ويكيبيديا

    "وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • United Nations bodies and non-governmental organizations
        
    • United Nations entities and non-governmental organizations
        
    Liaison with States, intergovernmental organizations, United Nations bodies and non-governmental organizations UN الاتصال بالدول والمنظمات الحكومية الدولية وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية
    Liaison with States, intergovernmental organizations, United Nations bodies and non-governmental organizations UN الاتصال بالدول والمنظمات الحكومية الدولية وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية
    Liaison with States, intergovernmental organizations, United Nations bodies and non-governmental organizations UN الاتصال مع الدول والمنظمات الحكومية الدولية وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية
    Liaison with States, intergovernmental organizations, United Nations bodies and non-governmental organizations UN الاتصال بالدول والمنظمات الحكومية الدولية وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية
    4. Notes the encouraging responses of Member States, United Nations entities and non-governmental organizations to the request by the Secretariat eliciting their views on the progress and obstacles to the implementation of the International Plan of Action on Ageing, as well as on priority issues to be addressed in a revised plan of action, and encourages those that have not yet responded to consider doing so; UN 4 - تلاحظ الاستجابات المشجعة من جانب الدول الأعضاء وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية لطلب الأمانة العامة استطلاع آرائها بشأن التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة() والعراقيل التي واجهت ذلك، فضلا عن القضايا ذات الأولوية التي يتعين معالجتها في خطة عمل منقحة، وتحث الجهات التي لم تستجب بعد على النظر في القيام بذلك؛
    Liaison with States, intergovernmental organizations, United Nations bodies and non-governmental organizations UN الاتصال مع الدول والمنظمات الحكومية الدولية وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية
    Liaison with States, intergovernmental organizations, United Nations bodies and non-governmental organizations UN الاتصال بالدول والمنظمات الحكومية الدولية وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية
    It is composed of five independent human rights experts, with States, United Nations bodies and non-governmental organizations with consultative status as observers. UN وهو مؤلف من خمسة خبراء مستقلين في مجال حقوق الإنسان، وتمثل فيه الدول، وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري بصفة مراقب.
    The aim of the paper is to encourage a multidimensional and forward-looking exchange of views and information among indigenous peoples, States, United Nations bodies and non-governmental organizations. UN والغرض من هذه الورقة هو التشجيع على تبادل الآراء والمعلومات على نحو متعدد الأبعاد وتطلعي فيما بين الشعوب الأصلية والدول وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية.
    There were thus grounds for welcoming the concerted action being taken by the United Nations Children's Fund, other United Nations bodies and non-governmental organizations for the implementation of the rights of children. UN ولذلك هناك من الأسباب ما يدعو إلى الترحيب بالإجراءات المتضافرة التي تقوم بها منظمة الأمم المتحدة للطفولة، وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية الأخرى لتنفيذ حقوق الطفل.
    The present report summarizes contributions received from States, United Nations bodies and non-governmental organizations on the steps they have taken to improve access to medication in the context of pandemics such as HIV/AIDS, tuberculosis and malaria. UN يلخص هذا التقرير المساهمات الواردة من الدول وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية عن الخطوات التي اتخذتها لتحسين إمكانية التداوي في سياق جوائح كفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز والسل والملاريا.
    3. The Commission encourages Governments, relevant United Nations bodies and non-governmental organizations to give priority, as appropriate, to the integration of aspects of sustainable development in their educational policies and to cooperation in the framework of the work programme. UN ٣ - تشجع اللجنة الحكومات وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة على إعطاء أولوية، حسب الاقتضاء، لإدخال جوانب التنمية المستدامة في سياساتها التعليمية وعلى التعاون في إطار برنامج العمل.
    3. The purpose of the present note is to highlight some of the possible themes relating to indigenous peoples and globalization and to encourage a multidimensional and forward-looking exchange of views and information between indigenous peoples, States, United Nations bodies and non-governmental organizations. UN 3- والغرض من هذه المذكرة هو إلقاء الضوء على بعض المواضيع المحتملة المتعلقة بالشعوب الأصلية والعولمة والتشجيع على تبادل الآراء والمعلومات على نحو متعدد الأبعاد وتطلعي فيما بين الشعوب الأصلية والدول وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية.
    2. The purpose of the present note is to highlight some of the possible themes related to indigenous peoples and their right to development and to encourage a multidimensional and forward-looking exchange of views and information among indigenous peoples, States, GE.01-14262 (E) 260601 United Nations bodies and non-governmental organizations. UN 2- والغرض من هذه المذكرة هو التركيز على بعض المواضيع الممكنة المتصلة بالسكان الأصليين وحقهم في التنمية وتشجيع تبادل متعدد الأبعاد وتطلعي للآراء والمعلومات فيما بين السكان الأصليين، والدول، وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية.
    10. The Working Group welcomes the Commission's call upon States, intergovernmental organizations, United Nations bodies and non-governmental organizations to participate actively in the work of the Working Group, including through written contributions (2002/57, para. 12). UN 10- ويرحب الفريق العامل بطلب اللجنة إلى الدول والمنظمات الحكومية الدولية وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية أن تشارك بنشاط في أعمال الفريق العامل بطرق منها تقديم مساهمات مكتوبة (القرار 2002/57، الفقرة 12).
    2. The Commission calls upon all key actors, notably the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization as task manager, Governments, relevant United Nations bodies and non-governmental organizations, to intensify their collaborative efforts in the implementation of the work programme. UN ٢ - تطلب اللجنة من جميع الجهات الرئيسية، وبخاصة منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو( بوصفها مدير المهام، والحكومات، وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة، مضاعفة جهودها التعاونية في تنفيذ برنامج العمل.
    2. The purpose of the present paper is to survey the character of conflict, conflict resolution and prevention within the specific context of indigenous peoples' rights and to encourage a productive exchange of ideas and information between indigenous peoples, States, United Nations bodies and non-governmental organizations (NGOs) on the multiple sources of conflict as well as on possible resolution strategies and prevention mechanisms. UN 2- والغرض من هذه الورقة هو استقصاء طابع المنازعات، وتسوية المنازعات، والحيلولة دون حدوثها في سياق حقوق الشعوب الأصلية تحديداً والتشجيع على تبادلٍ منتِج للأفكار والمعلومات بين الشعوب الأصلية والدول وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية بشأن المصادر المتعددة للمنازعات وكذلك بشأن الاستراتيجيات الممكنة لتسوية المنازعات والآليات الممكن وضعها للحيلولة دون حدوثها.
    2. The present paper contains a summary of the information provided and the conclusions and recommendations adopted at the twenty-first session of the Working Group, and reviews recent developments relating to globalization and indigenous peoples, with the aim of fostering a fruitful exchange of ideas and information among indigenous peoples, States, United Nations bodies and non-governmental organizations on the many dimensions of this subject. UN 2- وتتضمن هذه الورقة ملخصاً عن المعلومات المقدمة وعن الاستنتاجات والتوصيات المتوصل إليها خلال الدورة الحادية والعشرين للفريق العامل، كما تتناول بعض الأحداث الأخيرة في إطار موضوع العولمة والشعوب الأصلية، وذلك بهدف التشجيع على تبادل الأفكار والمعلومات بصورة مثمرة بين الشعوب الأصلية والدول وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية حول الأبعاد المتعددة لهذه المسألة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد