Judges, Prosecutor, Deputy Prosecutors and Registrar | UN | القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام والمسجل |
Judges, Prosecutor, Deputy Prosecutors and Registrar | UN | القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام والمسجل |
XVIII. Elections of the judges, the Prosecutor and the Deputy Prosecutors | UN | ثامن عشر - انتخابات القضاة، والمدعي العام ونواب المدعي العام |
The elections of the Prosecutor and the Deputy Prosecutors shall take place in accordance with article 42, paragraphs 2, 3 and 4, of the Statute. | UN | يجـري انتخاب المدعي العام ونواب المدعي العام وفقا للفقرات 2 و 3 و 4 من المادة 42 من النظام الأساسي. |
The Prosecutor and the Deputy Prosecutors shall be of different nationalities. They shall serve on a full-time basis. | UN | ويكون المدعي العام ونواب المدعي العام من جنسيات مختلفة، ويضطلعون بوظائفهم على أساس التفرغ. |
Judges, Prosecutor, Deputy Prosecutors and Registrar | UN | القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام والمسجل |
Judges, Prosecutor, Deputy Prosecutors and Registrar | UN | القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام والمسجل |
Rule 86. Elections of the Prosecutor and the Deputy Prosecutors | UN | المادة 86 - انتخاب المدعي العام ونواب المدعي العام |
XVIII. Elections of the judges, the Prosecutor and the Deputy Prosecutors | UN | ثامن عشر - انتخابات القضاة، والمدعي العام ونواب المدعي العام |
The elections of the Prosecutor and the Deputy Prosecutors shall take place in accordance with article 42, paragraphs 2, 3 and 4, of the Statute. | UN | يجـري انتخاب المدعي العام ونواب المدعي العام وفقا للفقرات 2 و 3 و 4 من المادة 42 من النظام الأساسي. المادة 87 |
Article 15 Judges, Prosecutor, Deputy Prosecutors and Registrar | UN | القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام والمسجل |
Procedure for the nomination and election of judges, the Prosecutor and Deputy Prosecutors of the International | UN | إجراءات ترشيح وانتخاب القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية |
Approves the following procedure for the nomination and election of judges, the Prosecutor and the Deputy Prosecutors of the International Criminal Court: | UN | توافق على الإجراءات التالية لترشيح وانتخاب القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية: |
Privileges and immunities of judges, the Prosecutor, the Deputy Prosecutors, the Registrar and officials of the Court | UN | امتيازات وحصانات القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام والمسجل وموظفي المحكمة |
Approves the following procedure for the nomination and election of judges, the Prosecutor and the Deputy Prosecutors of the International Criminal Court: | UN | توافق على الإجراءات التالية لترشيح وانتخاب القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية: |
Approves the following procedure for the nomination and election of judges, the Prosecutor and the Deputy Prosecutors of the International Criminal Court: | UN | توافق على الإجراءات التالية لترشيح وانتخاب القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية: |
Privileges and immunities of judges, the Prosecutor, the Deputy Prosecutors, the Registrar and officials of the Court | UN | امتيازات وحصانات القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام والمسجل وموظفي المحكمة |
Privileges and immunities of judges, the Prosecutor, the Deputy Prosecutors, the Registrar and officials of the Court | UN | امتيازات وحصانات القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام والمسجل وموظفي المحكمة |
The Prosecutor and the Deputy Prosecutors shall be of different nationalities. | UN | ويجب أن يكون المدعي العام ونواب المدعي العام من جنسيات مختلفة. |
The salaries, emoluments and allowances paid to the judges, the Prosecutor, the Deputy Prosecutors and the Registrar by the Court shall be exempt from taxation. | UN | 7 - تعفى من الضرائب المرتبات والمكافآت والبدلات التي تدفعها المحكمة للقضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام والمسجل. |