ويكيبيديا

    "ونقل السكان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and population transfer
        
    • relocation of populations
        
    • transfer of populations
        
    It finally discussed the subject of State responsibility and population transfer. UN وبحث أخيراً موضوع مسؤولية الدولة ونقل السكان.
    B. Land and population transfer 13 - 21 8 UN باء- الأراضي ونقل السكان 13 - 21 9
    The SubCommission further decided to recommend to the Commission on Human Rights that the final report of the Special Rapporteur on human rights and population transfer, Mr. Awn AlKhasawneh, be published and widely disseminated. UN وقررت اللجنة الفرعية كذلك أن توصي لجنة حقوق الإنسان بنشر التقرير النهائي للمقرر الخاص السيد عون الخصاونة بشأن حقوق الإنسان ونقل السكان وتوزيعه على نطاق واسع.
    The Sub—Commission further decided to recommend to the Commission on Human Rights that the final report of the Special Rapporteur on human rights and population transfer, Mr. Awn Al—Khasawneh, be published and widely disseminated. UN وقررت اللجنة الفرعية كذلك أن توصي لجنة حقوق اﻹنسان بنشر التقرير النهائي للمقرر الخاص السيد عون الخصاونة بشأن حقوق اﻹنسان ونقل السكان وتوزيعه على نطاق واسع.
    The Bureau is also of the view that adequate international legislation is required to address some recurring humanitarian problems, such as mass expulsions, forced relocation of populations and protection of internally displaced persons. UN ويرى المكتب المستقل أيضا أنه يتعين وضع تشريع دولي ملائم للتصدي لبعض المشاكل الإنسانية المتكررة مثل الطرد على نطاق واسع، ونقل السكان القسري، وحماية المشردين داخليا.
    The Sub—Commission further decided to recommend to the Commission on Human Rights that the final report of the Special Rapporteur on human rights and population transfer, Mr. Awn Al—Khasawneh, be published and widely disseminated. UN وقررت اللجنة الفرعية كذلك أن توصي لجنة حقوق الإنسان بنشر التقرير النهائي للمقرر الخاص السيد عون الخصاونة بشأن حقوق الإنسان ونقل السكان وتوزيعه على نطاق واسع.
    E/CN.4/Sub.2/1997/23 10 Human rights and population transfer: final report of the Special Rapporteur, Mr. Awn Shawkar Al-Khasawneh UN E/CN.4/Sub.2/1997/23 حقوق اﻹنسان ونقل السكان: التقرير النهائي للمقرر الخاص السيد عون شوكت الخصاونة
    Human rights and population transfer UN حقوق اﻹنسان ونقل السكان
    Human rights and population transfer UN حقوق اﻹنسان ونقل السكان
    Human rights and population transfer UN حقوق اﻹنسان ونقل السكان
    Human rights and population transfer UN حقوق اﻹنسان ونقل السكان
    274. At the present session, the Sub-Commission will have before it a note by the Secretary-General on the final report of the Special Rapporteur on human rights and population transfer (E/CN.4/Sub.2/1996/29). UN ٤٧٢- وفي الدورة الحالية، سيكون أمام اللجنة الفرعية مذكرة من اﻷمين العام عن التقرير النهائي للمقرر الخاص بشأن حقوق اﻹنسان ونقل السكان (E/CN.4/Sub.2/1996/29).
    300. At the present session, the Subcommission will have before it a note by the Secretary-General on the final report of the Special Rapporteur on human rights and population transfer (E/CN.4/Sub.2/1995/35). UN ٠٠٣- وستعرض على اللجنة الفرعية في هذه الدورة مذكرة لﻷمين العام بشأن التقرير النهائي للمقرر الخاص المعني بحقوق اﻹنسان ونقل السكان (E/CN.4/Sub.2/1995/35).
    It is also pertinent to refer to the recent decision of the Economic and Social Council, decision 1998/292 of 31 July 1998, on freedom of movement and population transfer, which dealt with the report of the United Nations Special Rapporteur on human rights and population transfer. UN ومن المناسب للمقام أيضا اﻹشارة إلى المقرر ١٩٩٨/٢٩٢ الذي اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٨ بشأن حرية الحركة ونقل السكان، والذي تناول تقرير مقرر اﻷمم المتحدة الخاص لحقوق اﻹنسان ونقل السكان.
    1. Welcomes the final report of the Special Rapporteur on the human rights and population transfer and the draft declaration on population transfer and the implantation of settlers annexed thereto, as a first step towards defining the standards and legal norms pertaining to population transfer and the freedom of movement; UN ١- ترحب بالتقرير النهائي للمقرر الخاص عن حقوق اﻹنسان ونقل السكان وبمشروع اﻹعلان بشأن نقل السكان وتوطين المستوطنين المرفق به، بوصفهما خطوة أولى في سبيل تحديد المعايير والقواعد القانونية المتصلة بنقل السكان وحرية التنقل؛
    228. At its forty—eighth session, the Sub-Commission had before it a note by the Secretary-General on the final report of the Special Rapporteur on human rights and population transfer (E/CN.4/Sub.2/1996/29). UN ٨٢٢- وفي الدورة الثامنة واﻷربعين، كان معروضاً على اللجنة الفرعية مذكرة من اﻷمين العام عن التقرير النهائي للمقرر الخاص بشأن حقوق اﻹنسان ونقل السكان (E/CN.4/Sub.2/1996/29).
    B. Land and population transfer UN باء - الأراضي ونقل السكان
    The Commission on Human Rights, taking note of Sub—Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities resolution 1997/29 of 28 August 1997, recommends to the Economic and Social Council that the final report of Mr. Awn Al—Khasawneh, Special Rapporteur on human rights and population transfer (E/CN.4/Sub.2/1997/23), be published and widely disseminated. UN إن لجنة حقوق اﻹنسان توافق على قرار اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات ٧٩٩١/٩٢ وتوصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بنشر التقرير النهائي للمقرر الخاص السيد عون الخصاونة (E/CN.4/Sub.2/1997/23) بشأن حقوق اﻹنسان ونقل السكان وتوزيعه على نطاق واسع.
    29. The 1997 report of the Special Rapporteur of the Subcommission on human rights and population transfer (E/CN.4/Sub.2/1997/23 and Corr.1) focused on forced population exchanges, the implantation of settlers, unlawful evacuation, eviction and other types of State-induced displacement and relocation within a country or across borders. UN ٢٩ - وقد ركز تقرير عام ١٩٩٧ للمقرر الخاص التابع للجنة الفرعية عن حقوق اﻹنسان ونقل السكان E/CN.4/Sub.2/1997/23) و (Corr.1 على عمليات التبادل القسري للسكان، وغرس المستوطنين، واﻹجلاء غير القانوني، والطرد، واﻷشكال اﻷخرى ﻷعمال التشريد والترحيل التي تتم بتشجيع من الدولة داخل البلد أو عبر الحدود.
    Throughout the country communities are subjected to patterns of abuse by members of the military who, in order to assert greater central government control, and often to implement national development projects, resort to forced labour, the seizure of property and assets and the forced relocation of populations, particularly in the border areas where ethnic nationality groups reside. UN وفي جميع أنحاء البلد، تتعرض المجتمعات المحلية لأنماط من سوء المعاملة على أيدي أفراد القوات المسلحة، الذين يلجأون إلى فرض العمل بالسخرة، والاستيلاء على الممتلكات والأصول، ونقل السكان قسراً، لا سيما في المناطق الحدودية التي تسكنها
    Such violations have included the annexation of land, the punitive demolition of houses, the transfer of populations, collective punishment, political assassinations and the use of torture. UN وتلك الخروق شملت ضم الأراضي والهدم العقابي للمنازل ونقل السكان والعقاب الجماعي والاغتيالات السياسية والتعذيب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد