| we strongly support all efforts aimed to increase the efficiency of existing disarmament, arms control and non-proliferation machinery. | UN | وندعم بقوة كل الجهود الرامية إلى زيادة كفاءة الآليات القائمة لنزع السلاح وتحديد الأسلحة وعدم الانتشار. |
| we strongly support the verification role of the IAEA. | UN | وندعم بقوة دور التحقق الذي تقوم به الوكالة. |
| we strongly support all measures aimed at preventing terrorists from acquiring nuclear, biological, chemical and radiological weapons. | UN | وندعم بقوة جميع التدابير الرامية إلى منع حصول الإرهابيين على الأسلحة النووية والبيولوجية والكيميائية والإشعاعية. |
| In addition, we appreciate and strongly support the efforts of the Egyptian Government in serving as an intermediary in order to once again effect a ceasefire among the Palestinian factions. | UN | علاوة على ذلك، نحن نقدر وندعم بقوة جهود الحكومة المصرية في العمل بوصفها وسيطا من أجل تحقيق وقف لإطلاق النار بين الفصائل الفلسطينية مرة أخرى. |
| We commend Ambassador Campbell for his diligent work as Special Coordinator on this issue and strongly support his request to continue his work during the inter—sessional period. | UN | وإننا نشيد بالسفير كامبل لما قام به من عمل جاد بصفته المنسق الخاص لهذه القضية وندعم بقوة طلبه الاستمرار في عمله إبان فترة ما بين الدورات. |
| We acknowledge with deep respect that successful mediation has always been a cherished objective of the United Nations, and we strongly support that ideal. | UN | ونقر باحترام عميق بأن الوساطة الناجحة كانت دائما هدفا منشودا للأمم المتحدة، وندعم بقوة هذا المثل الأعلى. |
| we strongly support the Tribunals' external activities and their involvement and cooperation with local judiciaries. | UN | وندعم بقوة الأنشطة الخارجية للمحكمتين ومشاركتهما وتعاونهما مع السلطات القضائية المحلية. |
| we strongly support ensuring the stability and continuity of the Mechanism, through integration into the provisions of a post-Kyoto agreement. | UN | وندعم بقوة ضمان الاستقرار واستمرارية الآلية، من خلال الدمج في أحكام اتفاق ما بعد كيوتو. |
| we strongly support the early commencement of FMCT negotiations next year. | UN | وندعم بقوة البدء المبكر للمفاوضات بشأن معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية السنة القادمة. |
| we strongly support Canada's efforts to kick-start negotiations for a fissile material cut-off treaty through its First Committee draft resolution. | UN | وندعم بقوة جهود كندا من أجل إطلاق المفاوضات المتعلقة بمعاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية من خلال مشروع قرارها في اللجنة الأولى. |
| we strongly support the efforts of the EU and the International Financial Institutions (IFIs) aimed at assisting our region to respond to the crisis. | UN | وندعم بقوة الجهود التي يبذلها الاتحاد الأوروبي والمؤسسات المالية الدولية والتي تهدف إلى مساعدة منطقتنا على التصدي للأزمة. |
| 12. we strongly support the ongoing process of the implementation of the Second South Summit outcome carried out by various Group of 77 Chapters. | UN | 12 - وندعم بقوة العملية الجارية لتنفيذ نتائج مؤتمر قمة الجنوب الثاني التي تضطلع بها مختلف فروع مجموعة الـ 77. |
| we strongly support coordinated and effective aid efforts, and, for Australia, financing increases in ODA through traditional means is simple, cost-effective and transparent. | UN | وندعم بقوة الجهود المنسقة والفعالة للمعونة، وإن أستراليا، من جانبها، تعتبر الزيادات في تمويل المساعدة الإنمائية الرسمية من خلال الوسائل التقليدية إسهاما بسيطا تكاليفه متناسبة مع المردود وشفافا. |
| we strongly support the Secretary-General's proposal to establish a Peacebuilding Commission and fund by 31 December 2005. | UN | وندعم بقوة اقتراح الأمين العام بإنشاء لجنة معنية ببناء السلام وصندوق خاص بذلك بحلول 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
| Therefore, we in the Sudan, current Chair of the Organization of the Islamic Conference, reaffirm our rejection and denunciation of that derailment and urge that the international campaign against terrorism comply with the rules of international law. we strongly support the call of His Excellency Mr. Hosni Mubarak, President of Egypt, for the convening of an international conference on terrorism. | UN | فباسم السودان الذي يرأس الدورة الحالية لمنظمة المؤتمر الإسلامي، نكرر رفضنا واستنكارنا لذلك، وننادي بأن تلتزم الحملة الدولية ضد الإرهاب بقواعد القانون الدولي، وندعم بقوة الدعوة التي أطلقها فخامة الرئيس محمد حسني مبارك، رئيس جمهورية مصر العربية بشأن أهمية عقد مؤتمر دولي لمكافحة الإرهاب. |
| 13. we strongly support the decision by the VI Conference of the Parties to the UNCCD at its sixth session held in Havana, Cuba, in 2003 to designate the GEF as an operational financial mechanism of the UNCCD, in order to provide it with substantial and predictable financial resources that will enable it to achieve its objectives in a timely and efficient manner. | UN | 13- وندعم بقوة المقرر الذي اتخذه مؤتمر الأطراف في اتفاقية مكافحة التصحر في دورته السادسة المعقودة في هافانا، بكوبا، في عام 2003، لاختيار مرفق البيئة العالمية آلية مالية تشغيلية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، من أجل تزويدها بموارد مالية كبيرة و يمكن التنبؤ بها تمكنها من تحقيق أهدافها بصورة ناجعة وفي الوقت المناسب؛ |
| While we applaud and strongly support the continuing significant role played by the United Nations as the major peacekeeping body in the international community, the efforts and progress made by Taiwan in pursuing peace on both sides of the Straits needs special recognition and encouragement by the United Nations. | UN | ومع أننا نحيِّي وندعم بقوة الدور البارز المتواصل الذي تقوم به الأمم المتحدة بصفتها الهيئة الرئيسية لحفظ السلام في المجتمع الدولي، فإنّ الجهود التي بذلتها تايوان والتقدم الذي أحرزته في سعيها إلى السلام على جانبي المضائق، يستدعيان تنويهاً وتشجيعاً خاصَّين من جانب الأمم المتحدة. |
| We underline the importance of the continuation of consultations on the expansion of the membership, as expressed in the operative paragraphs of General Assembly resolution A/66/59 on the report of the 2011 session of the Conference on Disarmament, and strongly support appointing a special coordinator on the expansion of the Conference on Disarmament membership. | UN | ونشدد على أهمية استمرار المشاورات المتعلقة بتوسيع العضوية، كما عبرت عن ذلك فقرات منطوق قرار الجمعية العامة A/66/59 بشأن تقرير دورة مؤتمر نزع السلاح لعام 2011، وندعم بقوة تعيين منسق خاص معني بتوسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح. |