ويكيبيديا

    "ونتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • outcomes of the major United Nations conferences
        
    • the outcomes of major United Nations conferences
        
    More specifically, ESCWA activities will focus on strengthening the technical, managerial and organizational capacities of developing member countries to plan and deliver more effective policies and programmes, particularly in support of the Millennium Development Goals and the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992. UN وبشكل أكثر تحديداً، ستركز أنشطة اللجنة على تعزيز القدرات التقنية والإدارية والتنظيمية للبلدان النامية الأعضاء من أجل تخطيط وتنفيذ سياسات وبرامج أكثر فعالية، ولا سيما دعم الأهداف الإنمائية للألفية ونتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والاتفاقات الدولية المبرمة منذ عام 1992.
    Activities will focus on strengthening the technical, managerial and organizational capacity of developing member countries to plan and deliver more effective policies and programmes, particularly in support of the Millennium Development Goals and the outcomes of the major United Nations conferences. UN وستركز الأنشطة على تعزيز القدرة التقنية والإدارية والتنظيمية للبلدان الأعضاء النامية من أجل تخطيط وتنفيذ سياسات وبرامج أكثر فعالية، ولا سيما لدعم الأهداف الإنمائية للألفية ونتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة.
    Liechtenstein is committed to implementing existing instruments with regard to the well-being of families, particularly the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, the Convention on the Rights of the Child and the outcomes of the major United Nations conferences and special sessions of the General Assembly held during the past decade. UN إن ليختنشتاين ملتزمة بتنفيذ الصكوك القائمة فيما يتعلق برفاه الأسر، وخاصة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، واتفاقية حقوق الطفل، ونتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والدورات الاستثنائية للجمعية العامة التي عقدت خلال العقد الماضي.
    (b) Increased national capacity to monitor progress in achieving the internationally agreed development goals contained in the Millennium Declaration and the outcomes of major United Nations conferences pertaining to poverty reduction, gender equality, health and socially vulnerable groups UN (ب) زيادة القدرة الوطنية في مجال رصد التقدم المحرز في تحقيق الغايات الإنمائية المتفق عليها دوليا الواردة في إعلان الألفية ونتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة بشأن الحد من الفقر، وتحقيق المساواة بين الجنسين، والصحة، والفئات الضعيفة اجتماعيا
    (b) Increased national capacity to monitor progress in achieving the internationally agreed development goals contained in the Millennium Declaration and the outcomes of major United Nations conferences pertaining to poverty reduction, gender equality, health and socially vulnerable groups UN (ب) زيادة القدرة الوطنية على رصد التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا الواردة في إعلان الألفية ونتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة بشأن الحد من الفقر وتحقيق المساواة بين الجنسين والصحة والفئات الضعيفة اجتماعيا
    Objective of the Organization: To strengthen policies and programmes in support of the internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration and outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992. UN هدف المنظمة: تعزيز السياسات والبرامج الداعمة للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في الإعلان بشأن الألفية ونتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والاتفاقات الدولية المبرمة منذ عام 1992.
    More specifically, ESCWA activities will focus on strengthening the technical, managerial and organizational capacities of developing member countries to plan and deliver more effective policies and programmes, particularly in support of the Millennium Development Goals and the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992. UN وبشكل أكثر تحديدا، ستركز أنشطة اللجنة على تعزيز القدرات التقنية والإدارية والتنظيمية للبلدان النامية الأعضاء على تخطيط وتنفيذ سياسات وبرامج أكثر فعالية، وبخاصة في دعم الأهداف الإنمائية للألفية ونتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والاتفاقات الدولية المبرمة منذ عام 1992.
    Objective of the Organization: To strengthen technical, managerial and organizational capacities of developing member States to plan and deliver more effective policies and programmes, particularly in support of the United Nations Millennium Development Goals and the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992. UN هدف المنظمة: تعزيز القدرات التقنية والإدارية والتنظيمية للدول النامية الأعضاء على تخطيط وتنفيذ سياسات وبرامج أكثر فعالية، وبخاصـة لدعم الأهداف الإنمائية للألفية ونتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والاتفاقات الدولية المبرمة منذ عام 1992.
    15.18 The strategic direction of the subprogramme will be governed by major global mandates as contained in the internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992. UN 15-18 والتوجه الاستراتيجي للبرنامج الفرعي ستحكمه الولايات العالمية الرئيسية بصيغتها الواردة في الغايات الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها تلك الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية ونتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والاتفاقات الدولية التي عقدت منذ سنة 1992.
    155. Concern was expressed that the situation of Africa continued to require great support from the international community in order to reach the internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and in the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992. UN 155- وأُعرب عن قلق من أن الوضع في أفريقيا لا يزال يتطلب دعما قويا من المجتمع الدولي لكي يتم بلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، ومن بينها الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية ونتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة المعقودة منذ عام 1992والاتفاقات الدولية المبرمة منذ ذلك الحين.
    15.18 The strategic direction of the subprogramme will be governed by major global mandates as contained in the internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992. UN 15-18 والتوجه الاستراتيجي للبرنامج الفرعي ستحكمه الولايات العالمية الرئيسية بصيغتها الواردة في الغايات الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها تلك الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية ونتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والاتفاقات الدولية التي عقدت منذ سنة 1992.
    67. Mr. Mahiga (United Republic of Tanzania) said that implementation of the Millennium Development Goals and the outcomes of the major United Nations conferences of the past 10 years was not proceeding sufficiently quickly. UN 67 - السيد ما هيغا (جمهورية تنزانيا المتحدة): قال إن تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية ونتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة في السنوات العشر الماضية لا يمضي قدماً بدرجة كافية.
    30.31 In the biennium 2008-2009, CEB will focus its work on accelerating progress in the implementation of internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992. UN 30-31 وفي فترة السنتين 2008-2009، سيركز مجلس الرؤساء التنفيذيين عمله على تسريع وتيرة التقدم في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية ونتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والاتفاقات الدولية المبرمة منذ عام 1992.
    :: Training: workshops to be implemented in response to specific requests for assistance from member States focusing on the development of harmonized methodologies and approaches for intercountry comparison of poverty-related phenomena relating to internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, and in the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992 UN :: التدريب: تنفيذ حلقات عمل استجابة لطلبات المساعدة المحددة الواردة من الدول الأعضاء مع التركيز على وضع منهجيات ونُهُج منسقة لمقارنة ظواهر الفقر فيما بين البلدان وفقا للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية ونتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والاتفاقات الدولية المبرمة منذ عام 1992
    The internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and in the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992, dealing with such matters as trade, sustainable development, social development, finance, and information and communication technologies, provide further policy direction to the programme. " UN ويرد مزيد من التوجيه للبرنامج في مجال السياسة العامة ضمن الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليـا، بما في ذلك الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة للألفية ونتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والاتفاقات الدولية المعقودة منذ عام 1992، والتي تتناول مسائل من قبيل التجارة والتنمية المستدامة والتنمية الاجتماعية والشؤون المالية وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات " .
    (b) Increased national capacity to monitor progress in achieving the internationally agreed development goals contained in the Millennium Declaration and the outcomes of major United Nations conferences pertaining to poverty reduction, gender equality, health and socially vulnerable groups UN (ب) زيادة القدرة الوطنية في مجال رصد التقدم المحرز في تحقيق الغايات الإنمائية المتفق عليها دوليا الواردة في إعلان الألفية ونتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة بشأن الحد من الفقر، وتحقيق المساواة بين الجنسين، والصحة، والفئات الضعيفة اجتماعيا
    (b) Increased national capacity to monitor progress in achieving the internationally agreed development goals contained in the Millennium Declaration and the outcomes of major United Nations conferences pertaining to poverty reduction, gender equality, health and socially vulnerable groups. UN (ب) زيادة القدرة الوطنية في مجال رصد التقدم المحرز في تحقيق الغايات الإنمائية المتفق عليها دوليا الواردة في إعلان الألفية ونتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة بشأن الحد من الفقر، وتحقيق المساواة بين الجنسين، والصحة، والفئات المستضعفة اجتماعياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد