ويكيبيديا

    "وهذا يرجع إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this is due to
        
    • this is because
        
    • that was due to
        
    • that is due to
        
    • largely due to
        
    this is due to the already enshrined jurisprudential doctrine of the Court as well as to the record, experience and high-mindedness of its Judges. UN وهذا يرجع إلى عقيدة المحكمة الفقهية المسجلة فعلا، وكذلك إلى سجل قضاتها وخبرتهم وسمو تفكيرهم.
    this is due to higher production costs, falling profitability and loss of competitiveness in foreign markets. UN وهذا يرجع إلى ارتفاع تكاليف الإنتاج وانخفاض مستوى الربحية وفقدان القدرة التنافسية في الأسواق الخارجية.
    this is due to the fact that the basic authority for the procedure comes from the ILO Constitution. UN وهذا يرجع إلى أن السلطة الأساسية التي يتمتع بها هذا الإجراء تنبع من دستور منظمة العمل الدولية.
    this is because such sectors correspond with the characteristics of women. UN وهذا يرجع إلى أن هذه القطاعات تتفق مع خصائص المرأة.
    this is because statistics on the incidence and prevalence is hard to come by because cases of sexual harassment are not reported. UN وهذا يرجع إلى صعوبة وضع إحصاءات عن مدى ذيوع وانتشار هذه المضايقات، حيث لا يجري الإبلاغ عن الحالات المتعلقة بها.
    The Chinese Internet industry had been growing at an annual rate of 30 per cent and that was due to a strategy that prioritized development and adherence to openness, cooperation and mutually beneficial partnerships. UN ومضى قائلا إن صناعة الإنترنت في الصين تنمو بمعدل سنوي قدره 30 في المائة، وهذا يرجع إلى إستراتيجية تمنح الأولوية للتطوير والالتزام بالانفتاح والتعاون والشراكات ذات المنفعة المتبادلة.
    that is due to the growing use of vehicles throughout the world and, as a result, an increase in the number of road accidents. UN وهذا يرجع إلى الاستخدام المتزايد للمركبات في شتى أنحاء العالم، وازدياد عدد حوادث الطرق نتيجة لذلك.
    this is due to the dedication, vision and tireless efforts of the leadership and the staff of UNICEF, both past and present. UN وهذا يرجع إلى تفاني قيادة اليونيسيف وموظفيها، فـــي الماضي والحاضـــر، وبصيرتهم وجهودهم الدؤوبـة.
    this is due to their particular capacity of penetration in the field, of making contact with the people and of understanding their real needs. UN وهذا يرجع إلى قدرتها الخاصة على اختراق الميدان، وإجراء اتصالات مع السكان، وفهم احتياجاتهم الحقيقية.
    Our prevalence rate, estimated to be around 3 per cent, may appear not to be decreasing; this is due to people on antiretroviral therapy living longer. UN إن معدل الانتشار لدينا، والذي يُقدر بأنه يبلغ نحو 3 في المائة، قد يبدو وكأنه لا يتناقص؛ وهذا يرجع إلى أن الناس الذين يعيشون على العلاج المضاد للفيروسات الرجعية يعيشون لفترة أطول.
    Until recently, however, this area lay almost entirely outside the legal system of the Republic of Belarus; this is due to the fact that reproductive rights are a new concept in Belarusian legislation. UN ومع ذلك فإنه حتى وقت قريب غفل النظام القانوني في بيلاروس تماما تقريبا عن هذا المجال. وهذا يرجع إلى أن مفهوم الحقوق التناسلية جديد على القانون البيلاروسي.
    this is due to two reasons: the side effects of old—type APLs and their indiscriminate use; and the less than adequate post—conflict demining efforts. UN وهذا يرجع إلى سببين هما: اﻵثار الجانبية لﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد من النوع القديم واستخدامها العشوائي؛ وعدم بذل الجهود الكافية ﻹزالة اﻷلغام في مرحلة ما بعد النزاع.
    this is due to the shared responsibility for peacekeeping training between the Secretariat and Member States: predeployment training for uniformed personnel is a responsibility of Member States, while civilian training falls under the responsibility of the Secretariat. UN وهذا يرجع إلى المسؤولية المشتركة عن التدريب في مجال حفظ السلام بين الأمانة العامة والدول الأعضاء: تدريب ما قبل الانتشار للأفراد العسكريين هو مسؤولية الدول الأعضاء بينما يندرج تدريب المدنيين ضمن مسؤولية الأمانة العامة.
    this is due to the fact that according to religious laws, only men can serve as a " Dayan " . UN وهذا يرجع إلى حقيقة أنه وفقاً للقوانين الدنية لا يجوز إلاّ للرجال العمل بصفة " قاضي رباني " .
    this is due to several reasons. UN وهذا يرجع إلى أسباب عديدة.
    this is because of the omission of children who die soon after birth and poor recall of events, in particular by older women. UN وهذا يرجع إلى إغفال اﻷطفال الذين يتوفون بعد الولادة مباشرة وإلى ضعف القدرة على تذكر الواقعات، وخاصة بالنسبة للنساء كبيرات السن.
    this is because employment has a significant role to play in poverty alleviation and in improving the quality of life. UN وهذا يرجع إلى أن العمالة تضطلع بدور هام في تخفيف حدة الفقر وفي تحسين نوعية الحياة.
    this is because the programme helps to alleviate incidental costs associated with school attendance. UN وهذا يرجع إلى أن البرنامج يساعد على تخفيف التكاليف العرضية المرتبطة بالانتظام في المدارس.
    this is because of the length of time it takes to implement the project and the commitment of resources required for such a long period. UN وهذا يرجع إلى طول الفترة الزمنية التي يستغرقها تنفيذ المشروع وتخصيص الموارد اللازمة لمثل هذه الفترة الطويلة.
    that was due to the policy of agricultural subsidies practiced by some developed countries and was the main cause of the deregulation of the global market and of the loss of substantial income by Mali. UN وهذا يرجع إلى سياسة الإعانات الزراعية التي يتبعها بعض البلدان المتقدمة، والتي هي السبب الرئيسي لاضطراب نظام السوق العالمي ولضياع أرباح هائلة على مالي.
    that is due to the termination of the Treaty on the Limitation of Anti-Ballistic Missile Systems, the so-called ABM Treaty. UN وهذا يرجع إلى الانسحاب من معاهدة الحد من منظومات القذائف المضادة للقذائف التسيارية.
    Despite the identified problems, significant changes in the status and quality of women's employment have been recorded and are largely due to factors highlighted in Box 11.1. UN رغم المشاكل المستبانة، سجلّت تغييرات هامة في الوضع والنوعية الخاصين بتشغيل المرأة، وهذا يرجع إلى عوامل سلطة عليها الأضواء في الإطار 11-1.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد