطق الساحلية والمستوطنات البشرية.
    The Group had decided, at its annual meeting in October 2007, to develop tools and training materials to support United Nations agencies in promoting sustainable procurement practices. UN وكان الفريق قد قرر في اجتماعه السنوي في تشرين الأول/أكتوبر 2007 أن يستحدث أدوات ومواد تدريب لدعم وكالات الأمم المتحدة في النهوض بممارسات الشراء المستدامة.
    8. To engage managers, particularly Heads of Offices, to be more proactive in taking the lead in imparting ethics education for their staff, the Ethics Office developed new guidance notes and training materials on conflicts of interest. UN 8 - وعملاً على إشراك المديرين، لا سيما رؤساء المكاتب، كي يزيدوا من درجة استباقهم إلى القيام بدور قيادي في تعريف موظفيهم بثقافة الأخلاقيات، أعدَّ المكتب مذكرات توجيه ومواد تدريب جديدة بشأن تضارب المصالح.
    The Task Force has made available an online assessment tool and training materials for different stakeholders in the public procurement process and provided capacity-building training to several countries through an EU, Switzerland and Francophonie partnership. UN وأتاحت فرقة العمل على الإنترنت أداة للتقييم ومواد تدريب لمختلف الجهات صاحبة المصلحة في عملية المشتريات العامة وقدمت تدريبا في مجال بناء القدرات للعديد من البلدان من خلال إقامة شراكة مع الاتحاد الأوروبي، وسويسرا والجماعة الفرانكفونية.
    Asbestos wastes: Develop guidelines and training materials for the sound management of asbestos wastes with emphasis on measures to be taken in disaster-proned areas. UN (أ) النفايات المهجورة(27): تطوير مبادئ توجيهية ومواد تدريب للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المهجورة مع التركيز على ما يتخذ من تدابير في المناطق المعرضة للكوارث.
    b. Electronic tools and training materials on standards, policies, operational procedures and good practices providing guidance and technical support to Member States for the implementation of the Convention (2); UN ب- أدوات إلكترونية ومواد تدريب بشأن المعايير والسياسات والإجراءات التنفيذية والممارسات الجيدة، توفر التوجيه والدعم التقني للدول الأعضاء من أجل تنفيذ الاتفاقية (2)؛
    10. Underexpenditure in regard of other supplies, services and equipment is attributable mainly to the postponement of the printing of various United Nations publications and training materials in the Military Division of the Department of Peacekeeping Operations, resulting from a decision to redirect efforts and resources in support of pre-deployment training and the establishment of mission training cells in new peacekeeping missions. UN 10 - أما انخفاض الإنفاق تحت بند اللوازم والخدمات والمعدات الأخرى فيعزى بشكل رئيسي إلى إرجاء طبع منشورات ومواد تدريب مختلفة خاصة بالأمم المتحدة في الشعبة العسكرية التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام نتيجة لقرار اتخذ بإعادة توجيه الجهود والموارد دعما للتدريب الذي يسبق النشر وتشكيل خلايا تدريب البعثات في بعثات حفظ السلام الجديدة.
    The various modalities of international cooperation in criminal matters provided for in the Convention necessitate further action geared towards developing new tools and training materials on matters related to such forms of cooperation as the transfer of criminal proceedings, the transfer of prisoners, international cooperation for purposes of confiscation, joint investigations and cooperation in the use of special investigative techniques. UN 45- وتقتضي مختلف طرائق التعاون الدولي في المسائل الجنائية، المنصوص عليها في الاتفاقية، اتخاذ المزيد من الإجراءات الموجهة نحو استحداث أدوات ومواد تدريب جديدة بشأن المسائل المتعلقة بأشكال من التعاون، من قبيل نقل الإجراءات الجنائية، ونقل السجناء، والتعاون الدولي لأغراض المصادرة، والتحقيقات المشتركة واستخدام أساليب تحر خاصة.
    (a) Preparing background information notes, policy papers and training materials on the development-driven approach to trade; regional integration of war-torn economies; compilation of trade statistics and the use of statistical methods in trade, such as input-output analysis; and the use of trade statistics for informing economic policy decisions; UN (أ) إعداد مذكرات إعلامية، وورقات سياسات، ومواد تدريب أساسية عن: تطوير نهج إزاء التجارة تحركه التنمية، والتكامل الإقليمي بين الاقتصادات التي مزقتها الحروب؛ وتجميع إحصاءات تجارية، واستخدام الطريقة الإحصائية في التجارة (مثل تحليل المدخلات والمخرجات)؛ واستخدام الإحصاءات التجارية على نحو يهتدى به في اتخاذ القرارات الخاصة بالسياسات الاقتصادية؛
    (i) Booklets, fact sheets, wall charts and information kits: production of tools and training materials for United Nations country teams on strengthening national systems of protection for human rights, as described in the report of the Secretary-General on United Nations reform (A/57/387, paras. 50 and 51), and on access to justice, national accountability mechanisms and transitional justice issues; UN ' 1` كتيبات وصحائف وقائع ورسوم بيانية حائطية ومواد إعلامية: إعداد أدوات ومواد تدريب للأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة بشأن تعزيز النظم الوطنية لحماية حقوق الإنسان، على النحو الوارد وصفه في تقرير الأمين العام بشأن إصلاح الأمم المتحدة (A/57/387، الفقرتان 50 و 51)، وبشأن فرص اللجوء إلى العدالة والآليات الوطنية للمساءلة ومسائل العدالة الانتقالية؛
    b. Tools and training material to combat trafficking in persons UN ب- أدوات ومواد تدريب لمكافحة الاتجار بالأشخاص
    In that respect, CARICOM States noted the recent approval by the Economic and Social Council for the General Assembly to endorse the Bangkok Declaration and invite Governments to consider legislation, policy directives and training material based on international standards and best practices for the effective implementation of the Declaration. UN وفي هذا الصدد، تنوّه دول الجماعة الكاريبية بما حدث مؤخراً من موافقة المجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تؤيد الأمم المتحدة إعلان بانكوك وتدعو الحكومات إلى النظر في إصدار تشريعات وتوجيهات سياساتية ومواد تدريب استناداً إلى المعايير الدولية وأفضل الممارسات من أجل التنفيذ الفعلي للإعلان.
    (a) Development of assistance tools and training material for customs; UN (أ) وضع أدوات مساعدة ومواد تدريب لفائدة الجمارك؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد