ويكيبيديا

    "وهذا يزيد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this increases
        
    • this makes
        
    • this raises
        
    • that increases
        
    • this further
        
    this increases the risk that issues may be overlooked when assessing the same vendors in connection with future procurements. UN وهذا يزيد من خطر التغاضي عن بعض المسائل عند التعامل مع نفس البائعين في عمليات شراء تالية.
    Management will also carefully examine the validity and circumstances surrounding claims presented by the Office, and this increases accountability. UN كما ستدرس الإدارة بعناية صحة المطالبات المُقدمة إلى المكتب والظروف المحيطة بتلك المطالبات، وهذا يزيد من المساءلة.
    this increases cargo travel times to Cuba, thereby also increasing carbon emissions associated with transport; UN وهذا يزيد من طول فترات نقل البضائع إلى كوبا مما يزيد أيضاً من انبعاثات الكربون المرتبطة بحركة النقل؛
    this makes it even more difficult to re-establish educational services, sometimes for excessively protracted periods of time. UN وهذا يزيد من صعوبة إعادة الخدمات التعليمية، وأحيانا لفترات طويلة بشكل مفرط.
    this makes our task of promoting regional and global peace and arms control more difficult. UN وهذا يزيد من صعوبة مهمتنا المتمثلة في تعزيز اﻷمن والحد من اﻷسلحة على الصعيدين الاقليمي والعالمي.
    this raises our income, which means that we can invest increasing amounts in social programmes. UN وهذا يزيد دخلنا، مما يعني أننا يمكن أن نستثمر بصورة متزايدة في برامج اجتماعية.
    that increases the risk of misstatement. UN وهذا يزيد من مخاطر تقديم بيانات غير صحيحة.
    this further increases the risk of misperceptions about incoming attacks and their possible breach of the prohibition of the use of force in international relations. UN وهذا يزيد من مخاطر حدوث تصورات خاطئة بشأن احتمال وقوع هجمات واحتمال انتهاكها الحظر المفروض على استخدام القوة في العلاقات الدولية.
    this increases the risk of diarrhoeal diseases, the cause of 20 per cent of all child deaths. UN وهذا يزيد من مخاطر أمراض الإسهال التي تتسبب في 20 في المائة من جميع وفيات الأطفال.
    this increases the difficulty of traditional forms of technological and economic catch-up through imitation and reverse engineering. UN وهذا يزيد من صعوبة الأشكال التقليدية لمحاولة اللحاق بالتقدم التكنولوجي والاقتصادي عن طريق التقليد والهندسة العكسية.
    this increases the chance of the investment risk being incorrectly priced. UN وهذا يزيد في احتمالات الخطأ في تقييم مخاطر الاستثمار.
    this increases the need for the Resident Coordinator to be a highly qualified leader with strong competencies to mobilize the United Nations country team around its collective results. UN وهذا يزيد من حاجة المنسق المقيم لأن يكون قائداً ذا تأهيل عال ولديه قدرات راسخة من أجل حشد فريق الأمم المتحدة القطري حول نتائجه الجماعية.
    this increases people's vulnerability to shocks and a high likelihood of slippage into poverty and heightened inequality. UN وهذا يزيد من شدة تأثر الناس بالصدمات ومن احتمالات دخولهم دائرة الفقر ويتسبب في تفاقم حالة عدم المساواة.
    this increases the value we place on these measures for a more effective, efficient and streamlined humanitarian response to complex emergencies. UN وهذا يزيد من قيمة هذه التدابير لجعل الاستجابة اﻹنسانية لحالات الطوارئ المعقدة أكثر فعالية وكفاءة وتبسيطا.
    this increases the risk of United Nations entities unknowingly contracting with implementing partners who are underperforming elsewhere or who may be suspected of, or implicated in, fraud. UN وهذا يزيد من خطر أن تتعاقد كيانات الأمم المتحدة عن علم مع شركاء منفِّذين أداؤهم ضعيف في أماكن أخرى، أو مع من قد يشتبه في ممارستهم الغش أو من هم ضالعون فيه.
    this increases the risk of disruptive movements in the exchange rates of the major currencies, with severe implications for the outward-oriented economies of developing countries. UN وهذا يزيد مخاطر حركات سعر الصرف المعطِّلة في العملات الرئيسية إذ ينطوي على آثار قاسية في اقتصادات البلدان النامية ذات الوجهة الخارجية.
    this makes administrative supervision easier. UN وهذا يزيد من سهولة عملية الإشراف الإداري.
    this makes the United Nations all the more valuable as a place in which original and courageous ideas can be proposed. UN وهذا يزيد من قيمة الأمم المتحدة بوصفها مكانا لاقتراح أفكار أصيلة وشجاعة.
    this makes all the more urgent the task entrusted to the Special Rapporteur to promote dialogue and cooperation towards the realization of rights related to his mandate. UN وهذا يزيد من إلحاح المهمة المنوطة بالمقرر الخاص والمتمثلة بتعزيز الحوار والتعاون بغية إعمال الحقوق ذات الصلة بولايته.
    this raises the pool of posts for population from 135 (baseline in option A) to 162. UN وهذا يزيد مجموعة الوظائف الخاضعة لعامل السكان من 135 (خط الأساس في الخيار ألف) إلى 162.
    this raises the pool of posts for population from 135 (baseline in option A) to 162. UN وهذا يزيد مجموعة الوظائف الخاضعة لعامل السكان من 135 (خط الأساس في الخيار ألف) إلى 162.
    that increases malnutrition and the malnourished population. UN وهذا يزيد سوء التغذية وعدد السكان الذين يعانون منه.
    this further systematizes existing practice whereby the Special Representative and UNICEF have routinely engaged in dialogue with all offending parties. UN وهذا يزيد من ترسيخ الممارسة المنتظمة القائمة المتمثلة في مشاركة الممثل الخاص واليونيسيف بشكل روتيني في الحوار مع جميع الأطراف المخالفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد