it complements the Regional Programme for Social Cohesion and Employment Policies in West Africa developed by UNDP. | UN | وهو يكمل البرنامج الإقليمي للتماسك الاجتماعي وسياسات العمالة في غرب أفريقيا الذي وضعه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
it complements the individual work programmes of the global mechanism and the secretariat. | UN | وهو يكمل برامج العمل الفردية التي تضطلع بها الآلية العالمية والأمانة. |
it complements the rural technical assistance of other agencies and donors by tackling the underlying causes of rural poverty | UN | وهو يكمل المساعدة التقنية التي تقدمها وكالات وجهات مانحة أخرى للأرياف عن طريق معالجة الأسباب الجذرية للفقر في الأرياف |
it supplements the report submitted by the independent expert on the development of the human rights situation in Haiti. | UN | وهو يكمل التقرير الذي قدمه الخبير المستقل عن تطور حالة حقوق اﻹنسان في هايتي. |
it complements the Agency's larger market-oriented microfinance and microenterprise programme. | UN | وهو يكمل برنامج التمويل البالغ الصغر والمشاريع البالغة الصغر التابع للوكالة ذي المنحى السوقي. |
it complements the efforts of the Department of Management to improve management practices and strengthen accountability. | UN | وهو يكمل الجهود التي تبذلها إدارة الشؤون الإدارية لتحسين ممارسات الإدارة وتعزيز المساءلة. |
it complements the efforts of the Department of Management to improve management practices and strengthen accountability. | UN | وهو يكمل الجهود التي تبذلها إدارة الشؤون الإدارية لتحسين ممارسات الإدارة وتعزيز المساءلة. |
it complements the existing scheme in place for the obtaining of, and exchange of, information between countries for purposes of criminal prosecutions. | UN | وهو يكمل الخطة القائمة حاليا للحصول على المعلومات وتبادلها فيما بين البلدان ﻷغراض الاجراءات الجنائية. |
it complements existing national and international safety guidance and standards pertaining to terrestrial activities that involve the design, manufacture, testing and transportation of space NPS. | UN | وهو يكمل إرشادات ومعايير الأمان الوطنية والدولية الحالية الخاصة بالأنشطة الأرضية التي تشمل تصميم مصادر القدرة النووية الفضائية وصنعها واختبارها ونقلها. |
it complements existing national and international safety guidance and standards pertaining to terrestrial activities that involve the design, manufacture, testing and transportation of space NPS. | UN | وهو يكمل إرشادات ومعايير الأمان الوطنية والدولية الحالية الخاصة بالأنشطة الأرضية التي تشمل تصميم مصادر القدرة النووية الفضائية وصنعها واختبارها ونقلها. |
it complements the broader Careers Advice Australia initiative by providing intensive individualised assistance and support to those young people identified as being the most at risk of not making a successful transition from school to further education, training or work. | UN | وهو يكمل المبادرة الأوسع، المشورة الأسترالية للعمل بتقديم مساعدة مكثفة إفرادية ودعم الشباب المعرفين بأنهم في أشد الخطر، للنجاح في الانتقال من المدرسة إلى التعليم الأعلى أو التدريب أو العمل. |
it complements the gender balance scorecard launched by the Office of Human Resources in 2004, which relates to staffing and human resource management issues. | UN | وهو يكمل سجلَّ نتائج التوازن الجنساني الذي دشنه مكتب الموارد البشرية في عام 2004، ويتصل بقضايا التوظيف وإدارة الموارد البشرية؛ |
it complements existing national and international safety guidance and standards pertaining to terrestrial activities that involve the design, manufacture, testing and transportation of space NPS. | UN | وهو يكمل إرشادات ومعايير الأمان الوطنية والدولية الحالية الخاصة بالأنشطة الأرضية التي تشمل تصميم مصادر القدرة النووية الفضائية وصنعها واختبارها ونقلها. |
it complements existing national and international safety guidance and standards pertaining to terrestrial activities that involve the design, manufacture, testing and transportation of space NPS. | UN | وهو يكمل إرشادات ومعايير الأمان الوطنية والدولية الحالية الخاصة بالأنشطة الأرضية التي تشمل تصميم مصادر القدرة النووية الفضائية وصنعها واختبارها ونقلها. |
it complements the 1994 progress report on the implementation of General Assembly resolution 47/199 and provides detailed statistical data on resources channelled through the organizations of the United Nations system for 1992. | UN | وهو يكمل التقرير المرحلي لعام ١٩٩٤ بشأن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٧/١٩٩ ويقدم بيانات احصائية مفصلة عن الموارد الموجهة عبر مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة في عام ١٩٩٢. |
it complements the Secretary-General's report on the implementation of General Assembly resolution 47/199 and provides detailed statistical data on resources channelled through the organizations of the United Nations system for the year 1993. | UN | وهو يكمل تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٧/١٩٩، ويقدم بيانات إحصائية مفصلة عن الموارد الموزعة بواسطة مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة في عام ٣٩٩١. |
it complements the report of the Secretary-General on the management process for the implementation of General Assembly resolution 59/250 (E/2005/58). | UN | وهو يكمل تقرير الأمين العام عن عملية الإدارة المتعلقة بتنفيذ قرار الجمعية العامة 59/250 (E/2005/58). |
it supplements and in some parts incorporates applicable United Nations rules. | UN | وهو يكمل القواعد التنظيمية المعمول بها في الأمم المتحدة ويضم البعض منها. |
it supplements the information already provided to the Assembly in the report of the Secretary-General under the corresponding agenda item at the forty-eighth session (A/48/226). | UN | وهو يكمل المعلومات التي سبق تقديمها إلى الجمعية العامة في تقرير اﻷمين العام في اطار البند المناظر من جدول اﻷعمال بالدورة الثامنة واﻷربعين (A/48/226). |
it supplements information provided in the Group's previous report (S/2003/669 and Corr.1) and provides a more in-depth analysis of specific problems associated with the implementation. | UN | وهو يكمل المعلومات التي قدمت في التقرير السابق للفريق (S/2003/669 و Corr.1) ويقدم تحليلا أكثر تعمقا لمشاكل محددة تتصل بالتنفيذ. |
A United Nations country coordination fund was recently established, which complements the special resident coordinator fund in enabling the resident coordinators and their country teams to improve field-level coordination. | UN | وقد أنشئ في الآونة القريبة صندوق الأمم المتحدة للتنسيق القطري، وهو يكمل جهود الصندوق الخاص لدعم المنسقين المقيمين، في تمكين هؤلاء المنسقين والأفرقة القطرية التابعة لهم من تحسين التنسيق على المستوى الميداني. |