593. The Health and Social Services Committee has a direct responsibility for the promotion of a healthy and pure environment. | UN | وتقع على لجنة الصحة والخدمات الاجتماعية المسؤولية المباشرة عن تعزيز بيئة صحية ونقية. |
Our intentions were good, our innocent and pure dreams. | Open Subtitles | لطالما كانت نوايانا طيبة، وأحلامنا بريئة ونقية |
How dare you spread all those rumors about a chaste and pure girl, who hasn't even had her first kiss yet? | Open Subtitles | كيف تتجرء على نشر مثل هذه الأشاعات عن فتاة عفيفة ونقية مثلي؟ فتاة لم تحظ حتي بقبلتها الأولى بعد! |
This explains my country's perseverance in attaining an honest and clean democracy. | UN | وهذا يفسر مثابرة بلدي على إقامة ديمقراطية نزيهة ونقية. |
He said he was so sorry... but an organ was needed – fresh and clean... for some big shot in the States. | Open Subtitles | وأعرب عن أسفه كيف آسف أن تفعل له . ولكن ذلك يتطلب كان جهازا . جديدة ونقية . للحصول على الرجل المهم في الولايات المتحدة. |
Your hearts are good and pure. I'll promise you anything in return. | Open Subtitles | قلوبكم جيدة ونقية سأعطيعكم أى شيئ فى المقابل |
They can be, um, incredibly sweet and pure and capable of great, great love. | Open Subtitles | يمكن أن تكون، أم، الحلو بشكل لا يصدق ونقية وقادرة من كبير، والحب الكبير. |
and may you be as beautiful and pure in spirit as your mother. | Open Subtitles | وانت ان تكوني جميلة ونقية في الروح مثل امك |
Likewise, professionals in the Department of Health and Social Security and the Department of Local Government and the Environment involved in the preservation of a healthy and pure environment are similarly kept up to date in their training and professional standards. | UN | كما سيتم توفير أحدث التدريب والمعايير المهنية للمتخصصين العاملين في إدارة الصحة والضمان الاجتماعي وإدارة الحكم المحلي والبيئة المعنيين بالحفاظ على بيئة صحية ونقية. |
You know, I felt cleansed and pure. | Open Subtitles | تعلمين , لقد شعرت باأنني طاهرة ونقية |
She should remain innocent and pure forever. | Open Subtitles | يجب ان تبقى بريئة ونقية للأبد. |
I mean you're just so sweet and pure... | Open Subtitles | أعني أنت فقط حتى الحلو ونقية... |
She was honest and pure. | Open Subtitles | كانت صادقة ونقية. |
It's very chaste and pure. | Open Subtitles | إنها قصيدة ، مرتجلة ، ونقية |
and pure as the driven snow. | Open Subtitles | ونقية نقاوة الثلج |
The right to safe and clean drinking water and sanitation is recognized as a human right, and it is the responsibility of all States to respect such right. | UN | ويتعين الإقرار بأن الحق في الحصول على مياه شرب مأمونة ونقية والصرف الصحي حق من حقوق الإنسان وأنه تقع على جميع الدول مسؤولية احترام ذلك الحق. |
Acknowledging the importance of equitable access to safe and clean drinking water and sanitation as an integral component of the realization of all human rights, | UN | وإذ تقر بأهمية أن يحصل الجميع على نحو متكافئ على مياه شرب مأمونة ونقية وأن يتوفر لهم الصرف الصحي، بوصف ذلك جزءا لا يتجزأ من إعمال جميع حقوق الإنسان، |
Acknowledging the importance of equitable access to safe and clean drinking water and sanitation as an integral component of the realization of all human rights, | UN | وإذ تقر بأهمية أن يحصل الجميع على نحو متكافئ على مياه شرب مأمونة ونقية وأن يتوفر لهم الصرف الصحي، بوصف ذلك جزءا لا يتجزأ من إعمال جميع حقوق الإنسان، |
In Malawi, to assist those without clean water, we managed to dig wells to provide safe and clean supplies, which are now in regular use. | UN | :: وفي ملاوي استطعنا حفر آبار من أجل توفير إمدادات مائية مأمونة ونقية لمساعدة مَن لا تتوافر لديهم مياه نقية، وهذه الآبار تُستعمل بانتظام. |
1. Recognizes the right to safe and clean drinking water and sanitation as a human right that is essential for the full enjoyment of life and all human rights; | UN | 1 - تقر بأن الحق في الحصول على مياه شرب مأمونة ونقية والصرف الصحي حق من حقوق الإنسان ولا بد منه للتمتع التام بالحياة وبجميع حقوق الإنسان؛ |
1. Recognizes the right to safe and clean drinking water and sanitation as a human right that is essential for the full enjoyment of life and all human rights; | UN | 1 - تقر بأن الحق في الحصول على مياه شرب مأمونة ونقية والصرف الصحي حق من حقوق الإنسان ولا بد منه للتمتع التام بالحياة وبجميع حقوق الإنسان؛ |