ويكيبيديا

    "وهو يحتوي على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • it contains a
        
    • it contains an
        
    • which contains
        
    • and contains
        
    it contains a frank and clear-sighted analysis of the problems we continue to face in mounting effective peace operations. UN وهو يحتوي على تحليل صريح وثاقب النظر للمشاكل التي لا نزال نواجهها في تنفيذ عمليات سلام فعالة.
    it contains a series of recommendations for actions to be taken at the national and international levels in order to attain the objectives resulting from the above-mentioned commitments. UN وهو يحتوي على مجموعة من التوصيات بشأن اﻹجراءات التي تتخذ على الصعيدين الوطني والدولي من أجل تحقيق اﻷهداف الناشئة عن الالتزامات المذكورة.
    it contains a menu of action-oriented recommendations directed towards civil society, labour, business, local governmental authorities, national Governments and international organizations. UN وهو يحتوي على قائمة توصيات عملية المنحى موجهة إلى السلطات المعنية بالمجتمع المدني والعمل واﻷعمال التجارية وأجهزة الحكم المحلي والحكومات الوطنية والمنظمات الدولية.
    it contains an analysis of the documentation for the Commission, based on a thorough review of related mandates. UN وهو يحتوي على تحليل للوثائق المقدَّمة إلى اللجنة استنادا إلى استعراض شامل للولايات المسنَدة ذات الصلة.
    936. The technological development support policy is outlined in the Technological Development Programme for 2002 to 2006, approved by the Ministry of Education and Science, which contains the objectives and activities of the Ministry of Education and Science aimed at stimulating and facilitating technological development, as well as the criteria for identification of priority areas of technological development. UN 936- وقد أوجزت سياسة دعم التطور التكنولوجي في برنامج التطور التكنولوجي من عام 2002 إلى 2006، والذي اعتمدته وزارة التعليم والعلوم، وهو يحتوي على أهداف وأنشطة وزارة التعليم والعلوم الرامية إلى تنشيط وتيسير التطور التكنولوجي، وكذلك معايير تحديد المجالات ذات الأولوية للتطور التكنولوجي.
    The present document was prepared by the secretariat on the basis of a preliminary review of the annual reports submitted by the contractors, and contains a summary of the environmental work they have carried out up to and including 2008. UN وقد أعدت الأمانة هذا التقرير على أساس استعراض أولي للتقارير السنوية المقدمة من المتعاقدين وهو يحتوي على موجز للأعمال البيئية التي اضطلع بها المتعاقدون لغاية عام 2008.
    it contains a number of detailed recommendations on the budget methodology and the programme support cost arrangement. UN وهو يحتوي على عدد من التوصيات التفصيلية بشأن منهجية الميزانية والترتيب الخاص بتكاليف الدعم البرنامجي .
    This mine is particularly difficult to destroy as it cannot be disarmed once armed and it contains a liquid explosive that gives off toxic fumes once detonated. UN ومن الصعب بشكل خاص تدمير هذا النوع من الألغام، ذلك أنه لا يمكن نزع فتيله متى تم تعميره، وهو يحتوي على متفجرات سائلة تنبعث منها أبخرة سامة عند التفجير.
    "it contains a parasite that'll make you really sick. Open Subtitles \" وهو يحتوي على الطفيلي التي سوف تجعلك حقا المرضى.
    it contains a summary of the developments relating to the consideration of this subject by the Human Rights Council and outlines the relevant jurisprudence of the Human Rights Committee on the treaty-based human rights norms relating to the realization of the right of peoples to self-determination. UN وهو يحتوي على موجز للتطورات المتعلقة بنظر مجلس حقوق الإنسان في الموضوع. ويبين التقرير أيضا فقه لجنة حقوق الإنسان ذا الصلة بخصوص معايير حقوق الإنسان المستندة إلى المعاهدات والمتعلقة بإعمال حق الشعوب في تقرير المصير.
    it contains a review of the implementation of activities in demand reduction, including information on activities being carried out within the framework of the Global Assessment Programme on Drug Abuse, and a programme of work for the period 2003-2008. UN وهو يحتوي على استعراض لتنفيذ الأنشطة الرامية إلى خفض الطلب، بما في ذلك معلومات عن الأنشطة الجاري تنفيذها في إطار البرنامج العالمي لتقدير مدى ظاهرة تعاطي المخدرات، وبرنامج عمل للفترة 2003-2008.
    it contains a summary of the developments relating to the consideration of this subject by the Human Rights Council and outlines the relevant jurisprudence of the Human Rights Committee and the Committee on Economic, Social and Cultural Rights on the treaty-based human rights norms relating to the realization of the right of peoples to self-determination. UN وهو يحتوي على موجز للتطورات المتعلقة بنظر مجلس حقوق الإنسان في هذا الموضوع، ويبين فقه اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ولجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ذا الصلة بمعايير حقوق الإنسان المستندة إلى المعاهدات المتعلقة بإعمال حق الشعوب في تقرير المصير.
    57. As previously mentioned, Eurostat published the handbook entitled Essential SNA: Building the Basics. it contains a proposed approach to the implementation of the System of National Accounts in developing countries. UN 57 - وكما تقدم ذكره، نشر المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية الكتيب المعنون " أسس نظام الحسابات القومية: بناء الأساسيات " وهو يحتوي على نهج مقترح لتنفيذ نظام الحسابات القومية في البلدان النامية.
    it contains a detailed review of the implementation of the Brussels Programme of Action, which was largely informed by the report of the Secretary-General. UN وهو يحتوي على استعراض مفصل لتنفيذ برنامج عمل بروكسل، استُرشد فيه إلى حد كبير بالمعلومات التي يتضمنها تقرير الأمين العام().
    it contains a complete species list of organisms found at the crust and non-crust locations sampled, representative images of each species listed, and full sample data (latitude and longitude, seamount name, depth and other appropriate information). UN وهو يحتوي على قائمة كاملة بأنواع الكائنات الموجودة في المواقع الكائنة في القشرة والمواقع غير الكائنة فيها التي أُخذت عينات منها، كما يحتوي على صور ممثِّلة لكل نوع من الأنواع المعدَّدة في القائمة، والبيانات الكاملة للعينة (خط العرض وخط الطول، واسم الجبل المائي، والعمق، ومعلومات أخرى مناسبة).
    it contains an analysis of the documentation for the Commission, based on a thorough review of related mandates. UN وهو يحتوي على تحليل للوثائق المقدَّمة إلى اللجنة استناداً إلى استعراض شامل للولايات المسنَدة ذات الصلة.
    it contains an outline of the programmes and operations of the United Nations African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, which are driven by the demands of member States, in accordance with the mandate of the Institute. UN وهو يحتوي على استعراض موجز لبرامج وعمليات معهد الأمم المتحدة الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، تلبية لطلبات الدول الأعضاء، وفقاً لولاية المعهد.
    582. The fundamental legal text is the State Expropriation and Occupation of Property Act,39 which contains explanatory provisions as to the meaning of " the public interest " . UN 582- والنص القانوني الأساسي هو نزع الدولة للملكية واحتلال الممتلكات()، وهو يحتوي على أحكام تفسيرية بشأن مفهوم " المصلحة العامة " .
    (c) Technical material. Operation and development of UNISPAL, which contains databases on various current legal, political, economic, social and historical aspects, including publications of the Division, as well as a database concerning non-governmental organizations, experts and resource persons interested in the programme of work of the Committee. UN )ج( المواد التقنية - تشغيل وتطوير نظام اﻷمم المتحدة المحوسب للمعلومات بشأن قضية فلسطين، وهو يحتوي على قواعد بيانات بشأن مختلف الجوانب القانونية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والتاريخية الراهنة، بما في ذلك منشورات الشعبة، فضلا عن قاعدة البيانات المتعلقة بالمنظمات غير الحكومية والخبراء وأهل الرأي المهتمين ببرنامج عمل اللجنة.
    (c) Technical material. Operation and development of UNISPAL, which contains databases on various current legal, political, economic, social and historical aspects, including publications of the Division, as well as a database concerning non-governmental organizations, experts and resource persons interested in the programme of work of the Committee. UN )ج( المواد التقنية - تشغيل وتطوير نظام اﻷمم المتحدة المحوسب للمعلومات بشأن قضية فلسطين، وهو يحتوي على قواعد بيانات بشأن مختلف الجوانب القانونية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والتاريخية الراهنة، بما في ذلك منشورات الشعبة، فضلا عن قاعدة البيانات المتعلقة بالمنظمات غير الحكومية والخبراء وأهل الرأي المهتمين ببرنامج عمل اللجنة.
    The present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 49/22 B of 20 December 1994 and contains information about the early-warning capacities within the United Nations system with regard to natural and similar disasters which have an adverse impact on the environment. UN يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٤٩/٢٢ باء المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ وهو يحتوي على معلومات تتعلق بقدرات منظومة اﻷمم المتحدة في مجال اﻹنذار المبكر بالكوارث، الطبيعية والمماثلة، التي لهـا أثـر ضار علـى البيئة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد