That explains the transfer of the shattered phone screen. | Open Subtitles | وهذا ما يفسر أنتقال أجزاء تهشم شاشة الهاتف |
That explains the particularly high level of violence in the border areas of Afghanistan. | UN | وهذا ما يفسر الارتفاع في مستوى العنف في مناطق الحدود المشتركة مع أفغانستان. |
hence the difficulty encountered in dealing with certain chapters of past human rights violations. | UN | وهذا ما يفسر الصعوبة التي صادفها المقرر الخاص في تناول بعض أشكال انتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة في الماضي. |
this explains why relations between men and women continue to be unequal in so many respects. | UN | وهذا ما يفسر استمرار العديد من التفاوتات في العلاقات بين الرجل والمرأة. |
it explains why he wants to kill us in real life. | Open Subtitles | وهذا ما يفسر لماذا يريد لقتلنا في الحياة الحقيقية. |
The current draft convention recognized that, while attacks might be strictly local, terrorists were highly mobile; that explained the wording of article 2 bis. | UN | ويدرك مشروع الاتفاقية الجديد أنه في حين أن الهجمات قد تكون محلية تماما فإن اﻹرهابيين يتمتعون بقدرة كبيرة على الحركة وهذا ما يفسر صياغة المادة ٢ مكرر. |
And That explains the lack of subdermal hematomas on Teddy's wrists. | Open Subtitles | وهذا ما يفسر عدم وجود تجمعات دموية تحت الجلد على معصمين تيدي. |
That explains the rush to find Bootsy and the witnesses. | Open Subtitles | وهذا ما يفسر السرعة لإيجاد بوتسي والشهود |
That explains the elevator with the down button back by the kitchen. | Open Subtitles | وهذا ما يفسر المصعد مع زر لأسفل الظهر من المطبخ |
hence the use of the word " proposed " in the title of the draft declaration. | UN | وهذا ما يفسر استخدام كلمة " المقترح " في عنوان مشروع الإعلان. |
* The parameters for the calculation was tightened in 2006 to remove a two week'grace period'; hence the apparent decline. | UN | * شددت البارامترات المخصصة للحساب في عام 2006 لإلغاء " فترة تسامح مدتها أسبوعين " ؛ وهذا ما يفسر الانخفاض الظاهر. |
As a result, all data-processing equipment in UNDOF will be more than five years old during the forthcoming financial period, hence the requirements requested. | UN | نتيجة لذلك، فإن عمر جميع معدات تجهيز البيانات المستخدمة في القوة سيتجاوز الخمس سنوات خلال الفترة المالية القادمة، وهذا ما يفسر الاحتياجات المطلوبة. |
this explains why Lang went into politics. | Open Subtitles | وهذا ما يفسر لماذا ذهبت لانج في السياسة. |
Tell yourself whatever you want, but you know it's true, and it explains a lot. | Open Subtitles | تقول لنفسك ما تشاء، لكنك تعلم أنه صحيح، وهذا ما يفسر الكثير. |
that explained the unprecedented reaction of the whole international community to the attempts by certain countries to go back on obligations freely entered into. | UN | وهذا ما يفسر رد الفعل الذي لم يسبق أن صدر مثيله عن المجتمع الدولي بأسره إزاء نية بعض البلدان على التملص من الالتزامات التي تعهدت بها عن غير اكراه. |
and whereabouts during ORION's existence, it's very likely that he ran it, which would explain his interest in you. | Open Subtitles | ومكان وجوده أثناء وجود أوريون، و فمن المحتمل جدا أنه ركض هو، وهذا ما يفسر اهتمامه لك. |
It would explain what's driving this extreme weather. | Open Subtitles | وهذا ما يفسر الوضع السيئ في الشمال |
that is why the Amorim proposal was widely perceived as bringing us tantalizingly close to an agreement. | UN | وهذا ما يفسر لماذا اعتبر، على نطاق واسع، أن مقترح أموريم كان يقربنا جداً من الاتفاق. |
Such attitudes tend to exist to this day, which explains, in particular, the small number of court actions brought to date. | UN | وهذا السلوك يتجه نحو إطالة الأمد في أيامنا هذه، وهذا ما يفسر بصفة خاصة قلة اللجوء إلى القضاء. |
this situation explains why Andorra in practice has only some of the non-banking financial activities which are typical of the average financial system. | UN | وهذا ما يفسر لماذا لا توجد في النظام المالي في أندورا سوى بعض الأنشطة المالية غير المصرفية التي عادة ما تكون موجودة في أي نظام مالي. |
He also fears for his life, and it is for this reason that his mental health has deteriorated. | UN | ويخشى على حياته أيضاً، وهذا ما يفسر تدهور صحته النفسية. |
this is why it is a key theme of the current special session. | UN | وهذا ما يفسر أن تعبئة الأموال أصبحت موضوعاً رئيسياً لهذه الدورة الاستثنائية. |
The third periodic report covered the unified Republic of Yemen, which explained why it might seem to be contradictory to previous reports, as it reflected the new legislation adopted for the unified Republic. | UN | وأضافت أن التقرير الدوري الثالث يتعلق بالجمهورية اليمنية بعد اتحادها، وهذا ما يفسر ما قد يبدو فيه من تناقض مع التقريرين السابقين، اذ أنه يذكر القوانين الجديدة التي اعتمدت للجمهورية المتحدة. |
this partly explains the current deep and broadening financial crisis as well as the continued weaknesses in the international financial system. | UN | وهذا ما يفسر إلى حد ما أسباب الأزمة المالية الراهنة ذات الأبعاد العميقة والمستفحلة، فضلا عن استمرار مواطن الضعف في النظام المالي الدولي. |