ويكيبيديا

    "وموضوعات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and topics
        
    • and themes
        
    • and subjects
        
    In this regard, recommendations could include suggestions on areas and topics of research. UN وفي هذا الخصوص، يمكن أن تشمل التوصيات اقتراحات بشأن مجالات وموضوعات البحث.
    In this regard, recommendations could include suggestions on areas and topics of research. UN وفي هذا الخصوص، يمكن أن تشمل التوصيات اقتراحات بشأن مجالات وموضوعات البحث.
    In this regard, recommendations could include suggestions on areas and topics of research. UN وفي هذا الخصوص، يمكن أن تشمل التوصيات اقتراحات بشأن مجالات وموضوعات البحث.
    Organization and themes for future sessions of the Governing Council UN التنظيم وموضوعات للدورات المقبلة لمجلس الإدارة
    The document covers present teaching programmes and subject courses taught at universities as well as research and themes covered. UN وتغطي الوثيقة البرامج التعليمية الحالية وموضوعات البرامج التي تدرس في الجامعات، وكذلك البحوث والمواضيع التي تشملها.
    It should indicate whether any steps have been taken to include in school curricula and in the training of teachers and other professionals, programmes and subjects to help promote human rights issues which would lead to better understanding, tolerance and friendship among nations and racial or ethnic groups. UN ولا بد لهذا الجزء أيضاً من بيان ما إذا كانت قد اتخذت أية خطوات لإدراج برامج وموضوعات في المناهج الدراسية وفي تدريب المعلمين وغيرهم من الفنيين للمساعدة في تعزيز قضايا حقوق الإنسان التي تؤدي إلى تحسين التفاهم والتسامح والصداقة بين الأمم والفئات العرقية أو الإثنية.
    This reflects the inclusion of certain items and topics under consideration by the United Nations in the work programme of the AALCC. UN ويتجلى ذلك في إدراج بنود وموضوعات رئيسية معينة تنظر فيها الجمعية العامة في برنامج عمل اللجنة.
    The paper will include definitions and topics such as opportunities for adaptation, the role of technologies, decision tools, and other issues. UN وستشمل الورقة تعاريف وموضوعات مثل الفرص المتاحة للتكيف، ودور التكنولوجيات، وأدوات صنع القرارات، وغير ذلك من القضايا.
    The details and topics of those events will be announced at a later date. UN وسيعلن عن تفاصيل وموضوعات هذه الأحداث في موعد لاحق.
    Agenda, structure and topics of the second meeting of experts UN جدول أعمال وهيكلية وموضوعات اجتماع الخبراء الثاني
    It is also developing an electronic learning reference group to assist in determining the scope and topics of courses relevant to young people. UN وهو يطور كذلك فريق تعليمي مرجعي إلكتروني للمساعدة في تحديد نطاق وموضوعات الدورات التي تفيد الشباب.
    Our message to all is that cooperation and dialogue are the best means of dealing with issues and topics relating to human rights in an objective and neutral manner, which, without a doubt, will enhance respect for human rights and fundamental freedoms and ensure dignity, security and peace and development for peoples. UN ورسالتنا للجميع هي أن التعاون والحوار هما الوسيلتان الأنجع للتعاطي مع قضايا وموضوعات حقوق الإنسان بموضوعية وحيادية تصب، بلا شك، في تعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية وصيانة وكرامة الشعوب، وتحقيق أمنها وسلامها وتنميتها.
    At the closing plenary of its eighth session (9-13 February 2004), the Commission approved the provisional agenda for its ninth session and topics for the related expert meetings. UN وفي الجلسة العامة الختامية لدورتها الثامنة (9-13 شباط/فبراير 2004)، أقرت اللجنة جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة وموضوعات لاجتماعات الخبراء ذات الصلة.
    At the closing plenary of its seventh session (3-6 February 2003), the Commission approved the provisional agenda for its eighth session and topics for the related expert meetings. UN وفي الجلسة العامة الختامية لدورتها السابعة (3-6 شباط/فبراير 2003)، أقرت اللجنة جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة وموضوعات لاجتماعات الخبراء ذات الصلة.
    At the closing plenary of its seventh session (20-24 January 2003), the Commission approved the provisional agenda for its eighth session and topics for the related expert meetings. UN وأقرت اللجنة في الجلسة العامة الختامية في دورتها السابعة (20-24 كانون الثاني/يناير 2003) جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة وموضوعات لاجتماعات الخبراء ذات الصلة.
    Resolution 20/21: Organization and themes for future sessions of the Governing Council UN القرار 20/21: التنظيم وموضوعات الدورة المقبلة لمجلس الإدارة
    Resolution 20/21: Organization and themes for future sessions of the Governing Council UN القرار 20/21: التنظيم وموضوعات الدورة المقبلة لمجلس الإدارة
    Resolution 20/21: Organization and themes for future sessions of the Governing Council UN القرار 20/21: التنظيم وموضوعات الدورة المقبلة لمجلس الإدارة
    It should indicate whether any steps have been taken to include in school curricula and in the training of teachers and other professionals, programmes and subjects to help promote human rights issues which would lead to better understanding, tolerance and friendship among nations and racial or ethnic groups. UN ولا بد لهذا الجزء أيضاً من بيان ما إذا كانت قد اتخذت أية خطوات لإدراج برامج وموضوعات في المناهج الدراسية وفي تدريب المعلمين وغيرهم من الفنيين للمساعدة في تعزيز قضايا حقوق الإنسان التي تؤدي إلى تحسين التفاهم والتسامح والصداقة بين الأمم والفئات العرقية أو الإثنية.
    It should indicate whether any steps have been taken to include in school curricula and in the training of teachers and other professionals, programmes and subjects to help promote human rights issues which would lead to better understanding, tolerance and friendship among nations and racial or ethnic groups. UN ولا بد لهذا الجزء أيضاً من بيان ما إذا كانت قد اتخذت أية خطوات لإدراج برامج وموضوعات في المناهج الدراسية وفي تدريب المعلمين وغيرهم من الفنيين للمساعدة في تعزيز قضايا حقوق الإنسان التي تؤدي إلى تحسين التفاهم والتسامح والصداقة بين الأمم والفئات العرقية أو الإثنية.
    It should indicate whether any steps have been taken to include in school curricula and in the training of teachers and other professionals, programmes and subjects to help promote human rights issues which would lead to better understanding, tolerance and friendship among nations and racial or ethnic groups. UN ولا بد لهذا الجزء أيضاً من بيان ما إذا كانت قد اتخذت أية خطوات لإدراج برامج وموضوعات في المناهج الدراسية وفي تدريب المعلمين وغيرهم من الفنيين للمساعدة في تعزيز قضايا حقوق الإنسان التي تؤدي إلى تحسين التفاهم والتسامح والصداقة بين الأمم والفئات العرقية أو الإثنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد