ويكيبيديا

    "ونحن عِنْدَنا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and we have
        
    • and we've
        
    We have the virus, and we have the cure. Open Subtitles عِنْدَنا الفيروسُ، ونحن عِنْدَنا العلاجُ.
    But they have an issue, and we have rules. Open Subtitles لَكنَّهم عِنْدَهُمْ قضيةُ، ونحن عِنْدَنا القواعدُ.
    I'm sorry that we love Christmas and we have awesome traditions and you guys hate Christmas. Open Subtitles أَنا آسفُ بأنّنا نَحبُّ عيد الميلادَ ونحن عِنْدَنا التقاليد الرهيبة وأنت رجال يَكْرهونَ عيد الميلادَ.
    and we've only just found each other again after all this time. Open Subtitles ونحن عِنْدَنا من فترة قصيرة وَجدَ بعضهم البعض ثانيةً بعد كل هذا الوقتِ.
    and we've got the police doing everything they can to make it difficult. Open Subtitles ونحن عِنْدَنا الشرطة تَعْملُ كلّ ما في وسعهم للجَعْل الأمر صعباً.
    His family was wonderful to Chanel and me, and every day, we have more in common, and we have a great time together. Open Subtitles عائلته كَانتْ رائعةَ إلى شانيل وأنا وكُلّ يوم عِنْدَنا أكثرُ مشتركةً ونحن عِنْدَنا الـ وقت عظيم سوية
    Okay, and we have trace soil on the fourth print, don't we? Open Subtitles الموافقة، ونحن عِنْدَنا تربةُ أثرِ على الطبعةِ الرابعةِ، أليس كذلك؟
    We have that picture, and we have the finger. Open Subtitles عِنْدَنا تلك الصورةِ، ونحن عِنْدَنا الإصبعُ.
    and we have photos and videotape with people who didn't photograph or record. Open Subtitles ونحن عِنْدَنا الصورُ وشريط فديو مَع الناسِ الذي لَمْ يُصوّرْ أَو يُسجّلْ.
    You have a hole in your shoulder, and we have a dead assassin on the third floor of our home. Open Subtitles عِنْدَكَ a فتحة في كتفِكَ، ونحن عِنْدَنا a قاتل ميت على الطابقِ الثالثِ مِنْ بيتِنا.
    Put up a sign and we have our new headquarter Open Subtitles إرفعْ a إشارة ونحن عِنْدَنا جدّدنا يَتّخذونَ مقراً
    and we have our kind of justice. Open Subtitles ونحن عِنْدَنا نوعُنا مِنْ العدالةِ.
    You're right about Kevin-- he was bowling the whole time, and we have the footage to prove it. Open Subtitles أنت محقّ بشأن كيفين - هو كَانَ يَنطلقُ كلّ الوقت، ونحن عِنْدَنا الفلمُ لإثْباته.
    I'm terribly sorry but this was a sale item and we have a no-return policy. Open Subtitles أَنا آسفُ جداً لكن هذا كَانَ a بيع المادة ونحن عِنْدَنا a لا سياسةَ عودةِ.
    and we have our own lives to live. Open Subtitles ونحن عِنْدَنا حياتُنا الخاصةُ للعَيْش.
    Look at that! and we have another winner! Open Subtitles إنظرْ إلى ذلك ونحن عِنْدَنا فائزُ آخرُ
    Sorry to call you at work, but I have Scott for the night and we have tickets for Cirque de Soleil. Open Subtitles آسف لدَعوتك في العمل، لكن l عِنْدَهُ سكوت لليلِ ونحن عِنْدَنا التذاكرُ لCirque دي Soleil.
    and we have a bed. Open Subtitles ونحن عِنْدَنا سرير.
    I mean, over the years, we've had our share of incidents and we've always done very well. Open Subtitles أَعْني، على مرِّ السنين، كَانَ عِنْدَنا سهمُنا مِنْ الحوادثِ ونحن عِنْدَنا دائماً مَعْمُول بشكل جيّدٍ جداً.
    The vortex is 314 meters high angle velocity currently 170 miles per hour and we've got an airplane entering the red zone. Open Subtitles الدوّامة بإرتفاع 314 متراً سرعة زاويةِ حالياً 170 ميل بالسّاعة ونحن عِنْدَنا طائرةُ تدُخُل المنطقةِ الحمراءِ.
    Would you believe that this whole damn country is bein'held for ransom and we've got till noon tomorrow to pay up? Open Subtitles هل تَعتقدُ بِأَنَّ كُلّ هذة البلدة الملعونة إحتجزَت طلباً لفدية ونحن عِنْدَنا حتى ظهرِالغداً للدَفْع؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد