All she ever took back then was cough syrup and strawberry wine. | Open Subtitles | كل ما كانت تأخذه سابقاً هو مضاد السعال والعصير ونبيذ الفراولة |
What I have for you today are braised chicken thighs in a white wine reduction with caramelized shallots. | Open Subtitles | ما لدي هنا من أجلكم اليوم هو فخذي دجاج مطهوين ببطء ونبيذ أبيض مع الكراث بالكراميل |
Palm wine is widely available and consumed by both adults and children. | UN | ونبيذ النخيل متاح على نطاق واسع ويستهلكه الراشدون والأطفال على حد سواء. |
Seafood pancake, rice wine, 800 calories. (Pajeon- green onion pancake, Makgeolli - Korean rice wine) | Open Subtitles | فطيرة المأكولات البحرية ونبيذ الأرز 800 سعرة حرارية |
Look at these photos-- hot and cold running servants, fine food, champagne and wine. | Open Subtitles | خدمٌ يعملون ليلاً نهاراً، طعام طيّب، شمبانيا ونبيذ. |
Yes, this is the life - bread and cheese, and wine, in moderation. | Open Subtitles | أجل، هذه هي الحياة.. الخبز والجبن ونبيذ بلا مبالغة. |
The wine of life is drawn and the mere lees is left this vault to brag of. | Open Subtitles | ونبيذ الحياة قد نفذ وقد بقي القليل لكي اتفاخر به |
The wine of life is drawn and the mere lees is left this vault to brag of. | Open Subtitles | ونبيذ الحياة قد نفذ وقد بقي القليل لكي اتفاخر به |
Candles, wine, a girl who's name I'm sure you've just already forgotten. | Open Subtitles | شموع , ونبيذ, فتاهأسمها'أنا متأكده. أنك لا تتذكر أسمها |
All right, a couple of beers and a white wine with half an ice cube for princess. | Open Subtitles | حسناً ، كوبان من الجعة ، ونبيذ أبيض مع نصف نصف معكب ثلج للأميرة |
Sorry, can I have two shots of tequila and a white wine? | Open Subtitles | هل يمكنني الحصول على تيكيلا ونبيذ ابيض ؟ |
I would have shade, and wine... to cool overheating concerns. | Open Subtitles | لدي مكان مظلل ونبيذ لتبريد المخاوف التي لدي |
There won't be any flowers, candles, wine, or even that oh-so-common ring. | Open Subtitles | لن يكون هناك أي زهور وشموع ونبيذ ! أو حتى خاتم |
Beer, grape wine, and foreign wine is everywhere. | Open Subtitles | فالبيرة ونبيذ العنب والنبيد الاجنبى فى كل مكان |
There are lights, wine, roses... It's the ultimate romantic movie. | Open Subtitles | هناك أضواء، ونبيذ والورود انه فيلم رومانسي في نهاية المطاف |
There's going to be moats and wine and the woman of your dreams. | Open Subtitles | سيكون هناك آخاديد مائيه ونبيذ وإمرأه أحلامك |
Local place, white tablecloths and jug wine. | Open Subtitles | مطعم محلي بأغطية بيضاء للطاولات ونبيذ عادي |
Half of Sandrino's stew, polenta, veal shanks, wine and coffee. | Open Subtitles | ساندرينو، بولينتا، سيقان العجل قهوة ونبيذ |
I had veal shanks too, stew, potatoes, water and wine. | Open Subtitles | أخذت سيقان العجل أيضاً، مخبوز، بطاطا ماء ونبيذ |
Usually, it's just soup for one, salad for one, wine for three. | Open Subtitles | عادة، حساء لفرد، سلطة لفرد، ونبيذ لثلاثة أفراد. |
Even possible Satanists enjoy a triple-cream Brie and a crisp Chardonnay. | Open Subtitles | حتى عبدة الشيطان المحتملين يستمتعون بالجبنة مع الكريمة ونبيذ الـ"شاردونيه". |