ويكيبيديا

    "وهذه الشواغل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • these concerns
        
    • those concerns
        
    these concerns in turn have led to protective measures. UN وهذه الشواغل أفضت، هي الأخرى، إلى تدابير حمائية.
    Due to space limitations, these concerns are addressed briefly. UN وهذه الشواغل مطروحة بإيجاز نظراً إلى القيود المفروضة على حجم هذا التقرير.
    these concerns are of both a regional and global order. UN وهذه الشواغل قائمة على الصعيدين الإقليمي والعالمي على حد سواء.
    these concerns are also fully addressed by the van Boven and Joinet Guidelines. UN وهذه الشواغل تعالجها مبادئ فان بوفن وجوانيه التوجيهية أيضاً بالكامل.
    those concerns are multiple, multifaceted and interconnected, and must be addressed in a unified manner in order for the current state of affairs to be turned around. UN وهذه الشواغل متعددة ومتعددة الأوجه ومترابطة، ويجب معالجتها بصورة موحَّدة لكي يتغير واقع الأمور.
    Important criticisms of current procedures have been lodged against UN sanctions committees, and these concerns deserve closer scrutiny. UN وقد وجهت انتقادات مهمة إلى الإجراءات الراهنة للجان الجزاءات التابعة للأمم المتحدة، وهذه الشواغل جديرة بالفحص الدقيق.
    these concerns prevented us from supporting the adoption of the resolution. UN وهذه الشواغل منعتنا من تأييد اعتماد القرار.
    these concerns are particularly evident in the poorest countries, as the situation in sub-Saharan Africa illustrates. UN وهذه الشواغل بادية بصورة خاصة في أشد البلدان فقرا، كما يتضح في حالة افريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    these concerns go beyond the danger of horizontal nuclear proliferation and the nightmare scenarios of nuclear weapons falling into the hands of terrorists and criminals. UN وهذه الشواغل تتخطى خطر الانتشار النووي اﻷفقي والسيناريوهات المرعبة بوقوع أسلحة نووية في أيدي اﻹرهابيين والمجرمين.
    239. these concerns are felt in a context of unprecedented global change. UN ٩٣٢ - وهذه الشواغل تراود العقول في ظل تغيير عالمي لم يسبق له مثيل.
    these concerns about language are accentuated because Israel is the stronger party in diplomatic settings and generally enjoys the unconditional support of the United States of America. UN وهذه الشواغل ذات الصلة باللغة تزداد حدة لأن إسرائيل هي الطرف الأقوى في الأوساط الدبلوماسية وتتمتع عموماً بدعم غير مشروط من قِبل الولايات المتحدة الأمريكية.
    these concerns are maintained with the current text. UN وهذه الشواغل قائمة بالنسبة للنص الحالي.
    these concerns need to be addressed. UN وهذه الشواغل لا بد من معالجتها.
    these concerns stem from the presence of ex-Rwandan soldiers and Interahamwe militia and their continued use of the Congolese territory as a rear base to launch attacks against the people of Rwanda. UN وهذه الشواغل تنبع من وجود جنود روانديين سابقين وأفراد ميليشيا الانتراهاموي واستعمالهم المتواصل ﻷراضي الكونغو كقاعدة خلفية لشن هجومات على شعب رواندا.
    these concerns and recommendations, set forth in paragraphs 21-24, 29 and 30 of the concluding observations, are addressed in the review of jurisprudence. UN وهذه الشواغل والتوصيات الواردة في الفقرات ١٢-٤٢ و٩٢ و٠٣ من الملاحظات الختامية يتناولها بالبحث استعراض أحكام القضاء.
    these concerns argue for a carefully phased and gradual approach to returns, in general, to avoid further displacement and reduce the potential for conflict. UN وهذه الشواغل تتطلب اتباع نهج تدريجي فيما يتعلق بالعائدين، بصورة عامة، تحدد مراحله بعناية بغية تجنب المزيد من التشرد وتقليل إمكانية نشوب صراع.
    these concerns led us to express some reservations with regard to the proposals concerning NGOs in relation to the General Assembly and the Security Council. UN وهذه الشواغل أدت بنا إلى الإعراب عن بعض التحفظات بشأن الاقتراحات المتعلقة بالمنظمات غير الحكومية ومشاركتها في الجمعية العامة ومجلس الأمن.
    91. these concerns motivated the United Nations Conference on Environment and Development, held in Rio de Janeiro in 1992. UN ٩١ - وهذه الشواغل هي الباعث على عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية الذي عقد في ريو دي جانيرو في ١٩٩٢.
    those concerns are unfounded; the Rome Statute provides all necessary safeguards against the use of the Court for politically motivated purposes. UN وهذه الشواغل لا أساس لها؛ فنظام روما الأساسي يوفر جميع الضمانات الضرورية التي تحول دون استخدام المحكمة لأغراض تحركها دوافع سياسية.
    Both my Special Representative for the Democratic Republic of the Congo and my Special Envoy for the Great Lakes Region are mindful of those concerns and are working with the Government and local authorities to promote durable solutions. UN وهذه الشواغل لا تغيب عن بال ممثلي الخاص في جمهورية الكونغو الديمقراطية ومبعوثي الخاص لمنطقة البحيرات الكبرى، وهما يعكفان مع الحكومة والسلطات المحلية على إيجاد حلول دائمة.
    those concerns were: UN وهذه الشواغل هي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد