ويكيبيديا

    "وهولندا واليابان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Japan and the Netherlands
        
    • the Netherlands and Japan
        
    The workshop was hosted by the Government of Peru in collaboration with the Governments of Canada, Germany, Japan and the Netherlands. UN واضطلع باستضافتها من جانب حكومة بيرو في إطار التعاون مع حكومات ألمانيا وكندا وهولندا واليابان.
    914. The representatives of Germany, Japan and the Netherlands made statements explaining their delegations' positions. UN ٩١٤- وأدلى ممثلو المانيا وهولندا واليابان ببيانات تعليلا لمواقف وفودهم.
    In that respect, I draw attention to the joint declaration that Australia, Japan and the Netherlands launched last month in New York in support of the CTBT. UN وأسترعي الاهتمام في ذلك الصدد إلى الإعلان المشترك الذي أطلقته أستراليا وهولندا واليابان في الشهر المنصرم في نيويورك دعما للمعاهدة.
    In this respect, I draw attention to the joint declaration that Australia, Japan and the Netherlands launched in New York last month in support of the CTBT. UN وفي هذا السياق، استرعي الانتباه إلى الإعلان المشترك الذي أطلقته أستراليا وهولندا واليابان في نيويورك الشهر الماضي دعما لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    Only three countries - Germany, the Netherlands and Japan - accounted for 70 per cent of this commitment. UN وقدمت ثلاثة بلدان هي ألمانيا وهولندا واليابان لوحدها 70 في المائة من مجموع هذا الالتزام.
    With Finland, Japan and the Netherlands, Australia convened at the fifty-ninth session of the General Assembly a joint ministerial meeting on the Treaty which underscored the continued widespread support for the Treaty. UN وعقدت أستراليا اجتماعا وزاريا مشتركا مع فنلندا وهولندا واليابان أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة بشأن المعاهدة أكد الدعم الواسع النطاق والمستمر للمعاهدة.
    Letter dated 19 December 2008 from the Permanent Representatives of Australia, Austria, Canada, Costa Rica, Finland, Japan and the Netherlands to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 19 كانون الأول/ديسمبر 2008 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لأستراليا وفنلندا وكندا وكوستاريكا والنمسا وهولندا واليابان لدى الأمم المتحدة
    On 20 September, I attended the ministerial meeting of the Friends of the CTBT here in New York, co-hosted by Australia, Canada, Finland, Japan and the Netherlands. UN وفي 20 أيلول/سبتمبر، حضرتُ اجتماعا وزاريا لأصدقاء معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية هنا في نيويورك، شاركت في استضافته أستراليا وفنلندا وكندا وهولندا واليابان.
    The Department for Disarmament Affairs cooperated with the Governments of Canada, Germany, Japan and the Netherlands in the holding of two workshops on transparency in armaments, focusing on the United Nations Register of Conventional Arms and the United Nations standardized instrument for reporting military expenditures. UN فقد تعاونت إدارة شؤون نزع السلاح مع حكومات ألمانيا وكندا وهولندا واليابان في عقد حلقتين دراسيتين بشأن الشفافية في مجال الأسلحة التقليدية ركزتا على مسألتي سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية ووسائل الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية.
    The Department for Disarmament Affairs cooperated with the Governments of Canada, Germany, Japan and the Netherlands in the holding of two subregional workshops on transparency in armaments devoted specifically to the Register of Conventional Arms and the standardized instrument for reporting military expenditures. UN فقد تعاونت إدارة شؤون نزع السلاح مع حكومات ألمانيا وكندا وهولندا واليابان في عقد حلقتين دراسيتين بشأن الشفافية في مجال الأسلحة التقليدية خصصتا لمسألتي سجل الأسلحة التقليدية وتوحيد وسائل الإبلاغ عن النفقات العسكرية.
    Letter dated 30 October 2002 from the Permanent Representatives of Australia, Japan and the Netherlands to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 30 تشرين الأول/أكتوبر 2002 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لأستراليا وهولندا واليابان لدى الأمم المتحدة
    We, the Permanent Representatives of Australia, Japan and the Netherlands, have the honour to refer to the Joint Ministerial Statement in support of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, which was launched on 14 September at United Nations Headquarters. UN يشرفنا نحن الممثلين الدائمين لأستراليا وهولندا واليابان أن نشير إلى البيان الوزاري المشترك الذي يؤيد معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، والصادر في 14 أيلول/سبتمبر بمقر الأمم المتحدة.
    Letter dated 1 November 2004 from the Permanent Representatives of Australia, Finland, Japan and the Netherlands to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لأستراليا وفنلندا وهولندا واليابان لدى الأمم المتحدة
    Annex to the letter dated 1 November 2004 from the Permanent Representatives of Australia, Finland, Japan and the Netherlands to the United Nations addressed to the Secretary-General UN مرفق الرسالة المؤرخة 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، الموجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لأستراليا وفنلندا وهولندا واليابان لدى الأمم المتحدة
    New Zealand was a co-signatory of the Joint Ministerial Statement of Support for the CTBT, initiated by Australia, Japan and the Netherlands, at the United Nations General Assembly in September 2002. UN كما كانت نيوزيلندا من بين البلدان الموقعة على البيان الوزاري المشترك المؤيد لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الذي صدر بمبادرة من أستراليا وهولندا واليابان في الجمعية العامة للأمم المتحدة في أيلول/سبتمبر 2002.
    New Zealand was also a co-signatory of the Joint Ministerial Statement of Support for the CTBT, initiated by Australia, Japan and the Netherlands, at the United Nations General Assembly in September 2002. UN كما كانت نيوزيلندا من بين البلدان الموقعة على البيان الوزاري المشترك المؤيد لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الذي قامت بمبادرة إصداره أستراليا وهولندا واليابان في الجمعية العامة للأمم المتحدة في أيلول/سبتمبر 2002.
    5. The Department for Disarmament Affairs cooperated with the Governments of Canada, Germany, Japan and the Netherlands in the holding of two subregional workshops on transparency in armaments devoted specifically to the Register of Conventional Arms and the instrument for reporting military expenditures. UN 5 - وتعاونت إدارة شؤون نزع السلاح مع حكومات ألمانيا وكندا وهولندا واليابان في عقد حلقتي عمل دون إقليميتين عن الشفافية في مجال الأسلحة، خصصتا على وجه التحديد لمسألة كل الأسلحة التقليدية وأداة الإبلاغ عن النفقات العسكرية.
    The 2004 Joint Ministerial Statement of support for the CTBT, initiated by Australia, Finland, Japan and the Netherlands and adopted on 23 September 2004, is another example demonstrating the support of States for bringing about the entry into force of the CTBT. UN والبيان الوزاري المشترك لدعم معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية لعام 2004، الذي أعدته أستراليا وفنلندا وهولندا واليابان واعتمد في 23 أيلول/سبتمبر 2004، مثال آخر يظهر دعم الدول لتحقيق بدء نفاذ المعاهدة.
    5. The Department for Disarmament Affairs cooperated with the Governments of Canada, Germany, Japan and the Netherlands in the holding of two workshops on transparency in armaments devoted specifically to the Register of Conventional Arms and the instrument for reporting military expenditures. UN 5 - وتعاونت إدارة شؤون نزع السلاح مع حكومات ألمانيا وكندا وهولندا واليابان في عقد حلقتي عمل عن الشفافية في مجال الأسلحة، خصصتا على وجه التحديد لمسألة سجل الأسلحة التقليدية وأداة الإبلاغ عن النفقات العسكرية.
    Australia financed rural development projects in Fiji, Papua New Guinea and Samoa, while Canada, the Netherlands and Japan supported similar projects in Jamaica. UN ومولت استراليا مشاريع للتنمية الريفية في فيجي وبابوا غينيا الجديدة وساموا، بينما قدمت كندا وهولندا واليابان الدعم لمشاريع مماثلة في جامايكا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد