this objection shall not preclude the entry into force of the Convention between the Kingdom of Spain and Qatar. | UN | وهذا الاعتراض لن يعوق نفاذ الاتفاقية بين مملكة اسبانيا وقطر. |
this objection does not preclude the entry into force of the Covenant between Kuwait and the Federal Republic of Germany. ITALY | UN | وهذا الاعتراض لا يستبعد بدء نفاذ العهد بين الكويت وجمهورية ألمانيا الاتحادية. |
this objection shall not preclude the entry into force of the Convention between the Kingdom of the Netherlands and Kuwait. | UN | وهذا الاعتراض لا يحول دون بدء نفاذ الاتفاقية بين مملكة هولندا والكويت. |
this objection shall not preclude the entry into force of the Covenants between Portugal and Algeria. | UN | وهذا الاعتراض لا يمنع بدء نفاذ العهدين بين البرتغال والجزائر. |
this objection does not preclude the entry into force of the Covenant between Kuwait and Sweden in its entirety. | UN | وهذا الاعتراض لا يمنع بدء نفاذ العهد في مجموعه بين الكويت والسويد. |
this objection does not preclude the entry into force in its entirety of the Convention between Pakistan and Finland. | UN | وهذا الاعتراض لا يحول دون دخول الاتفاقية، في شمولها، حيز النفاذ بين باكستان وفنلندا. |
this objection does not preclude the entry into force of the Convention between Algeria and the Federal Republic of Germany. | UN | وهذا الاعتراض لا يحول دون بدء سريان الاتفاقية بين الجزائر وجمهورية ألمانيا الاتحادية. |
this objection does not preclude the entry into force of the Convention between the Islamic Republic of Pakistan and the Federal Republic of Germany. | UN | وهذا الاعتراض لا يحول دون بدء دخول الاتفاقية حيز النفاذ فيما بين جمهورية باكستان اﻹسلامية وجمهورية ألمانيا الاتحادية. |
this objection shall not preclude the entry into force of the Convention between the Kingdom of the Netherlands and Malaysia. | UN | وهذا الاعتراض لا يحول دون نفاذ الاتفاقية بين هولندا وماليزيا. |
this objection shall not preclude the entry into force of the Convention between the Kingdom of the Netherlands and Pakistan. | UN | وهذا الاعتراض لا يحول دون دخول الاتفاقية حيز النفاذ فيما بين مملكة هولندا وباكستان. |
this objection shall not preclude the entry into force of the Convention between Singapore and the Kingdom of the Netherlands. | UN | وهذا الاعتراض لا يحول دون دخول الاتفاقية حيز النفاذ بين سنغافورة ومملكة هولندا. |
this objection does not preclude the entry into force in its entirety of the Convention between Brunei Darussalam and Finland. | UN | وهذا الاعتراض لا يشكل عقبة أمام بدء نفاذ الاتفاقية بين بروني دار السلام وفنلندا. |
this objection does not preclude the entry into force in its entirety of the Convention between Saudi Arabia and Finland. | UN | وهذا الاعتراض لا يشكل عقبة أمام بدء نفاذ الاتفاقية بين العربية السعودية وفنلندا. |
this objection does not prevent the Convention from entering into force as between the Federal Republic of Germany and the Republic of Tunisia. | UN | وهذا الاعتراض لا يحول دون بدء نفاذ الاتفاقية بين جمهورية ألمانيا الاتحادية والجمهورية التونسية. |
this objection does not prevent the Convention from entering into force as between the Federal Republic of Germany and the Republic of Tunisia. | UN | وهذا الاعتراض لا يحول دون بدء نفاذ الاتفاقية بين جمهورية ألمانيا الاتحادية والجمهورية التونسية. |
this objection does not preclude the entry into force of the Convention between Brunei Darussalam and the Federal Republic of Germany. | UN | وهذا الاعتراض لا يحول دون بدء نفاذ الاتفاقية بين بروني دار السلام وجمهورية ألمانيا الاتحادية. |
this objection does not preclude the entry into force of the Convention between Saudi Arabia and the Federal Republic of Germany. | UN | وهذا الاعتراض لا يحول دون نفاذ الاتفاقية بين المملكة العربية السعودية وجمهورية ألمانيا الاتحادية. |
this objection shall not preclude the entry into force of the Convention between the Kingdom of the Netherlands and Oman. | UN | وهذا الاعتراض لا يشكل عقبة أمام بدء نفاذ الاتفاقية بين العربية السعودية وفنلندا. |
this objection does not preclude the entry into force of the Covenant between Kuwait and the Federal Republic of Germany. ITALY | UN | وهذا الاعتراض لا يستبعد بدء نفاذ العهد بين الكويت وجمهورية ألمانيا الاتحادية. |
this objection shall not preclude the entry into force of the Convention between the Kingdom of the Netherlands and Kuwait. | UN | وهذا الاعتراض لا يحول دون بدء نفاذ الاتفاقية بين مملكة هولندا والكويت. |