We all know David has certain underhanded tendencies, but in this case, he's right where we want him. | Open Subtitles | كلنا نعرف ديفيد ديه بعض الاتجاهات المخادعة، لكن في هذه الحالة، وهو محق في ذلك المكان الذي نريد له. |
- Oh, he's just stressed about the mortgage, and he thinks I should be spending more time working, which he's right about. | Open Subtitles | أوه هو مضغوط فقط بسبب الرهن العقاري ويعتقد أنه ينبغي علي أن أقضي المزيد من الوقت في العمل وهو محق في ذلك |
You know, Doc always says you have a god complex, and I'm starting to think he's right. | Open Subtitles | تعلمون، وثيقة يقول دائما لديك مجمع الله وانا بدأت للتفكير وهو محق في ذلك. |
And he says that means that we're in love, and he's right! | Open Subtitles | هو يقول ان ذلك يعني اننا نحب بعضنا وهو محق في ذلك |
The outside world -- the community of nations -- expects much from those events, and rightfully so. | UN | والعالم الخارجي، أي مجتمع الدول، ينتظر الكثير من تلك الأنشطة، وهو محق في ذلك. |
And I started thinking about it, he's right. | Open Subtitles | وبدأت التفكير في كلامه، وهو محق في ذلك. |
- Unfortunately, Reade, he's right. | Open Subtitles | - لسوء الحظ، ريد، وهو محق في ذلك. |
No, he's right. | Open Subtitles | لا، وهو محق في ذلك. |
No, he's right. | Open Subtitles | لا، وهو محق في ذلك. |
Yeah, he's right. | Open Subtitles | نعم، وهو محق في ذلك. |
Yeah, he's right. | Open Subtitles | نعم، وهو محق في ذلك. |
Yeah, he's right about that. | Open Subtitles | نعم، وهو محق في ذلك. |
he's right. | Open Subtitles | وهو محق في ذلك. |
Oh, he's right. | Open Subtitles | أوه، وهو محق في ذلك. |
Phoebe, he's right. | Open Subtitles | فيبي، وهو محق في ذلك. |
he's right. | Open Subtitles | وهو محق في ذلك. |
he's right, what he said. | Open Subtitles | وهو محق في ذلك ، ما قاله. |
he's right. | Open Subtitles | وهو محق في ذلك. |
The outside world, the community of nations, expects a great deal from those events, and rightfully so. | UN | فالعالم الخارجي، مجتمع الأمم، يتوقع الكثير جدا من تلك الأحداث، وهو محق في ذلك. |
The Secretary-General notes in his report quite correctly that economic and social development, humanitarian activities and, clearly, the defence and promotion of human rights are the foundations of peace. | UN | ويشير اﻷمين العام في تقريره، وهو محق في ذلك تمامـــا، الـــى أن التنمية الاقتصادية والاجتماعية واﻷنشطة اﻹنسانية، وأنشطة الدفاع عن حقوق اﻹنسان والنهوض بها، هي اﻷسس التي يستند اليها السلام. |