ويكيبيديا

    "وهو يعكس أيضا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • it also reflects
        
    it also reflects the resources required for an organizational structure that is unique to the war crimes tribunals. UN وهو يعكس أيضا الموارد اللازمة لهيكل تنظيمي فريد من نوعه من بين المحاكم الخاصة بجرائم الحرب.
    it also reflects an increase in standard salary costs. UN وهو يعكس أيضا زيادة في التكاليف المعيارية للمرتبات.
    it also reflects the broad consensus in the international community in support of the peaceful coexistence of two States, Palestine and Israel. UN وهو يعكس أيضا توافق الآراء الواسع للمجتمع الدولي على دعم التعايش السلمي في وجود دولتين، فلسطين وإسرائيل.
    it also reflects the view of the vast majority of States with regard to the priority that should be conferred upon the issue of nuclear disarmament. UN وهو يعكس أيضا رأي اﻷغلبية الهائلة من الدول فيما يتعلق باﻷولوية التي ينبغي ايلاؤها لمسالة نزع السلاح النووي.
    it also reflects discussions at the meeting of the Task Force Working Group on International Migration held in September 1996. UN وهو يعكس أيضا مناقشات الفريق العامل المعني بالهجرة الدولية التابع لفرقة العمل في اجتماعه المعقود في أيلول/سبتمبر ١٩٩٦.
    it also reflects the diversity of non-state actors themselves, both civil society organizations and the private sector. UN وهو يعكس أيضا التنوع بين الجهات الفاعلة غير الحكومية سواء كانت من منظمات المجتمع المدني أو من القطاع الخاص.
    it also reflects changes in the organization and management of the Tribunal as a result of amendments to the Rules of Procedure and Evidence. UN وهو يعكس أيضا التغيرات التي ينبغي إضفاؤها على تنظيم وإدارة المحكمة نتيجة التعديلات في قواعد الإجراءات والإثبات.
    it also reflects the Government's policy framework, which consists of several key areas that support economic development and encourage private investment. UN وهو يعكس أيضا إطار سياسات الحكومة الذي يتألف من عدة مجالات رئيسية تدعم التنمية الاقتصادية وتشجع الاستثمار الخاص.
    it also reflects an approach based on the Vienna Declaration and Programme of Action, which emphasizes the interrelated and interdependent nature of all human rights. UN وهو يعكس أيضا نهجا يقوم على أساس إعلان وبرنامج عمل فيينا ويركز على طابع الترابط والتعاضد في جميع حقوق اﻹنسان.
    it also reflects the principle set out in former staff regulation 1.5 that staff members shall not use information that has not been made public for the private advantage of the staff member or any third party. UN وهو يعكس أيضا المبدأ المنصوص عليه في البند ١/٥ السابق من النظام اﻷساسي، ومؤداه ألا يستعمل موظفو اﻷمم المتحدة معلومات ليست معلنة على الجمهور من أجل مصلحة خاصة لهم أو ﻷي طرف ثالث.
    it also reflects the flight of portfolio funds and short-term bank lending, the latter having caused major banking and corporate liquidity crises in the countries losing the funds. UN وهو يعكس أيضا هروب أموال الحافظة واﻹقراض المصرفي القصير اﻷجل، وقد أحدث هذا اﻷخير أزمات كبيرة في العمليات المصرفية وفي السيولة لدى الشركات في البلدان التي فقدت اﻷموال.
    it also reflects the principle set out in staff regulation 1.5 that staff members shall not use information that has not been made public for the private advantage of the staff member or any third party. UN وهو يعكس أيضا المبدأ المنصوص عليه في البند ١-٥ من النظام اﻷساسي، ومؤداه ألا يستعمل موظفو اﻷمم المتحدة معلومات ليست معلنة على الجمهور من أجل مصلحة خاصة للموظف أو ﻷي طرف ثالث.
    And it also reflects an integrated approach to the four main sectors -- security, governance, development and combating the narcotics industry. UN وهو يعكس أيضا نهجا متكاملا للقطاعات الرئيسية الأربعة - الأمن والحكم والتنمية ومكافحة صناعة المخدرات.
    it also reflects requirements for the alteration and renovation of Mission facilities ($248,900), maintenance supplies ($301,200) and services ($279,600) and for the acquisition and installation of pre-fabricated buildings for office accommodation, kitchen diners, workshops, warehouses and ablution facilities ($15,911,700). UN وهو يعكس أيضا الاحتياجات المتعلقة بتجديد وإصلاح مرافق البعثة (900 279 دولار)، ولوازم الصيانة (200 301 دولار)، والخدمات (600 279 دولار)، واقتناء وتركيب المباني السابقة التجهيز للمكاتب والمطابخ وورشات العمل والمستودعات ومرافق الغسيل (700 911 15 دولار).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد