And these are the ten letters he has yet to get | Open Subtitles | وهؤلاء هم العشر الحروف التى لم يحصل عليها حتى الان |
And these are people obviously crossing from the United States into Mexico. | Open Subtitles | وهؤلاء هم الناس الذين يعبرون الواضح من الولايات المتحدة إلى المكسيك. |
One of the documents was signed by the representatives of all national communities from Kosovo, And these are the representatives of Kosovo. | UN | وقع على إحدى الوثيقتين ممثلو جميع الطوائف القومية من كوسوفو، وهؤلاء هم ممثلو كوسوفو. |
these are the first new corrections staff to be trained since 2007. | UN | وهؤلاء هم أول مجموعة جديدة من موظفي السجون يجري تدريبها منذ عام 2007. |
My name is Dorothy, and this is Marshal Mallow and Wiser. | Open Subtitles | اسمي هو "دوروثي وهؤلاء هم "مارشال ميلو" و"ويزر |
The next generation of nanobots are expected to be the hunter-killer ones, And those are the ones who you could send in and destroy cancer cells right at the beginning. | Open Subtitles | وستسمح لك بالتدخل في أسرع وقت بشكل لم تتخيله من قبل من المتوقع أن يكون الجيل القادم من ربوتات النانو هو الصياد القاتل، وهؤلاء هم اللذين يمكن أن ترسلهم داخل الجسم |
And these are esteemed scientists in academic university settings. | Open Subtitles | لكن هذا لا يمكن إظهاره. وهؤلاء هم علماء محترمين بخلفية جامعية أكاديمية. |
And these are the kids you lived with? | Open Subtitles | وهؤلاء هم الأطفال الذين كنتي تعيشي معهم ؟ |
Chinese immigrants who'd come over from Hong Kong with nothing to lose, And these are their kids, Wah Ching's second generation. | Open Subtitles | كانوا عبارة عن مهاجرين صينين أتوا من هونغ كونغ بدون خوف من خسارة شيء وهؤلاء هم أولادهم, الجيل الثاني من واه تشينغ |
And these are the men that sit in judgement on me. | Open Subtitles | وهؤلاء هم الرجال الذين سيقضون بالحكم عليّ |
This is Evelyn Hernandez, And these are her kids. | Open Subtitles | هذه ايفلين هيرنانديز وهؤلاء هم أطفالها |
And these are folks who have been involved in so-called "Black Budget", or covert unacknowledged projects. | Open Subtitles | وهؤلاء هم أُناس الذين كانوا مشتركين بما يُدعى "الميزانية السوداء"، أو مشاريع سرّية غير مُعلَنة. |
- So, I'm in jail And these are the kids that I killed earlier today? | Open Subtitles | -إذن، أنا في السجن، وهؤلاء هم الطلاب الذين قتلتهم |
these are the victims of the systemic violence against human beings that we accept as normal, and for which we judge the second millennium adversely. | UN | وهؤلاء هم ضحايا العنف المنظم ضد البشر، والذي نقبله على أنه طبيعي، والذي نحكم به على الألفية الثانية بصورة معاكسة. |
these are the ones who will receive Israeli magnetic cards; | UN | وهؤلاء هم الذين سيتلقون البطاقات المغناطيسية اﻹسرائيلية؛ |
and this is... ah, what the hell, you are going to meet in the weekend. | Open Subtitles | وهؤلاء هم ,عموما سوف نقضى العطلة سويا |
and this is everybody else. | Open Subtitles | وهؤلاء هم الآخرين |
Sita's there And those are his children. | Open Subtitles | سيتا وهناك ، وهؤلاء هم أولاده. |
Gentlemen, I'm Olivia Pope. these are my associates. | Open Subtitles | أيها السادة أنا أوليفيا بوب وهؤلاء هم شركائي |
They are either illegal migrants who are expelled for violating immigration laws or legal migrants who are expelled after completing their sentences in the receiving country for major or minor offences. | UN | وهؤلاء هم إما مهاجرون غير قانونيين طردوا بسبب مخالفة قوانين الهجرة أو مهاجرون قانونيون طردوا بعد أن أمضوا فترة عقوبة على جرائم أو جنح ارتكبوها في البلد المضيف. |