ويكيبيديا

    "وهذا المعدل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this rate
        
    • the rate
        
    • that rate
        
    • this is higher
        
    this rate is an increase compared with the 2.3 per cent reported for 1995. UN وهذا المعدل ينطوي على زيادة إذا قيس بمعدل ١٩٩٥ الذي بلغ ٣,٢ في المائة.
    this rate is subject to change without prior notice. UN وهذا المعدل قابل للتغيير دون سابق إخطار.
    this rate is subject to change without prior notice. UN وهذا المعدل قابل للتغيير دون سابق إخطار.
    Every year, 12 million hectares of land are lost to desertification, and the rate of loss is increasing. UN ويتسبب التصحر كل عام في فقدان 12 مليون هكتار من الأراضي، وهذا المعدل آخذ في التزايد.
    This is the third highest rate in the world and is almost double the rate for sub-Saharan Africa. UN وهذا المعدل هو ثالث أعلى معدل في العالم ويكاد يبلغ ضعف معدل أفريقيا جنوب الصحراء.
    that rate is higher than those of all developed countries, which stand at between 16 per cent and 18 per cent. UN وهذا المعدل يزيد كثيرا عن المعدلات السائدة في جميع البلدان المتقدمة النمو والتي تتراوح بين 16 و 18 في المائة.
    this rate is also the worst among ASEAN countries. UN وهذا المعدل هو الأسوأ بدوره فيما بين بلدان رابطة أمم جنوب شرقي آسيا.
    this rate shows a decline when compared to figures for the previous years. UN وهذا المعدل يبين انخفاضا عندما يقارن بأرقام الأعوام السابقة.
    this rate is subject to change without prior notice. UN وهذا المعدل قابل للتغيير دون سابق إخطار.
    this rate is subject to change without prior notice. UN وهذا المعدل قابل للتغيير دون سابق إخطار.
    this rate is subject to change without prior notice. UN وهذا المعدل قابل للتغيير دون سابق إخطار.
    this rate is subject to change without prior notice. UN وهذا المعدل قابل للتغيير دون سابق إخطار.
    this rate is subject to change without prior notice. UN وهذا المعدل قابل للتغيير دون سابق إخطار.
    this rate is substantially higher than most African countries have registered during the past decade, but it is the appropriate rate for a number of reasons. UN وهذا المعدل أعلى بكثير مما سجلته معظم البلدان الأفريقية خلال العقد المنصرم، بيد أنه معدل معقول لأسباب عدة.
    Southern Africa has the highest prevalence rate of tuberculosis, at over 500 per 100,000 people, and this rate has increased since 1990 owing to continued chronic poverty and malnutrition coupled with inadequate medical attention, especially in conflict-affected and drought-afflicted countries. UN وهذا المعدل زاد منذ عام 1990 نظراً لزيادة الفقر المزمن وسوء التغذية مقترناً بقصور الاهتمام الطبي ولا سيما في البلدان المتضررة من جراء النزاع أو التي أصابتها غوائل الجفاف.
    the rate is particularly good in the Latin America and the Caribbean region. UN وهذا المعدل جيد جدا في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    the rate is significantly higher in countries that have adopted an export expansion objective. UN وهذا المعدل أعلى بكثير في البلدان التي حددت لنفسها هدف التوسع في صادراتها.
    the rate does not vary by region, industry or size of company. UN وهذا المعدل لا يختلف مع اختلاف المناطق أو الصناعة أو حجم الشركة.
    that rate was even lower in rural areas, owing to cultural beliefs. UN وهذا المعدل أقل في المناطق الريفية بسبب المعتقدات الثقافية.
    that rate of visits was insufficient, and a far more dynamic engagement with States parties and with their national preventive mechanisms was envisaged, especially with the expansion of the Subcommittee. UN وهذا المعدل من الزيارات غير كاف، ومن المتوخى أن تكون هناك مشاركة أكثر حيوية مع الدول الأطراف ومع آليات الوقاية الوطنية، وبخاصة مع توسيع عضوية اللجنة الفرعية.
    that rate may be expected to diminish somewhat to 2.2 per cent for the period to the year 2020. UN وهذا المعدل قد يتوقع له أن ينخفض إلى حد ما بحيث يصل إلى ٢,٢ في المائة في الفترة المتبقية حتى عام ٢٠٢٠.
    this is higher than the Canadian figure of 28 per cent. UN وهذا المعدل أعلى من نسبة ٨٢ في المائة في عموم كندا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد