ويكيبيديا

    "وناقش أعضاء المجلس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Council members discussed
        
    • members of the Council discussed
        
    • were discussed by Council members
        
    • Council members again discussed
        
    • members discussed the
        
    • the members of the Board discussed
        
    Council members discussed the scenarios set out in the non-paper. UN وناقش أعضاء المجلس السيناريوهات المبينة في الورقة الغفل.
    Council members discussed recent incidents involving UNAMSIL and RUF soldiers. UN وناقش أعضاء المجلس الأحداث الأخيرة التي وقعت بين البعثة وجنود الجبهة المتحدة الثورية.
    Council members discussed recent incidents involving UNAMSIL and RUF soldiers. UN وناقش أعضاء المجلس الأحداث الأخيرة التي وقعت بين البعثة وجنود الجبهة المتحدة الثورية.
    The members of the Council discussed the political, security and humanitarian situation in Somalia. UN وناقش أعضاء المجلس الحالة السياسية والأمنية والإنسانية في الصومال.
    Such themes were discussed by Council members in a subsequent exchange of views, in which many members expressed support for inter-mission cooperation, with some members expressing the view that it should be an ad-hoc measure in response to crisis situations and not a long-term solution. UN وناقش أعضاء المجلس هذه المواضيع في جلسة لاحقة لتبادل الآراء، أعرب خلالها العديد من الأعضاء عن تأييدهم للتعاون بين البعثات، في حين رأى البعض الآخر أن هذا التعاون ينبغي أن يكون تدبيرا مخصصا للاستجابة لحالات الأزمات لا حلاًّ طويل الأمد.
    Council members again discussed MONUA in informal consultations on 25 February, including the just released report of the Secretary-General (S/1999/202), and a draft resolution. UN وناقش أعضاء المجلس مرة أخرى موضوع بعثة المراقبين في مشاورات غير رسمية أجريت في ٢٥ شباط/فبراير، تناولت أيضا تقرير اﻷمين العام )S/1999/202( الذي كان صدر لتوه، ومشروع قرار.
    Bernard Miyet, Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, presented the report, and the Council members discussed the political, military and humanitarian situation in that country. UN وقد قدم التقرير برنار مييه وكيل اﻷمين العام، لعمليات حفظ السلام، وناقش أعضاء المجلس الحالة السياسية والعسكرية واﻹنسانية في ذلك البلد.
    Council members discussed security in the camp with representatives of international and national police assigned there. UN وناقش أعضاء المجلس مسألة الأمن في المخيم مع ممثلي الشرطة الدولية والوطنية العاملين هناك.
    Council members discussed publication of the final report of the Panel of Experts. UN وناقش أعضاء المجلس إصدار التقرير النهائي لفريق الخبراء.
    Council members discussed the gradual reduction of the authorized military strength of UNOCI recommended by the Secretary-General and whether the Council should look into further reductions. UN وناقش أعضاء المجلس الخفض التدريجي للقوام العسكري المأذون به لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار الذي أوصى به الأمين العام وما إذا كان ينبغي للمجلس أن ينظر في مواصلة الخفض.
    Council members discussed recent efforts in Liberia to address Ebola, including the implementation of a more robust command and control structure for the armed forces, social mobilization and a communication strategy. UN وناقش أعضاء المجلس الجهود التي بُذلت مؤخرا في ليبريا للتصدي لوباء الإيبولا، بما في ذلك تطبيق هيكل أقوى للقيادة والتحكم في القوات المسلحة، واتخاذ إجراءات التعبئة الاجتماعية، ووضع استراتيجية للاتصالات.
    Council members discussed possible Security Council action under Chapter VII of the Charter of the United Nations in support of the African Union road map and to address the serious threat to international peace and security. UN وناقش أعضاء المجلس الإجراءات التي يمكن لمجلس الأمن اتخاذها بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة لدعم خريطة طريق الاتحاد الأفريقي والتصدي للتهديد الخطير الذي يواجه السلام والأمن الدوليين.
    Council members discussed matters related to the formation of the new government, the adoption of the constitution, security institutions, border controls, human rights and national reconciliation, among others. UN وناقش أعضاء المجلس مسائل من بينها ما يتعلق بتشكيل الحكومة الجديدة، واعتماد الدستور، والمؤسسات الأمنية، ومراقبة الحدود، وحقوق الإنسان، والمصالحة الوطنية.
    Council members discussed ways in which to address the crisis. UN وناقش أعضاء المجلس سبل التصدي للأزمة.
    The members of the Council discussed possible action on proposals for a cessation of hostilities, but no decision was taken. UN وناقش أعضاء المجلس ما يمكن اتخاذه من إجراءات بشأن مقترحات وقف أعمال القتال، بيد أنهم لم يتخذوا أي قرار.
    members of the Council discussed various aspects of the situation in the Central African Republic and agreed to extend the mandate of MINURCA in accordance with the recommendations contained in the report of the Secretary-General, with a view to ending the Mission in three months. UN وناقش أعضاء المجلس مختلف جوانب الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى ووافقوا على تمديد ولاية البعثة وفقا للتوصيات الواردة في تقرير الأمين العام بهدف إنهاء البعثة في ظرف ثلاثة أشهر.
    The members of the Council discussed the possibility of organizing a high-level meeting of the Council devoted to the situation in that country with the participation of the Presidents of the Democratic Republic of the Congo and Rwanda and the Minister for Foreign Affairs of South Africa. UN وناقش أعضاء المجلس إمكانية تنظيم اجتماع رفيع المستوى للمجلس، مكرسا للحالة في ذلك البلد، بمشاركة رئيسي جمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا، ووزير خارجية جنوب أفريقيا.
    These changes were discussed by Council members at the end of the month and it was agreed that future presidencies would try to maintain them, and develop them where possible. UN وناقش أعضاء المجلس هذه التغييرات في نهاية الشهر وتم الاتفاق على أن تسعى الرئاسات المقبلة إلى استمرارها (وتطويرها حيثما أمكن ذلك).
    These changes were discussed by Council members at the end of the month and it was agreed that future presidencies would try to maintain them, and develop them where possible. UN وناقش أعضاء المجلس هذه التغييرات في نهاية الشهر وتم الاتفاق على أن تسعى الرئاسات المقبلة إلى استمرارها (وتطويرها حيثما أمكن ذلك).
    Council members again discussed MONUA in informal consultations on 25 February, including the just-released report of the Secretary-General (S/1999/202) and a draft resolution. UN وناقش أعضاء المجلس مرة أخرى موضوع بعثة المراقبين في مشاورات غير رسمية أجريت في ٢٥ شباط/فبراير، تناولت أيضا تقرير اﻷمين العام )S/1999/202( الذي كان صدر لتوه، ومشروع قرار.
    39. the members of the Board discussed the possibility of working towards the expansion of the mandate of the Fund to include both travel and project grants for indigenous peoples. UN 39- وناقش أعضاء المجلس إمكانية العمل نحو توسيع ولاية الصندوق بحيث يشمل تقديم منح للسفر والمشاريع لصالح الشعوب الأصلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد