ويكيبيديا

    "ونقلوا إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and transferred to
        
    • and taken to
        
    • and brought to
        
    • and transported to
        
    • and were moved to
        
    • having been taken to
        
    • and were transported to
        
    • were taken to
        
    At least 300 people were arbitrarily arrested and transferred to the prison in Bouaké and other places of detention. UN اعتُقل ما لا يقل عن 300 شخص بصورة تعسفية ونقلوا إلى سجن في بواكيه ومراكز احتجاز أخرى.
    Subsequently, MONUSCO was informed that six officers of the 911th battalion had been arrested and transferred to the relevant judicial authorities. UN وفي وقت لاحق، تم إبلاغ البعثة بأنه ألقي القبض على ستة من ضباط الكتيبة 911 ونقلوا إلى السلطات القضائية ذات الصلة.
    Since that time, 11 persons have been arrested and transferred to the Unit. UN ومنذ ذلك الحين، ألقي القبض على 11 شخصا ونقلوا إلى هذه الوحدة.
    Injured demonstrators were arrested and taken to military hospitals, where they were reportedly interrogated and tortured. UN وألقي القبض على جرحى من المتظاهرين ونقلوا إلى المستشفيات العسكرية، حيث ذُكر أنهم استُجوبوا وعُذبوا.
    The complainant and several other demonstrators were arrested and brought to remand prison. UN وأُلقي القبض على صاحب البلاغ وعدة متظاهرين آخرين ونقلوا إلى مركز للحبس الاحتياطي.
    115. Mai-Mai and other persons have been arrested during military operations and transported to Rwanda and Uganda, where they usually disappear without a trace. UN 115- اعتقل أشخاص من الماي ماي وأشخاص آخرون في أثناء العمليات العسكرية ونقلوا إلى رواندا واوغندا حيث يختفون عادة دون ترك أثر.
    Following the transmission of the warrants of arrest, four accused have been arrested and transferred to the Seat of the Tribunal, viz: UN وعقب إحالة هذه الأوامر، جرى القبض على أربعة متهمين ونقلوا إلى مقر المحكمة وهؤلاء المتهمين هم على التوالي:
    Twenty-four accused surrendered voluntarily or were arrested and transferred to the Detention Unit. UN وقام أربعة وعشرون متهما بتسليم أنفسهم طواعية أو أٌلقي القبض عليهم ونقلوا إلى وحدة الاحتجاز.
    In 4 cases, the persons concerned had been detained in Uruguay and transferred to secret detention centres in Argentina. UN وفي 4 حالات، احتُجز الأشخاص المعنيون في أوروغواي ونقلوا إلى مراكز اعتقال سرية في الأرجنتين.
    All the internees concerned were granted refugee status and transferred to reception centres, primarily the Prime Timber Production refugee camp, Grand Gedeh County. UN ومنح جميع المعتقلين المعنيين وضع لاجئين، ونقلوا إلى مراكز استقبال، وبالدرجة الأولى إلى مخيم إنتاج الأخشاب الأولية للاجئين، مقاطعة غراند غيده.
    A few days earlier, another group of participants taking part in the march had been arrested and transferred to Chimore, where they were allegedly beaten. UN وقبل ذلك ببضعة أيام تعرض فريق من المشاركين في المسيرة للاعتقال ونقلوا إلى تشيموري حيث وجهت اليهم التهم.
    They were certified Ebola-free and transferred to appropriate medical facilities upon completion of the quarantine period on 6 December. UN وتم التصريح بعدم إصابتهم بالمرض ونقلوا إلى مرافق صحية مناسبة بعد انتهاء فترة الحجر في 6 كانون الأول/ديسمبر.
    - Five pirates from Puntland, Somalia were captured during the rescue operation and transferred to the Republic of Korea on 30 January 2011. UN - تم القبض على خمسة قراصنة من بونتلاند، بالصومال، خلال عملية الإنقاذ ونقلوا إلى جمهورية كوريا في 30 كانون الثاني/يناير 2011.
    All three were arrested in unclear circumstances and taken to N’Djamena. UN وقد اعتقل ثلاثتهم في ظروف غامضة ونقلوا إلى نجامينا.
    At the same time, 250 young soldiers from Kivu were arrested and taken to Kinshasa, where they are alleged to be in a secret Kinshasa Penal and Rehabilitation Centre building. UN وفي الوقت ذاته، اعتقل 250 جندياً شاباً من كيفو ونقلوا إلى كينشاسا حيث يُزعم أنهم أودعوا مبنى سرياً بمركز العقاب والتهذيب في كينشاسا.
    The complainant and several other demonstrators were arrested and brought to remand prison. UN وأُلقي القبض على صاحب البلاغ وعدة متظاهرين آخرين ونقلوا إلى مركز للحبس الاحتياطي.
    5.1 On 14 July 2004, the complainant informed the Committee that, on 17 June 2004, he and his family were arrested and brought to a detention centre, awaiting expulsion the next day. UN 5-1 في 14 تموز/يوليه 2004، أبلغ صاحب الشكوى اللجنة أنه في 17 حزيران/يونيه 2004 اعتقل هو وأسرته ونقلوا إلى مركز احتجاز في انتظار طردهم في اليوم التالي.
    On 2 November, a number of children were loaded on to trucks and transported to a new camp in Southern Darfur without their parents. UN وفي 2 تشرين الثاني/نوفمبر، حُمّل عدد من الأطفال في شاحنات ونقلوا إلى مخيم جديد في جنوبي دارفور بدون ذويهم.
    With the intervention of a high-level Government delegation, led by the Vice-Minister of the Interior, on 26 September they were allowed to enter the Democratic Republic of the Congo and were moved to a transit camp in Uvira. UN وبفضل تدخل وفد حكومي رفيع المستوى كان على رأسه نائب وزير الداخلية، سُمح لهم يوم 26 أيلول/سبتمبر بدخول جمهورية الكونغو الديمقراطية ونقلوا إلى مخيم للعبور في أوفيرا.
    having been taken to the vicinity of Bastiones Beach, in Moroccan territorial waters, they were made to jump into the water, at a place where they were out of their depth. UN ونقلوا إلى منطقة بالقرب من شاطئ باستيونس، في المياه الإقليمية المغربية، وأجبروا على القفز في المياه في موقع عميق.
    The four crew members survived and were transported to the SFOR hospital at Rajlovak. UN ونجا أفراد الطاقم اﻷربعة ونقلوا إلى المستشفى التابع لقوة تثبيت الاستقرار في رايلوفاك.
    It was decided that the soldiers should be released and they were taken to the bow of the lower deck. UN وتقرر أنه ينبغي إطلاق سراح الجنود الثلاثة ونقلوا إلى مقدمة السطح الأسفل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد