ويكيبيديا

    "وناقش المشاركون في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • participants discussed
        
    • discussed the
        
    • participants at
        
    • participants had discussed
        
    At the Meeting, participants discussed aspects related to the human rights of children in the context of migration, and adopted a set of recommendations to that effect. UN وناقش المشاركون في ذلك الاجتماع جوانب تتعلق بحقوق الطفل في سياق الهجرة واعتمدوا مجموعة من التوصيات في هذا الصدد.
    At the symposium, participants discussed how to realize human security in post-conflict peace-building. UN وناقش المشاركون في الندوة كيفية تحقيق الأمن البشري في بناء السلام بعد انتهاء الصراع.
    The participants discussed the role of international private capital flows in promoting economic development. UN وناقش المشاركون في الجلسة دور تدفقات رأس المال الخاص الدولي في تعزيز التنمية الاقتصادية.
    The workshop participants discussed a number of case studies, examined challenges and made recommendations concerning the collection and disaggregation of data concerning indigenous peoples. UN وناقش المشاركون في حلقة العمل عددا من دراسات الحالة الإفرادية وبحثوا التحديات ووضعوا توصيات بشأن جمع الباينات وتصنيفها فيما يتعلق بالشعوب الأصلية.
    The meeting participants discussed in particular the importance for an integrated national framework for implementing international agreements and the importance of potential benefits from synergies between the different multilateral environmental agreements; UN وناقش المشاركون في الاجتماع بوجه خاص أهمية وجود إطار وطني متكامل لتنفيذ الاتفاقات الدولية وأهمية المنافع المحتملة التي تنطوي عليها عملية التآزر بين مختلف الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف؛
    participants discussed the role of civil society in the Review Mechanism and in ongoing activities to counter corruption. UN وناقش المشاركون في الحدث دور المجتمع المدني في آلية الاستعراض وفي الأنشطة الجارية لمكافحة الفساد.
    participants discussed their countries' priorities for 2012 and agreed on how to finalize the development of their respective national action plans. UN وناقش المشاركون في اللقاء أولويات بلدانهم لعام 2012 واتفقوا على كيفية الانتهاء من صوغ خطط العمل الوطنية.
    At the consultation participants discussed the objectives, scope and process for the development of options to be considered in designing and planning the assessment. UN وناقش المشاركون في العملية التشاورية أهداف ونطاق وعملية وضع الخيارات التي يتوجب النظر فيها عند تصميم التقييم والتخطيط له.
    participants discussed a regulatory mechanism for the effective control of the movement of explosive material and calcium ammonium nitrate, a fertilizer, from various countries inside and outside the region. UN وناقش المشاركون في الاجتماع فكرة إنشاء آلية تنظيمية تتيح الرقابة الفعالة على حركة المواد المتفجرة وسماد نترات أمونيوم الكالسيوم من مختلف البلدان داخل المنطقة وخارجها.
    At the closing meeting of the Conference, participants discussed and approved the remarks and recommendations of the working groups. UN ٥٣- وناقش المشاركون في الجلسة الختامية للمؤتمر ملاحظات وتوصيات الأفرقة العاملة وأقرُّوها.
    24. During the thirty-fifth ministerial meeting, the participants discussed, among other things, the geopolitical situation in the subregion, the status of ratification of the Kinshasa Convention and other issues relating to peace and security. UN 24 - وناقش المشاركون في الاجتماع الوزاري الخامس والثلاثين عدة أمور منها الحالة الجغرافية السياسية في المنطقة دون الإقليمية وحالة التصديق على اتفاقية كينشاسا وغيرها من المسائل المتصلة بالسلام والأمن.
    11. Conference participants discussed the humanitarian impact of nuclear weapons and the urgent need to promote nuclear disarmament. UN 11 - وناقش المشاركون في المؤتمر الأثر الإنساني للأسلحة النووية والحاجة الملحة إلى تعزيز نزع السلاح النووي.
    47. The seminar participants discussed the challenges associated with obtaining access to the records of the military. UN 47- وناقش المشاركون في الحلقة الدراسية التحديات التي ترتبط بإمكانية الاطلاع على سجلات الجيش.
    In Trinidad and Tobago, participants discussed the Green Fund, a national funding mechanism for promoting forest management by small holders that is financed from taxes. UN وناقش المشاركون في ترينيداد وتوباغو الصندوق الأخضر، وهو آلية تمويل وطنية داخلية لتشجيع إدارة الغابات من جانب أصحاب الحيازات الصغيرة، ويمول هذا الصندوق من الضرائب.
    In particular, the meeting participants discussed a comparative analysis of the abovementioned tracks with the objective of determining the role that each element could play in contributing to an integrated approach for the sound management of chemicals and wastes. UN وناقش المشاركون في الاجتماع، على وجه الخصوص، تحليلاً مقارَناً للمسارات المذكورة أعلاه بهدف تحديد دور كل عنصر في الإسهام في نهج متكامل للإدارة السليمة بيئياً للمواد الكيميائية والنفايات.
    The meeting participants discussed emerging partnership areas or areas that had potential for partnership development. UN 57 - وناقش المشاركون في الاجتماع مجالات الشراكة الجديدة أو المجالات التي تنطوي على إمكانيات إقامة شراكة فيها.
    participants discussed stigma and discrimination, affordability of drugs, vulnerable groups, legalization and criminalization issues and budgeting. UN وناقش المشاركون في هذا الاجتماع مسائل الوصمة والتمييز، والقدرة على شراء الأدوية، والفئات الضعيفة، ومسائل التشريع والتجريم، والميزنة.
    The workshop participants discussed how to develop an adequate process for transferring International Criminal Tribunal for Rwanda cases and convicts to Rwanda as an integral part of the Tribunal's completion strategy. UN وناقش المشاركون في حلقة العمل سبل تطوير عملية وافية لإحالة قضايا المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ومَن أدانتهم المحكمة إلى رواندا باعتبار هذه الإحالة جزءا أساسياً من استراتيجية الإنجاز الخاصة بالمحكمة.
    The meeting discussed the support needed from the United Nations system to improve the smooth transition process. UN وناقش المشاركون في الجلسة الدعم المطلوب من منظومة الأمم المتحدة تقديمه لتحسين عملية الانتقال السلس.
    participants at the seminar discussed issues related to the implementation of the Firearms Protocol, exchanged views and shared experiences with other law enforcement authorities from South-Eastern Europe responsible for firearms control. UN وناقش المشاركون في الحلقة مسائل ذات صلة بتنفيذ بروتوكول الأسلحة النارية، وتبادلوا الآراء وتقاسموا الخبرات مع سائر أجهزة إنفاذ القانون المسؤولة عن مراقبة الأسلحة في جنوب شرق أوروبا.
    At both events, participants had discussed various strategies and efforts relating to the implementation of the Genocide Convention. UN وناقش المشاركون في الفعاليتين الاستراتيجيات والجهود المختلفة المتعلقة بتنفيذ اتفاقية منع الإبادة الجماعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد