ويكيبيديا

    "ونظامان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • two systems
        
    In the context of `one country, two systems' , Article 158 of the Basic Law provided a very different link. UN وفي سياق مبدأ `بلد واحد ونظامان`، توفر المادة 158 من القانون الأساسي صلة مختلفة تماماً.
    The realization of Deng Xiaoping's concept of “one country, two systems” in Hong Kong carries profound significance. UN وتحقيق نظرية دينغ شياو بينغ " بلد واحد ونظامان " ، في هونغ كونغ له أهمية كبرى.
    This conjunction of a common law system under national law within the larger framework of Chinese constitutional law is a fundamental aspect of the principle of `one country, two systems' which is recited in the Preamble to the Basic Law. UN وهذا الدمج لنظام يستند إلى القانون العام ضمن قانون وطني في الإطار الأوسع للقانون الدستوري الصيني هو جانب أساسي من مبدأ `بلد واحد ونظامان` المنصوص عليه في ديباجة القانون الأساسي.
    The question of Taiwan is an internal matter for China and can be effectively resolved out of the context of the ideological war that gave rise to it, in accordance with the principle, already accepted by the Chinese themselves, of one country and two systems. UN فمسألة تايوان مسألة صينية داخلية ويمكن حلها بفعالية خارج سياق الحرب الأيديولوجية التي أدت إلى ظهورها، وفقاً للمبدأ المقبول للصينيين أنفسهم، وهو بلد واحد ونظامان.
    The success of the policy of " one country, two systems " was ample testimony of the importance of national unity even under relatively different economic systems. UN وقال إن نجاح سياسة " بلد واحد، ونظامان " دلالة كافية على أهمية الوحدة الوطنية حتى في ظل نظامين اقتصاديين مختلفين نسبيا.
    Moreover, since the return of Hong Kong and Macao, it had, in accordance with the principle of " one country, two systems " , helped those Special Administrative Regions to protect human rights. UN وبالإضافة إلى هذا، ومنذ استرداد هونغ كونغ وما كاو، تقوم الصين بمساعدة هذين الإقليمين الإداريين الخاصين، وفقا لمبدأ " بلد واحد ونظامان " ، في حقل الدفاع عن حقوق الإنسان.
    34. His Government had consistently adhered to the principle of peaceful reunification and " one country, two systems " . UN 34 - واستطرد قائلا إن حكومته قد التزمت بصورة متسقة بمبدأ إعادة التوحيد بالوسائل السلمية و " بلد واحد ونظامان " .
    As the guiding principles of " one country two systems " and a high degree of autonomy were practised in the two Special Administrative Regions, they had prepared their own reports on the implementation of the Convention. UN ونظرا لتطبيق المبدأ التوجيهي " بلد واحد ونظامان " وضمان درجة كبيرة من الاستقلال الذاتي في المنطقتين الإدارتين الخاصتين، تقوم هاتان المنطقتان بإعداد تقاريرهما المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية.
    " The Basic Law is the Constitution of the Hong Kong Special Administrative Region of the Peoples' Republic of China established under the principle of `one country, two systems' . UN " إن القانون الأساسي هو دستور إقليم هونغ كونغ الإداري الخاص التابع لجمهورية الصين الشعبية الذي وضع بموجب مبدأ `بلد واحد ونظامان`.
    Under the principle of " one country, two systems " , the socialist system and policies are not to be practised in Hong Kong and the previous capitalist system and way of life shall remain unchanged for 50 years. UN وبموجب مبدأ " بلد واحد ونظامان " لا يُطبق النظام الاشتراكي والسياسات الاشتراكية في هونغ كونغ ويظل النظام وأسلوب العيش الرأسماليان بدون تغيير لمدة 50 عاماً.
    Under the principle of " one country, two systems " , the socialist system and policies are not practised in the Hong Kong Special Administrative Region, and the previous capitalist system and way of life shall remain unchanged for 50 years. UN وفي إطار مبدأ " بلد واحد ونظامان " لا تُمارس اﻷنظمة والسياسات الاشتراكية في منطقة هونغ كونغ اﻹدارية الخاصة، وسيبقى النظام الرأسمالي وطريقة العيش السابقان دون تغيير مدة خمسين سنة.
    Under the principle of " one country, two systems " , the socialist system and policies are not practised in the HKSAR, and Hong Kong's previous capitalist system and way of life will remain unchanged for 50 years. UN وفي إطار مبدأ " بلد واحد ونظامان " لا تمارس اﻷنظمة والسياسات الاشتراكية في منطقة هونغ كونغ اﻹدارية الخاصة، وسيبقى النظام الرأسمالي وطريقة العيش السابقان في هونغ كونغ دون تغيير مدة خمسين سنة.
    Under the principle of “One Country, two systems”, the socialist system and policies are not practised in the HKSAR and Hong Kong's previous capitalist system and way of life will remain unchanged for 50 years. UN وبموجب مبدأ " بلد واحد - ونظامان " ، فإن النظام والسياسات الاشتراكية لا تطبق في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة ويبقى النظام الرأسمالي السابق وطريقة الحياة دون تغيير لفترة 50 عاماً.
    " One country, two systems " is the best way for the reunification between the two sides of the Taiwan Straits. UN وأفضل الطرق لإعادة التوحيد فيما بين شقي مضيق تايوان هو " بلد واحد، ونظامان اثنان " .
    Rejecting the concepts of'two Chinas' and'one China, one Taiwan', Mr. Jiang spoke of the'basic principles of peaceful reunification'and'one country, two systems' . UN وبعد أن رفض مفهومي ' صينين ' و ' صين وتايوان ' ، تحدث السيد زيانغ عن ' المبادئ اﻷساسية ﻹعادة التوحيد السلمي ' و ' بلد واحد ونظامان ' .
    The basic policy of the Chinese Government on the settlement of the question of Taiwan is " peaceful reunification " and " one country, two systems " . UN والمبدأ اﻷساسي للحكومة الصينية بشأن تسوية مسألة تايوان هو " إعادة التوحيد بأسلوب سلمي " و " بلد واحد، ونظامان " .
    23. The principle of “one country, two systems” should be applied by China to allow Hong Kong to continue in the path of prosperity, which China could then gradually assimilate. UN ٣٢- واختتم حديثه قائلاً إنه يجب عل الصين أن تأخذ بمبدأ " بلد واحد ونظامان " كي تسمح لهونغ كونغ بمواصلة ازدهارها الذي يمكن للصين أن تستوعبه تدريجياً فيما بعد.
    Under the principle of " One Country, two systems " , the socialist system and policies are not practised in HKSAR, and Hong Kong's previous capitalist system and way of life will remain unchanged for 50 years. UN ويقضي مبدأ " بلد واحد ونظامان " بعدم تطبيق النظام الاشتراكي والسياسات الاشتراكية في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، وسيبقى نظام هونغ كونغ الرأسمالي السابق وطريقة الحياة فيها دون تغيير لفترة50 عاماً.
    Pursuing the policy of " peaceful reunification and one country, two systems " , the Chinese Government is ready to work tirelessly towards a peaceful reunification with the utmost sincerity. UN والحكومة الصينية، باتباعها سياسة " إعادة التوحيد السلمية وبلد واحد ونظامان " ، مستعدة للعمل بلا هوادة من أجل تحقيق إعادة التوحيد السلمية بأقصى ما يمكن من الإخلاص.
    In accordance with the principle of " One Country, two systems " , Parts V and VI of this report respectively introduce the corresponding conditions in the Hong Kong and Macao Special Administrative Regions of China, and were separately compiled by the governments of those Regions. UN ووفقاً لمبدأ " بلد واحد ونظامان " ، يقدم الجزآن الخامس والسادس من هذا التقرير على التوالي الظروف ذات الصلة في هونغ كونغ وماكاو، وقد جمعتهما حكومتا هاتين المنطقتين بصورة منفصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد