I hacked her desktop's I.P. address, And here I am. | Open Subtitles | أخترقت عنوان الاي بي لجهازها المكتبي وها أنا ذا |
But I started a correspondence with him, and I thought it was gonna be a temporary thing, And here I am, ten years later, still getting letters. | Open Subtitles | لكنني بدأت بمراسلته. وظننت أنه أمر مؤقت، وها أنا ذا بعد 10 سنوات، لا أزال أتلقى رسائله. |
And about six months ago, I got some offers to sell... And here I am. | Open Subtitles | وقبل نحو ستة أشهر تلقيت عروضاً لبيعها وها أنا ذا |
You sent me a note, So here I am But I can't do more | Open Subtitles | أرسلتَ في طلبي، وها أنا ذا لكني لا أستطيع أن أفعل أكثر من ذلك |
And here I was looking forward to a nice day of golf away from all those people who have demonized me and made me out to be some kind of bogeyman even though I was found innocent by a jury of my peers. | Open Subtitles | وها أنا ذا أتطلع لـ يوم لطيف للعب الغولف بعيد عن كل أولئك الناس الذين قاموا بتشويه صورتي وجعلوني أبدو مثل شخص شرير |
All the other kids had pizza and gummies and fruit rolls, and there I am with my whole wheat peanut butter sandwich and apple slices, wishing I had anyone's mom but mine. | Open Subtitles | وكل الأطفال الأخرون كان لديهم البيتزا والتونة والفواكة وها أنا ذا مع شطيرة القمح ذات زبدة الفول السوادني وشرائح التفاح متمنيه لو كانت لديّ أيّ أم آخرى عدى أمي |
And here I am, trying to live a better life and do the right thing, and you bring all this negative shit into it. | Open Subtitles | وها أنا ذا أحاول أن أعيش حياة أفضل وأفعل أشياء صحيحة وأنت تحبطني |
They said always to make them proud And here I am about to kill somebody. | Open Subtitles | دائماً كانتا تقولان أن أجعلهما فخورتين وها أنا ذا موشكة على ازهاق روح |
My old man never strayed more than 10 km from his farm all his life, And here I am, 1000 km away, and do you know why? | Open Subtitles | أباي لم يبعد عن مزرعته أكثر من 10 كيلومتر طوال حياته وها أنا ذا أبعد 1000 كيلومتر أتعلم لماذا؟ |
And here I am. Two years later, I'm still trying to save you, son. | Open Subtitles | وها أنا ذا بعد مضيّ عامين وما زلت أحاول إنقاذك يا بنيّ. |
that was it. The search was over, I was enrolled And here I am. | Open Subtitles | كان ذلك الإختيار، انتهت رحلةُ البحث تم إيداعي وها أنا ذا. |
All I have is my feet slamming on the brakes of my car, And here I am. | Open Subtitles | كل ما أذكره هو أن قدمي ضربت على مكابح سيارتي، وها أنا ذا |
That's what I did And here I am alone. | Open Subtitles | هذا مافعلته ، وها أنا ذا .. وحيدة |
I called 911, but then he asked for help, and the day restarted, And here I am. | Open Subtitles | ومن ثم إتصلت بخدمة الطواريء ولكنه طلب مساعدتي ثم وجدت أن اليوم يُعاد , وها أنا ذا |
So I rushed back to Quahog, And here I am. | Open Subtitles | لذا قدمت مسرعة إلى كوهاج وها أنا ذا |
And then I didn't do the stupid ritual That you're supposed to say when you do say it, And So here I am. | Open Subtitles | ولم أقم بتلاوة تلك الطقوس الغبيّة التي كان عليّ تلاوتها, وها أنا ذا هنا. |
So, here I am today, attending the most renowned behavioral studies program in the nation. | Open Subtitles | وها أنا ذا اليوم أحضر أشهر برنامج لدراسة السلوك فى الولايه |
I said I'd do that and so, here I am. | Open Subtitles | قلت أنني سأفعل ذلك، وها أنا ذا. |
And here I was thinking that you just love your work. | Open Subtitles | وها أنا ذا أظنك تحب عملك |
But apparently fate and oxygen intervened, and there I am. | Open Subtitles | لكن علام يبدو أن القدر والأكسجين تدخّلا بالأمر وها أنا ذا |