ويكيبيديا

    "ونزع السلاح وعدم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and disarmament and
        
    • and nuclear disarmament and
        
    Compliance with arms limitation and disarmament and non-proliferation agreements UN الامتثال لاتفاقات الحد من الأسلحة ونزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة
    Compliance with arms limitation and disarmament and non-proliferation agreements UN الامتثال لاتفاقات الحد من الأسلحة ونزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة
    Compliance with arms limitation and disarmament and non-proliferation agreements UN الامتثال لاتفاقـات الحـد مـن اﻷسلحة ونزع السلاح وعدم انتشار اﻷسلحة
    Compliance with arms limitation and disarmament and non-proliferation agreements UN الامتثال لاتفاقات الحد من الأسلحة ونزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة
    Compliance with arms limitation and disarmament and non-proliferation agreements UN الامتثال لاتفاقات الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح وعدم انتشار اﻷسلحة
    o Compliance with arms limitation and disarmament and non-proliferation agreements UN o الامتثال لاتفاقات تحديد الأسلحة ونزع السلاح وعدم الانتشار
    In particular, all States must fulfil their obligations in relation to arms control and disarmament and prevention of the proliferation of weapons of mass destruction and related technology. UN وبالتحديد يجب أن تفي كل الدول بالتزاماتها فيما يتعلق بتحديد الأسلحة ونزع السلاح وعدم انتشار أسلحة الدمار الشامل وما يتصل بها من تكنولوجيا.
    52/30 Compliance with arms limitation and disarmament and non-proliferation agreements UN ٥٢/٣٠ الامتثال لاتفاقات الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح وعدم انتشار اﻷسلحة
    67. Compliance with arms limitation and disarmament and non-proliferation agreements. UN ٧٦ - الامتثال لاتفاقات الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح وعدم انتشار اﻷسلحة.
    Agenda item 67. Compliance with arms limitation and disarmament and non-proliferation agreements UN البند ٦٧ من جدول اﻷعمال - الامتثال لاتفاقات الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح وعدم انتشار اﻷسلحة
    Agenda item 67. Compliance with arms limitation and disarmament and non-proliferation agreements UN البند ٦٧ من جدول اﻷعمال - الامتثال لاتفاقات الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح وعدم انتشار اﻷسلحة
    95. Compliance with arms limitation and disarmament and non-proliferation agreements UN 95 - الامتثال لاتفاقات الحد من الأسلحة ونزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة
    (h) Compliance with arms limitation and disarmament and non-proliferation agreements UN (ح) الامتثال لاتفاقات تحديد الأسلحة ونزع السلاح وعدم الانتشار
    (h) Compliance with arms limitation and disarmament and nonproliferation agreements UN (ح) الامتثال لاتفاقات تحديد الأسلحة ونزع السلاح وعدم الانتشار
    83. Compliance with arms limitation and disarmament and non-proliferation agreements. UN 83 - الامتثال لاتفاقات الحد من الأسلحة ونزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة.
    Welcoming the contribution to international peace and regional security that full compliance by States parties with verification provisions of arms limitation and disarmament and non-proliferation agreements provides, UN وإذ ترحب بما يوفره امتثال الدول الأطراف امتثالا تاما لأحكام التحقق الواردة في اتفاقات الحد من الأسلحة ونزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة من إسهام في تحقيق السلام الدولي والأمن الإقليمي،
    Also welcoming the universal recognition of the critical importance of the question of compliance with and verification of arms limitation and disarmament and non-proliferation agreements, and other agreed obligations, UN وإذا ترحب أيضا بالاعتراف العالمي بالأهمية الحاسمة لمسألة الامتثال لاتفاقات الحد من الأسلحة ونزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة والالتزامات الأخرى المتفق عليها والتحقق منها،
    Recognizing, in the light of the threat of international terrorism, that it is especially important that States parties comply with arms limitation and disarmament and non-proliferation obligations and commitments, UN وإذ تسلم بأن امتثال الدول الأعضاء لالتزامات وتعهدات الحد من الأسلحة ونزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة يكتسب أهمية خاصة في ضوء خطر الإرهاب الدولي،
    Since then, much has happened to emphasize even more urgently the need for compliance with arms limitation and disarmament and non-proliferation agreements. UN ومنذ ذلك الحين، حدث الكثير الذي يدعو للتشديد حتى بصورة أكثر إلحاحا على ضرورة الامتثال لاتفاقات الحد من الأسلحة ونزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة.
    We firmly believe that co-sponsorship of this draft resolution will signal more effectively the collective will of this body to enhance compliance with arms limitation and disarmament and non-proliferation agreements. UN ونعتقد اعتقادا جازما بأن تبني هذا المشروع سيبين بصورة أكثر فعالية الإرادة الجماعية لهذه الهيئة لتعزيز الامتثال لاتفاقات الحد من الأسلحة ونزع السلاح وعدم الانتشار.
    The relationship among nuclear disarmament, nonproliferation and the peaceful use of nuclear energy should be appropriately addressed, and nuclear disarmament and nuclear non-proliferation should be pushed forward in a balanced way. UN إن العلاقة بين نزع السلاح النووي وعدم الانتشار والاستخدام السلمي للطاقة النووية ينبغي معالجتها بصورة مناسبة. ونزع السلاح وعدم الانتشار النوويين ينبغي المضي بهما قُدما بطريقة متوازنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد