This has three implications for today's Security Council. | UN | وهذا له ثلاثة آثار على مجلس اﻷمن القائم اليوم. |
This has implications for women's tax liability. | UN | وهذا له تأثيرات على مسؤولية المرأة بالنسبة للضرائب. |
This has an enormous impact on human resources in developing countries. | UN | وهذا له أثر كبير على الموارد البشرية في البلدان النامية. |
Oh, my God, that's Ajay, That's him. | Open Subtitles | أوه، يا إلهي، هذا أجاي، وهذا له. |
All right, That's him. | Open Subtitles | كل الحق، وهذا له. |
That has an advantage because members will be seeing one another before the start of the Disarmament Commission session for two weeks within the framework of NPT. | UN | وهذا له ميزة لأن الأعضاء سيرون بعضهم بعضا قبل أن تبدأ دورة هيئة نزع السلاح لمدة أسبوعين في إطار معاهدة عدم الانتشار. |
this is of particular importance for countries embarking on the privatization of public sector utilities. | UN | وهذا له أهمية خاصة بالنسبة للبلدان التي بسبيلها إلى تحويل مرافق القطاع العام إلى القطاع الخاص. |
That's his whole thing. | Open Subtitles | وهذا له كل شيء. |
This has a strongly negative influence on the use of indigenous languages. | UN | وهذا له أثر سلبي قوي على استخدام لغات الشعوب الأصلية. |
This has an adverse impact on the workings of JABs and JDCs and impedes proper decision-making by management. | UN | وهذا له أثر سلبي على أعمال مجالس الطعون المشتركة واللجان التأديبية المشتركة ويحول دون اتخاذ الإدارة للقرارات المناسبة. |
This has a very human cost, but it also sets back development and undermines efforts to reduce poverty and achieve sustainable development. | UN | وهذا له تكلفة بشرية، ولكنه يؤخر التنمية أيضاً ويقوض الجهود التي تبذل لتخفيف حدة الفقر وتحقيق التنمية المستدامة. |
This has a negative impact on their wages and their opportunities for promotion in employment. | UN | وهذا له أثر سلبي على أجورهن وعلى فرص ترقيتهن في العمل. |
This has an impact on how, where and to whom assistance and protection are provided. | UN | وهذا له تأثير على تحديد كيفية ومكان توفير المساعدة والحماية ومن يستفيد منهما. |
This has a direct impact on transportation needs and therefore on costs. | UN | وهذا له تأثير مباشر على احتياجات النقل وبالتالي على التكلفة. |
This has a direct impact on transportation needs and therefore on costs. | UN | وهذا له تأثير مباشر على احتياجات النقل وبالتالي على التكلفة. |
This has implications for the school going population as shown below. | UN | وهذا له آثار على الأطفال الذين بلغوا سن الدراسة كما سيرد بيانه أدناه. |
- That's him. | Open Subtitles | - - وهذا له / / - |
- Yes, That's him. | Open Subtitles | - - نعم ، وهذا له. |
- Yeah, Dad, That's him. | Open Subtitles | - نعم ، يا أبي ، وهذا له . |
That's him. | Open Subtitles | وهذا له. |
And That has a profound effect on the activities of wildlife. | Open Subtitles | وهذا له تأثيرٌ عميق على أنشطة الحياة البريّة |
this is of particular importance now, as the implementation of the Baghdad security plan is expected to lead to additional detentions. | UN | وهذا له أهمية خاصة في الوقت الحاضر لأن من المتوقع أن يسفر تنفيذ خطة بغداد الأمنية عن المزيد من الاعتقالات. |
That's his weak spot, and I go for it every single time. | Open Subtitles | وهذا له نقطة ضعف ، و I لأنها تذهب كل مرة واحدة . |
You should be on your knees thanking God that I found you before you made the biggest mistake of your life, and that's saying something. | Open Subtitles | يجب أن تكون راكعا على ركبتيك شاكرا للرب أني وجدتك قبل أن تقوم بأكبر غلطة في حياتك وهذا له معنى كبير |